— Значит, ваше возвращение откладывается? — наблюдая за перемещением товарища, уточнил капитан. — Вы ведь не собираетесь оставлять его одного, я правильно понимаю?

— Нам нельзя задерживаться, — устало возразил Вик, набрав воды в первую попавшуюся ёмкость. — За нами идёт охота.

И мужчина принялся осторожно стирать кровь смоченной в воде наволочкой. Когда жидкость окончательно покраснела, Ника, без подсказок и просьб, забрала с пола кастрюлю и заменила её миской, до краёв наполненной свежей водой.

— Какие же тогда остаются варианты? — задал следующий вопрос капитан. — Учти, в команду я его взять не имею права.

— Да я и не прошу. У меня немного другая идея…

— Какая же? — выжидающе склонил голову набок Пьерлонт.

Вик замялся:

— Послушай, Пьер…

— Пётр.

— Пьер! Я хочу взять его с собой.

Капитан натянуто рассмеялся:

— Это невозможно!

— Под мою ответственность.

— Тебя не изгонят, — с угрозой напомнил Пьер.

— Знаю… — горько вздохнул демон. — Я слишком много знаю.

— И ты готов пойти на это ради какого-то человеческого ребёнка?

Здесь Вик встал и развернулся лицом к собеседнику:

— Я был готов оставить его один на один с опасностями, что следуют за нами по пятам, но не более! А ведь без нас у него была бы спокойная жизнь.

Задумавшись, Пьер озадаченно поджал губы… А Вик терпеливо ждал, пока он примет судьбоносное решение, не смея отвести взгляда от своего старого знакомого.

— Хорошо, — в конце концов огласил гость. — В память о моих крыльях я окажу тебе ответную услугу. Мои… хм… люди, всё равно вне системы и законов. Им нечего терять, как и мне. Самое страшное, что нам грозит, не сильно отличается от нынешней ситуации.

— Спасибо, — ссутулившись, выдохнул Вик. — Я постараюсь обставить всё так, чтобы ваше положение не изменилось.

— Просто скажи, что это было исключительно моим решением, дабы наказание не коснулось хотя бы вас. Если сможешь.

И Вик покорно кивнул.

— Кстати, — вдруг задержался на пороге Пьер. — Учти, никто из моих подчинённых не потащит на себе человека. Да я и сам им этого никогда не позволю! Так что либо твоя игрушка выйдет отсюда на своих ногах, либо не выйдет никак. Это моё условие.

— Им необязательно знать о том, что он человек.

— Я буду знать, — отрезал капитан, наконец-то покинув фургон.

На этом демоны остались вдвоём, и Ника дала волю своему любопытству:

— Что будем делать?

— Ничего. Очнуться в ближайшее время Лео не сможет, — Вик встал. — Посиди пока рядом, мне нужно найти кое-какие травы. У нас было немного, на случай порезов…

— А как же заявление Пьера?

— Вот увидишь, он пришлёт шестерых, с тремя ящиками.

— Ящиками?.. — нахмурившись, повторила девушка. — Кажется, я чего-то не до конца понимаю. Расскажи, как именно мы попадём на корабль? Времени осталось немного, я всё равно скоро узнаю. Маловероятно, что нас найдут за эти часы.

— Думаю, ты права, — вернувшись с какими-то пакетиками, Вик положил их на диван. — Вскипятишь воды? Совсем чуть-чуть, ошпарить примочку, чтобы обеззаразить и ускорить начало действия. И простынь чистую дай, пожалуйста.

Девушка достала ткань, после чего, передав её мужчине, поставила чайник и приготовилась слушать.

— Ты помнишь, в пароле речь шла о горохе? — заговорил Вик, разрывая простыню на полосы. — Это ведь были не просто слова. Предполагается, что кто-то может услышать часть разговора. Более того, с одним и тем же вопросом подходят к нескольким кораблям подряд. Поэтому, для сущей безопасности, они погрузят на борт ящики с горохом, по количеству пассажиров. Так как это не груз, а провизия, накладные не нужны, но на случай проверки там действительно будут мешки с горохом, в одном из которых прячется демон в кислородной маске. Чтобы на ощупь снаружи тела найти было нельзя, мешки, в которые нас поместят, имеют особую подкладку, насколько я знаю, очень неудобную для того, кому придётся соприкасаться с ней телом. И эти ящики будут собственноручно доставлены на судно членами команды, которых мы сейчас ждём.

— А наши вещи?

— Кто-нибудь прихватит.

— Всё продумали, — тяжело вздохнула Ника, выключая чайник.

Некоторое время они не разговаривали. Вик сосредоточенно обрабатывал рану, останавливал кровь, накладывал повязку, а Ника, немного понаблюдав, отошла к столу. Потом переместилась к раковине. Заглянула в холодильник. Прошла к двери, сунула нос за водительскую перегородку, вернулась к дивану, коснулась плечом полога — и снова направилась к столу…

От волнения она не находила себе места, однако отвлекать демона от его работы благоразумно не собиралась.

Закончив, мужчина устало прислонился к дивану, оставшись при этом на полу, и задумался. А Ника продолжала нарезать круги по комнате.

— Тсс! Слышала? — поднял голову демон.

Девушка насторожилась:

— Нет… Что там?

— Шаги снаружи. Или мне показалось?

Тут в дверь постучали.

— Кто там? — поднявшись во весь рост, громко спросил Вик.

Ника тотчас поспешила спрятаться за мужскую спину.

Мгновение тишины, и знакомый голос ответил:

— Ящики для гороха принесли.

И демоны облегчённо выдохнули.

— Заходи, Пьер.

Воспользовавшись приглашением Вика, капитан просочился в автобус через едва приоткрытую дверь, сразу захлопнув её за собой.

— Не ожидал увидеть тебя так скоро, — выразительно заметил Виктиандр.

— Команда небольшая, не мог же я остаться дежурить.

— А репутация не пострадает?

— Она как раз подразумевает такое поведение, — криво ухмыльнулся Пьер, протягивая старому другу холщовый свёрток. — Я мешок принёс для раненого, его упакуем здесь. Но в ящик положишь сам.

— Конечно! — улыбнулся демон, радостно принимая рулон. — Сам понесёшь?

— С новеньким, — отвернулся капитан. — Ваше? — он поднял с пола пакет.

— Да, — ответила Ника.

— Что там? Лишнего не потащу, — взвесив в руке вещи, предупредил Пьер.

— Там только сменная одежда, — Вик, наконец, развернул свёрток и нашёл входное отверстие. — Ника, возьми мешок, я поставлю Лео вертикально и буду держать, а ты наденешь.

— А где верх, где низ, неважно?

Пьер коротко хмыкнул:

— Нет, главное — удобство.

Молча смерив капитана осуждающим взглядом, Вик приподнял друга за плечи, спуская с дивана. В процессе рубашка сильно задралась, но мужчине было не до аккуратности — лишь бы повязку не сместить. Ника же широко распахнула глаза и стала неистово дёргать Вика за рукав.

— Ниже опусти, пожалуйста, удобней будет сначала ноги одеть… — демон недовольно посмотрел на девушку. — Что ещё? Я так высоко его не подниму… Ух ты… — он проследил за взглядом демоницы. — Это многое объясняет… Хм… Знаешь, похоже, придётся упаковать и тот женский костюм. Полагаю, Лео он будет впору.

ЧАСТЬ 2. Тайны чужого двора

Глава 1

Путь по воде занял чуть меньше месяца. За это время рана Лео практически зажила, и на берег все трое сошли самостоятельно, провожаемые одним лишь Пьером. Даже палуба стоящего неподалёку корабля была абсолютно пуста.

— Ну, что ж, прощай, — первым нарушил неловкую паузу Вик. — И спасибо.

— Это моя работа, — сухо откликнулся капитан. — И я бы с удовольствием предложил тебе место в команде, но, увы…

— Меня не отпустят.

— Знаю. Всегда считал информацию злом.

— Она никогда не бывает лишней, — упрямо возразил Вик

В ответ Пьер безразлично пожал плечами:

— Прощай.

И, развернувшись, сел в пустую шлюпку, оставив на берегу трёх своих пассажиров: двух демонов и одного человека.

***

— Наконец-то свобода! — радостно потянулась Ника. — Мне безумно надоело прятаться в трюме…

— Ничего, всё уже позади. Мы дома, — устало согласился Вик. — И, возможно, нам даже не придётся долго ждать.

В то время как девушка разминалась, поочерёдно сгибая руки, ноги, крылья и туловище, демон медленно прохаживался вдоль прозрачной дымки, отделяющей берег от леса и, заодно, не позволяющей непрошеным гостям проникнуть вглубь материка. Человек же молча осматривался, устроившись на песке у самой воды.