— Все, теперь шаги. Это у вас всегда хорошо получалось. Успокойтесь! — в который раз мысленно повторил Эрш.

Он остался доволен, из Зары вышла прилежная ученица.

— Как же! — хмыкнула девушка. — Злосчастная восьмая фигура впереди, да еще "эльфийская спираль".

— Ну и трусиха вы, ваша светлость! — беззвучно рассмеялся Нубар. — Взгляните лучше на принцессу Герта: вот для кого танеит мучение. — Девушка живо обернулась и едва сдержала улыбку. Ее высочество не отличалась грацией, а в сочетании с небольшим лишним весом танеит становился проблемой. Несчастная даже не пыталась держать лицо, а ее кавалер украдкой вытирал со лба пот и наверняка мысленно "благодарил" богов. — Вы великолепно танцуете, легко и непринужденно. И восьмую фигуру выполнили безупречно, не пропали даром мои мучения!

Действительно, выполнила и не заметила с разговорами.

— У меня слишком пристрастный и терпеливый партнер, — польстила начальнику Зара, обласкав голубизной глаз. Топаз в шейной булавке перекликался с цветом ее радужки. — Сеньор Эрш, вы сегодня вообще как-то по-особенному выглядите. Глаз не отвести.

— Так, Зара, заканчивайте с комплиментами! — неожиданно помрачнел Нубар.

Галантный кавалер исчез, его место занял строгий глава департамента.

— А что плохого в том, что мой начальник сегодня прекрасно выглядит? — удивилась Зара.

— Значит, обычно он выглядит отвратительно? — В потеплевших глазах Эрша играла усмешка.

— Нет, просто… Да ну вас! — вспыхнула девушка и досадливо прикусила губу.

— Так что с моей внешностью? — не отступал Нубар.

— Увы, данный вопрос мне не интересен, — пожала плечами Зара. — Всего лишь удачно подобраны цвета одежды. И обычно вы тоже выглядите нормально.

Танеит закончился, и Нубар Эрш отвел девушку на место. Та, воспользовавшись случаем, взяла с кавалера слово оставить для нее два танца на предстоящем балу. Девушка опасалась, что при таком избытке дам ей достанутся посредственные кавалеры.

Глава 6

Бал в честь коронации обсуждали еще год после его проведения. Над оформлением зала трудились лучшие сотрудники Второго отдела Департамента иностранных дел: яркие объемные иллюзии, меняющий цвет потолок, неплавящиеся свечи, дающие ровный мягкий свет. Для почетных гостей — присутствовали почти все соседи, даже фрегойи — отвели специальный помост. Центральное место на нем занимал трон хозяина, от него плавными волнами разбегались ряды кресел, перемежавшиеся столиками. Щелкая пальцами, тот или иной гость подзывал слугу, и на подносе возникал то бокал вина или шампанского, то тарелочка с закусками или фруктами.

С помоста открывался вид на танцующие пары. Они кружили по начищенному до блеска паркету, рождая иллюзию беззаботного счастья.

Размеры зала позволяли не только предаваться увеселениям, но и неспешно обсуждать различные вопросы, причем так, чтобы не мешать друг другу.

После танеита, закончившегося церемониальными поклонами, больше напоминавшими растяжки, Зара уговорила Эрша остаться на второй танец. Вернее, поставила перед фактом, напомнив о собственном новом статусе. Нубар неодобрительно покачал головой.

— Осторожнее с подобными вещами, — предостерег он. — Люди не любят унижений по социальному положению. Они подчинятся, но затаят обиду.

— Меня ждет наказание на работе? — сверкнула глазами девушка.

Она прогуливалась под руку с кавалером, отдыхая после утомительного танца. Взгляд скользил по лицам собравшихся, припоминая, кто есть кто.

— Нет. — Нубар занимался тем же: следил за гостями. — Вы меня не оскорбили, но самомнение и характеры у всех разные.

— А вас титул устраивает? — продолжала расспросы девушка. — Наверняка многие на переговорах ставили его в укор.

— Много раз! — рассмеялся Эрш. — Когда нечего сказать, вспоминают титул собеседника и проходятся по его биографии. Готовьтесь, Зара, скоро начнут травить. Вы ведь незаконнорожденная.

Зара скривилась. Даже шампанское показалось горьким.

— Сеньор Эрш, — раздраженно поинтересовалась девушка, — а законные дети с улучшенными внешними данными рождаются? Какого лысого демона я должна…

— Тихо! — шикнул Нубар, развернув собеседницу спиной к возвышению. — Вы что удумали? — отчитал он. — На балу в честь коронации — скандал! Зара, если они, — быстрый кивок в сторону высоких гостей, — заметят хоть намек на раздражение, легко раскрутят до войны. Объяснять не стану, но ложь — главное оружие дипломатии. Вот, например, сейчас вы о перевороте думаете.

Девушка открыла рот от изумления. Припомнила все сказанное и, не найдя ничего подходящего, потребовала объяснений у Эрша.

— Вам не нравятся анторийские законы и система ценностей, — тихо объяснил он. — Да, именно так при желании можно расценивать ваш эмоциональный выпад, а уж желание, поверьте, найдется. Там недалеко додумать, будто вас хотят отстранить от власти ради будущего законного наследника, а вы, наоборот, отдавать бразды правления не собираетесь. В итоге ждите сомнительных предложений от недругов Рандрина.

— Страшные люди — дипломаты! — с уважением констатировала Зара и улыбнулась, широко, лучезарно. — Я тоже многое построила на лжи, не на таком уровне, конечно, но без нее бы в Айши не попала.

— Знаю, — обескуражил Нубар и, отвечая на безмолвный вопрос, пояснил: — Наводил справки. Досье, ваша светлость. Я не принимаю на работу сотрудников без скрупулезной проверки. Вы молодец, — похвалил Эрш, забирая у спутницы пустой бокал, — сориентировались. На самом деле, будущее в профессии у вас есть, мешает импульсивность. Избавитесь от нее, далеко пойдете. Но хватит о политике. Бал, как-никак. Какой сейчас танец?

— Как, вы не помните или делаете вид? — подняла брови девушка.

— Не помню, — пожал плечами Нубар. — Забот много.

Зара с готовностью посвятила начальника в увеселительную часть праздника, перечислила все танцы и вокальные номера, отбиравшиеся соседним Вторым отделом. Эрш кивнул и предложил второй танец после перерыва. Зара многозначительно хмыкнула: медленный вальс. Занятно! Можно и за талию без стеснения подержать, и на ушко пошептать, и много чего еще, если мужчине хочется оказаться ближе.

— Зара, я за вами не ухаживаю, — нахмурился Эрш. — Вы хотели два танца — вот вам второй. Почему именно этот? Чисто прагматичный подход.

— Дела, переговоры? — Улыбка девушки стала приторно сладостной.

— Хорошо, Зара, — сдался Нубар. — Да, мне тоже хочется получить хоть какое-то удовольствие. Эстетическое, — подчеркнул он, грозным взглядом задушив на корню игривые мысли. — От танца. И, раз уж мы коснулись этой темы, не уподобляйтесь девицам из вашего отдела. Выгоды никакой, а отношения можно испортить.

Зара подняла на него спокойные синие глаза и, дернув плечиком, холодно повторила уже сказанное сегодня:

— Мужское самомнение порой велико. В свою очередь тоже не огорчайте меня, сеньор Эрш. Кокетство — милое развлечение, не более. Иногда средство получить искомое и вовсе не мужчину, заверяю вас. Не обижайтесь, сеньор Эрш, но вы мне не нужны.

— Рад это слышать, — удовлетворенно кивнул Нубар. Лицо его просветлело. — Все время забываю, что вы Рандрин.

— А что с нами не так? — недоумевала девушка.

Она уже заняла исходную позицию и ждала первых тактов музыки.

— Вы рассудочны и подчиняете мир себе. Но довольно! Расскажите-ка мне о поведении Арилана Сеговея в храме Эвнои. Не поверю, будто не наблюдали.

Разговор со скользкой личной перешел на рабочую тему. Взаимное напряжение улеглось, вернулась прежняя непринужденность, сдобренная соблюдением необходимых приличий. К концу танца обоим казалось нелепым то, что они углядели за простыми комплиментами. В итоге вместе посмеялись. Несомненно, напряжение и усталость вредно сказываются на умственных способностях.

Эрш отвел Зару на помост и, придержав шлейф, помог устроиться в кресле. Сам же, мысленно перебросившись парой слов с Рандрином, направился обходить гостей.