— Хозяйка, — рыкнул Сааш, напряжённо следя за происходящим. — Ты опять во что-то вляпалась пока меня не было, да?

— А? — Я повернула голову так, чтобы видеть его одним глазом и призналась: — Всего лишь немного напортачила. Ничего серьёзного, из-за чего бы стоило…

Неуклюжую попытку закрыть тему Сааш проигнорировал. Вместо этого демон прижал уши к голове и оскалился.

Ох. Беда. Сааш терпеть не мог, когда я что-то пыталась скрыть. Честно говоря, вся наша совместная деятельность сводилась к тому, что этот большой и сильный прислужник оберегал меня как мать оберегает дитя. То есть, даже формально обращаясь ко мне, как к хозяйке, он тем не менее, вёл себя как старший, абсолютно неадекватно реагируя на все несогласованные с ним действия.

Только вот, на этот раз мне повезло и слово взял Кастелло:

— Твоя подопечная очень удачно наладила связь с одним из вожаков дикой стаи, что я поселил не так давно в песках. Рьярки не любят, когда их территорию нарушают, поэтому всех студентов, которые могут быть мне полезны, я отправляю через пустыню.

— Гррр.

— Спокойно, — приказала я, заметив клубы чёрного тумана. — Не усугубляй положение мальчика, Сааш. Я тут подумала… Директор, вы сказали, что поселили стаю рьярков в пустыне, правильно?

— Верно.

— Глыххх!

Из аквариума показалась оторванная лапа яшты. Личинка качнула головой, привлекая внимание, и вновь счастливо ощерившись, плюнула в меня останками.

— Глядите-ка, Герцогиня. Кажется, ваш питомец решил поделиться добычей, — задумчиво сказал мерстер, провожая взглядом сползающую по мне конечность.

— Мне нужно этому радоваться? — Я вытянула шею, чтобы сдержать рвотный порыв и брезгливо встряхнулась.

— Скажите хотя бы спасибо. Вон как хвостом машет, того и гляди все остатки вам достанутся.

— Ф-фу… Брр. Не переводите тему. Я о рьярках хотела спросить: откуда вы их привезли?

— С земель Окатана. Контрабандой, естественно. — По лицу древнего пробежала тень досады. — В наше время никто не хочет идти навстречу бедному директору сельской школы.

— Не прибедняйтесь. — Я медленно вытащила руку из аквариума, внимательно рассматривая оставленную личинкой рану. Сосуды, питающие яйцо, всё ещё держались за едва заметные магические каналы, и выглядело это, мягко говоря, отвратительно. — Если вы смогли провезти этих тварей незаметно, значит и кто-то другой может так же легко проникнуть на территорию империи?

— Мог бы. Будь этот кто-то мной, а что?

— Да так, — задумчиво ответила я, глядя на бледного бесёнка. — Есть одна идейка. Сааши, неси сюда Соя, я придумала, как его накормить.

Неоспоримое достоинство второй жизни было лишь в том, что я соображала гораздо быстрее, хотя и не так быстро, как хотелось бы. Казалось бы, что сложного в том, чтобы вспомнить уроки биологии демонов? Если бы до смерти я тратила на своё обучение столько же времени, сколько здесь на попытки выжить — я бы стала несомненным мудрецом.

А так… жизнь прислужнику едва успела спасти и ладно.

Сой лежал неподвижно только благодаря совместным усилиям мерстера и Сааша. Даже при отсутствии сил он умудрялся сопротивляться.

Личинка выплюнула излишки сожранной магии вполне охотно. Так что я просто перенаправила их по каналу к демонёнку и стала ждать. Чёрное кружево вен проступило по всему тшедушному телу прислужника. Глаза закатились, язык распух и почти перекрыл дыхание, так что пришлось сунуть ему пальцы в рот, чтобы не задохнулся.

Спасательная операция была в самом разгаре, когда со стороны харчевни послышались крики и во двор, через заднюю дверь, выскочил Струат. Перекошенное лицо сертана выражало не то панику, не то гнев, а может и обе эти эмоции вместе. Главное то, что он бросился к директору, наплевав на все предосторожности и ненароком наступил на хвост Саашу. Чем справедливо заслужил несколько дырок в штанах.

— Что там у тебя? — медленно повернул голову Кастелло. — Надеюсь твоя спешка оправдывает вмешательство, иначе я за твою жизнь не ручаюсь сертан.

— Н-нап-пали! — выдохнул декан моего факультета, показывая трижды сломанным пальцем в сторону океана. — На нас напали!

Напали?

Я наклонила голову к груди, продолжая держать магическую нить, и прикусила губу. Неужели пора? Разве у меня не было в запасе ещё нескольких месяцев? До дня совершеннолетия осталось время, так почему же?..

— Я вам говорю — напали! — заорал Струат, брызжа на директора слюной. — Три корабля из империи уже потопили! Мерстер! Какого чёрта вы здесь прохлаждаетесь, когда война… война… — Он внезапно затих и отступил на шаг. — Война же… директор.

Я успела заметить, с каким трудом Кастелло погасил внутренний огонь. У демонов, особенно старших и таких сильных, есть одна отличительная черта — их душа прочно связана с местом, где казнённые получают очищение. Поэтому в моменты ярости огонь из тех мест прорывается наружу яркими сполохами на дне зрачка. Страшное зрелище. Но весьма занимательное, если ярость направлена не на тебя.

— Почти всё, — тихо сказала я, подтягивая нить чуть выше, чтобы магия текла быстрее. — Не кричите сейчас, иначе мальчик испугается и может потерять связь с мерстером. Вы же не хотите, чтобы здесь было сожрано всё, что может дышать и двигаться? — строго спросила я нависшего над нами сертана.

— Не хочу. — Он мотнул головой и присел на корточки. — А что это вы делаете?

Глава 27

Сой очнулся на следующий день, когда на территории всей империи было объявлено военное положение.

Но ещё до того, как мы вернулись в школу, мне предстоял тяжёлый разговор с мерстером Кастелло, сертаном Струатом и леди Спайто. Удивительно, но после того, как мы вернулись в таверну, она не задала ни одного лишнего вопроса. Всё чётко и по делу. И лишь убедившись, что я не навредила, не скомпрометировала и не вызвала никого из дворца, она со спокойной душой пошла наверх — присматривать за Соем.

— Мой сын, — представил его двум соратникам директор, поглаживая прохладный и мокрый лоб прислужника. — Прошу относиться с уважением к моей личной жизни и не задавать лишних вопросов. Когда придёт время, я сам всё объясню.

— Я вас поняла, директор. — Спайто поправила очки, зыркнула на меня поверх стёкол и очень грациозно поплелась наверх.

— Теперь, когда мы остались без лишних ушей, можем и поговорить, — хмыкнул Струат, хлопком ладони открывая дверь справа от нас.

Лестница на второй этаж, где жила семья хозяина харчевни, была спрятана от любопытных глаз гостей за углом, в конце коридора, который вёл в кухню. А комната, в которой мы обосновались, оказалась рабочим кабинетом, где хозяйка держала закладные, счета и деньги.

— Я смотрю вы всем сердцем верите в своих товарищей, сертан, — криво улыбнулась я, шагая следом за ними. — Хотя меня это никак не касается. Давайте продолжим то, на чём остановились и пока вы не объясните мне, что происходит, спокойно жизни вашему курсу не видать.

— Вот жеж… — цыкнул декан. — Ладно-ладно. Я уже понял, что с тобой, Герцогиня, нужно обращаться бережно. Хех.

— Хватит. Оба, — мрачно приказал директор, усаживаясь на хлипкий стул перед узким столом. — Итак, леди. Задавайте вопросы. Постараюсь ответить честно.

Так как сесть мне не предложили, я облокотилась спиной на шкаф слева от стола и сложила руки на груди, обдумывая предложенный вариант беседы. Этот древний прохвост не станет рассказывать чужачке всё, как есть, лишь ответит на вопросы, которые я, по незнанию, не смогу задать правильно.

Ну ладно.

Будем действовать от обратного.

— Сертан Струат в курсе моего и вашего состояния?

— Не совсем, — подумав, ответил мерстер и устроил подбородок на сцепленных руках. — Всё, что связано с физиологией, процессом развития дара и его использованием — не является для вашего декана тайной.

Значит историю, происхождение и родословную директора он не знает.