— Сеньор Эрш, за что?! Зачем вы это сделали? — Зара с трудом сдерживалась, чтобы не перейти на крик. Все в ней бурлило от возмущения. — Это месть за испорченный вечер или танеит?
— Во-первых, возьмите себя в руки. — Эрш проследил взглядом за Верархом, прогуливавшимся среди гостей. — Ваше поведение не достойно дочери короля. Во-вторых, подобным образом мстят исключительно женщины. В-третьих, у меня нет повода для обиды. И, наконец, вы же дипломат, должны поддерживать видимость доброжелательных отношений даже в том случае, если мечтаете убить собеседника. Принц Верарх не опасен, вы больше не интересуете его как невеста. Что до всего остального, то ваше обаяние не произвело должного впечатления. Увы, во Фрегойре много красивых женщин. В других королевствах тоже. Их легко можно получить безо всяких проблем и долгих бесплотных ухаживаний.
— Ну да, мужчины одинаковые! — презрительно скривилась Зара, залпом осушив половину бокала. — Вам нужно сразу, безопасно и без обязательств.
Эрш пожал плечами, предоставив спутнице самой решать, правдива ли ее характеристика сильного пола. Вместо этого он вполголоса дал Заре инструкции:
— Во время танца постарайтесь разговорить Верарха, узнайте, чем занималась в последнее время леди Атамальда. Свой интерес можете объяснить… — Начальник задумался, но не стал утруждать себя решением, переложив его на девичьи плечи. — Придумайте какую-нибудь женскую причину. Скажем, восхищаетесь вы "ледяной королевой", слух хотите какой-то проверить — да что угодно! Не станет говорить о сестре, переведите разговор на недавний мирный договор. Может, всплывет нечто занятное.
— Вам надо — вы и расспрашивайте! — не выдержав, сорвалась девушка. Пальцы так крепко сжали фужер. Того и гляди, треснет.
Ее использовали, заставляли шпионить на празднике! Эрш прекрасно знал об отношении Зары к фрегойям, но все равно толкал в стан врага. Пять минут инструктажа — и на передовую. И это вместо танцев!
— Как грубо, ваша светлость! — нахмурился Эрш и напомнил: — Зара, хоть вы и выше меня по социальной лестнице, но по-прежнему служите под моим началом. Считайте танец с принцем Верархом рабочим заданием. Женщине гораздо легче выпытать нужные сведения. Он не принимает вас всерьез — так докажите, что вы чего-то стоите сами по себе, без отца.
Девушке хотелось влепить ему пощечину, но Зара сдержалась, довольствовалась взглядом. Если от него можно было умереть, Эрш бы лежал на паркете. Начальник перенес все стоически, будто не заметил. Он ждал, и девушка прекрасно знала чего. Значит, Нубар Эрш считает ее ничтожеством, дурочкой, получившей место по протекции Рандрина, абсолютно бесполезной и безнадежной. Ну да, не искушена она в дипломатии, но ведь знания приходят с опытом, а опыт — с годами!
Включился привычный инстинкт: первая во всем. Зара решила во что бы то ни стало вытянуть информацию из Верарха, пусть даже ради этого придется приторно улыбаться и кокетничать. Она хороший сотрудник, и Зара это докажет.
— Как же легко вы поддаетесь на провокации! — качая головой, вздохнул Нубар, заметив очередную перемену цвета глаз спутницы. — Но злость иногда помогает добиться результата. Удачи, Зара! Это во благо Антории.
Зара промолчала, повернулась к нему спиной и улыбнулась приближавшемуся Верарху. Прежний танец закончился, начинался новый, и фрегой спешил пригласить дочь анторийского монарха. Холодная красота принца привлекала внимание. Дамы перешептывались, поправляли прически, кокетничали, но Верарх не обращал на них внимания. Взгляд фрегойя сосредоточился на Заре. Та в свою очередь всеми силами изображала беспечную светскую львицу. Роль знакомая и привычная, девушка с блеском освоила ее в юности, когда в качестве спутницы Бланш попала в высший свет Айши.
Зара осталась довольна собой. Верарх удостоил ее пары односложных ответов. Атамальда не покидала королевского дворца, занимаясь новым любовником. Мирный договор устроил короля Брандира, если угодно, она сама может обсудить с ним данный момент. Пара вежливых безличных комплиментов, ироничная усмешка на губах — вот и все, чего девушка добилась приветливой лазурью взгляда. И в конце, вскользь, намек на то, что Зара упустила шанс стать королевой.
— Это было чрезвычайно глупо с вашей стороны. Ни я, ни Аластид не повторяем предложения дважды, — прощаясь, свысока бросил Верарх. — Вы упустили возможность стать матерью правителя самого могущественного королевства. Что ж, довольствуйтесь теперь разными мелкими князьками. Наверное, вам как незаконнорожденной они в самый раз.
Впившись ногтями в ладони, Зара заставила себя улыбнуться и поблагодарить за танец, мысленно пожелав всей королевской семье Фрегойра сожительства с самыми жуткими тварями, которых знала. С последующим расчленением и умерщвлением. Вслух высказывать все это не стала. Наверняка Верарх рассчитывал на ее несдержанность, не нужно давать повода для конфликта с Анторией.
— Каждый выбирает свою судьбу, — философски заметила Зара. — Желаю хорошо провести вечер!
Фрегой величественно отошел к своим. Девушка не удержалась от усмешки. Как ни пытался Верарх, она не ощущала себя униженной. Более того, Зара наследница престола, а вот фрегойя потеснит Аластид. Тому надо очень постараться, чтобы встать во главе королевства.
Убедившись, что Верарх не следит за ней, Зара поспешила на поиски начальника и столкнулась с отцом. Выглядел он совсем не так, как добившийся жизненной цели человек.
— Зара, твой вампир кое-кого приволок. — Рандрин взял дочь под руку и отвел в проходное помещение. — Думаю, тебя заинтересует. Ты ведь этому кровососу доверяешь?
Девушка кивнула, гадая, кого поймал Эйдан, и как он оказался в Старом городе. Значит, провел кто-то из магов. Если так, добыча серьезная.
— Тогда пошли. Но сначала оденься.
Рандрин хлопнул в ладоши, и возникший будто из ниоткуда слуга принес полушубок и теплую куртку. Девушка накинула на плечи мех и вслед за отцом через черный ход вышла во двор.
Косо падавший из окон свет освещал кольцо гвардейцев. В центре сидел вампир, прижимая к земле человека. Клыки выпущены, когти впились в жертву. Зара, хмурясь, попыталась рассмотреть незнакомца. Лица не видно, а вот одежда… Сюртук Департамента внутренних дел! Девушка вопросительно глянула на отца, но тот не спешил с объяснениями.
— Вот, что мы обнаружили у него, ваше величество.
Из темноты материализовался лорд Андеш и протянул Рандрину что-то блестящее. Перстень. Рэнальд повертел его в пальцах, щелкнул потайной пружинкой и высыпал на перчатку бурый порошок. Яд. Рандрин принюхался, чуть ли не попробовал на вкус к вящему ужасу Зары.
— Не бойся, я не беспечен, — успокоил он. — Перчатки кожаные, с пропиткой. Для страховки — заклинание. Яд же не разъедает кожу. Этот подсыпают в питье. И с кем же преступник намеревался разделаться под личиной сотрудника вашего департамента? — Вопрос адресовался лорду Андешу.
Рэнальд Рандрин вплотную приблизился к кольцу гвардейцев. Те почтительно расступились. Эйдан тоже убрал клыки от горла жертвы. Вампир напрягся, гадая, не отправят ли его вслед за пойманным человеком в путешествие в один конец.
Из-за спины отца Зара сделала вампиру знак отойти. Она догадывалась, Рэнальд сменит ипостась. Эйдан кивнул и в мгновение ока оказался подле нее, благо никто не мешал. Он настороженно вглядывался в лица собравшихся. Людей становилось все больше и больше, теперь во дворе стояли все главы департаментов и их заместители.
Воздух заполнился магией. Несколько сгустков энергии застыли в дюйме от головы и сердца вампира. Стража держала наготове серебряные кинжалы.
Зара смело положила руку на плечо Эйдана, давая понять, что он не опасен. Но маги так не считали. Один из них накинул на вампира петлю подчинения и пригнул к земле.
— Все в порядке, Руфус, отпустите его, — не оборачиваясь, приказал Рэнальд. Его будто не беспокоило присутствие вампира за спиной, на расстоянии меньше одного прыжка. — Зара, присмотри за своим кровососом.