Еще одно темное лицо - в другом окне первого этажа.
Теперь он чувствовал, что мурашки бегут уже по всему телу. Сердце колотилось, как никогда, но Дэниэл взял себя в руки и двинулся к дому. Не правдоподобно стремительно надвигалась ночь. Закат и сумерки пронеслись едва ли мгновенно. Если бы ему кто-нибудь в данный момент сказал, что такое природное явление характерно исключительно для данного места, что сила, находящаяся в доме, каким-то образом способна влиять на движение Солнца, он бы не удивился.
Он поднялся по ступеням крыльца и постучал в массивную дубовую дверь.
Ему в тот же миг открыли.
Биллингсли.
При виде его у Дэниэла перехватило дух. Он давно уже вышел из детского возраста. Слуга тоже был взрослым человеком. В данный момент они выглядели примерно одинаково - но баланс сил за все эти годы ничуть не изменился. Дэниэл отшатнулся. От Биллингсли исходила такая же внушающая трепет угроза, чужеродная и непознаваемая по своей природе. Абсолютно непроницаемый взгляд. Он поклонился и таинственно улыбнулся.
- Вы последний.
- Что? - не понял Дэниэл.
- Надеюсь, путешествие было приятным? - Слуга отступил в сторону, жестом приглашая внутрь.
Дэниэл перешагнул порог, отчетливо сознавая символичность этого простого акта.
Дверь моментально захлопнулась у него за спиной.
Часть 2
Внутри
Глава 1
Марк
Он до смерти перепугался, но старался не показать виду.
Это состояние можно было объяснить скорее не обстоятельствами прибытия или витающей в доме атмосферой глухой угрозы, а непонятным ощущением себя полугостем, полупленником, и он ничего не мог с этим поделать.
Марк нервно оглядел гостиную. Было очень странно видеть все эти высокие сводчатые потолки, массивные паркетные полы, знакомую мебель, оставшуюся на тех же самых местах, - все эти опознавательные знаки детства, намертво врезавшиеся в память. Именно запахи дома произвели самое сильное впечатление - запахи старых цветов, запах камина и пыли; запахи прошлого, пропитавшие дом, никуда не исчезнувшие, существующие и невидимые, словно призраки.
Марк перевел взгляд на Биллингса. Кто он? Призрак? Демон? Монстр? Ни одно из определений не било в "яблочко", хотя и ложились кучно, по центру мишени.
Демонстрируя храбрость, которой не было, он повернулся спиной к помощнику, пересек гостиную и отодвинул штору, закрывающую окно. Но, вглядевшись в ночную тьму, не смог ничего различить.
- Кажется, отсюда должны быть видны огни Драй Ривер, - заметил он.
- Странно, не правда ли?
- Что здесь происходит? - отпустив штору, требовательно произнес Марк. Биллингс хмыкнул.
- Кто вы?
- Ты это прекрасно знаешь, Марк, мальчик мой. По спине Марка пробежал холодок.
- Отлично. В таком случае, что вы здесь делаете?
- Я помощник.
- Что вам от меня нужно?
- Мне? Ничего. Это Дом позвал тебя обратно.
- Позвал меня?
- Ты должен снова здесь жить.
- Не знаю, что за бред вы несете, - покачал головой Марк, - но я вернулся сюда, потому что умерла Кристен и я хочу выяснить, как это произошло. И, к вашему сведению, я приехал на время, а не навсегда.
- Однако тебе придется остаться. Дом нуждается в обитателях.
- Зачем?
- Как зачем? Чтобы охранять границу, разумеется. Объяснение Марку не понравилось, но он постарался скрыть страх.
- Этот Дом, - продолжал Биллингс, - был создан как барьер для охраны границы между этим, материальным миром, и другим миром. Обратной Стороной.
- Обратной Стороной?
Биллингс оставался невозмутимо холоден.
- Потусторонний мир, мир мертвых, мир магии и сверхъестественного, мир духов. Это обратная сторона здешнего мира, вашего мира, кошмарное место, мир таких ужасов и мерзостей, что ты даже представить себе не можешь. Этот Дом был создан, чтобы разделять их, и только благодаря этому вы, люди, и ваш мир до сих пор существуете. В ином случае вас бы давным-давно захватили. Марк хранил молчание.
- Этот Дом - своего рода электрическая изгородь, или, точнее, аккумуляторная батарея для этой изгороди. Он заряжается благодаря людям, живущим в нем. Поэтому ты и был позван обратно. Впервые Дом оказался пуст. В нем никто не живет, и барьеры опускаются. По обе стороны. - Помощник посмотрел на Марка. - С тех пор, как не стало Кристен.
Марк молча отвернулся. Сердце колотилось как бешеное; от страха он весь покрылся липким ледяным потом.
- Граница - это полупроницаемая мембрана, а не прочная стена. Без надежного барьера, разделяющего два мира, их столкновение неизбежно. А это - катастрофа.
- Значит, я здесь, чтобы подзаряжать батареи?
- Если захочешь.
- А что будет, если я откажусь?
- Ты не должен отказываться. Ты должен остаться.
- Что если я уйду?
- Ты не сможешь уйти.
- А кто меня остановит, если я сейчас высажу окно, вылезу наружу и убегу?
- Дом.
Наступило долгое молчание.
- Откуда этот дом взялся? - наконец заговорил Марк. - Кто его создал?
- Те, Кто Были Раньше.
Ответ, при всей его двусмысленности и намеке на дела давно минувших дней, еще больше напугал Марка, и далее он только молча слушал, как Биллингс описывал времена, когда барьер только-только был создан, времена чудес, когда по земле бродили боги и чудовища, моря еще не слились воедино, оракулы предсказывали будущее, когда волшебные существа и покойники, восставшие из могил, жили среди обыкновенных людей. Он объяснил, что после того как Дом был заселен, набрался силы и стал более эффективен, более настроен на выполнение своей миссии, всякие "протечки" были устранены, все проходы на Обратную Сторону - заделаны.
- Совершенства не бывает, - продолжал помощник. - И в прошлом отдельным духам удавалось проникать через барьер. Но Дом был создан для соблюдения законов разума и порядка, и отдельные исключения не могли оказать влияния или воздействия на его роль. Постепенно Обратная Сторона оказалась забытой, отошла в царство мифов и выдумок, и к случайно попавшемуся на глаза монстру, к случайному дому с привидениями, к случайному призраку стали относиться как к аберрации сознания, к развлекаловке, как к забавным байкам, которые всем нравятся и в которые на самом деле никто не верит.
Однако сейчас Дом стал сдавать. Элементы потустороннего мира прорываются в этот мир, в материальный мир, а элементы вашего мира прорываются в тот.
Марку отчаянно хотелось пить.
- Как давно вы здесь? - спросил он. - В этом Доме?
- Я всегда был здесь. Ответ ему не понравился.
- А ваша дочь?
- Что? - переспросил помощник.
- Она тоже здесь? - В сознании всплыло детское лицо, искаженное похотью, и от мгновенно возникшей ответной физиологической реакции его передернуло.
Биллингс озадаченно заморгал; на лице его застыло выражение, весьма близкое к страху.
- У меня нет никакой дочери, - ответил он.
Глава 2
Нортон
Впервые с момента появления в доме Нортон заметил, что Биллингсон начал нервничать. Нортон вообще не помнил, чтобы тот когда-либо волновался. Это вызвало чувство легкого удовлетворения. Он понимал, что это ребячество и что должен быть выше этого тем не менее дискомфорт наемного работника радовал.
Но и настораживал одновременно.
Нортон оказался не готов к тому, с чем столкнулся по возвращении. Дом с привидениями? Пожалуйста. Призраки из прошлого? Ради Бога. Но только не такая широкомасштабная, всеобъемлющая, эпического размаха ситуация.
Верит ли он в это?
Разумом он понимал, что наемный работник говорит правду. Иное бессмысленно. Но история его оказалась настолько всеохватной, что просто ошеломляла. Бес, вселившийся в крестьянина в Бангладеш, неуловимый снежный человек, попавшийся на глаза какому-то бродяге в Гималаях - и все это из-за того, что Нортон больше не живет в этом доме в Окдэйле? Такая причинная связь казалась, на первый взгляд, абсурдной, но Биллингсону простыми объяснениями удалось увязать все это во вполне правдоподобную конструкцию.