- Где он? - спросила я, снимая шляпку.
- В кабинете. Только... еще перчатки снять положено.
Я кивнула, на ходу стаскивая неудобные узкие перчатки.
Что случилось?
Хорошее настроение, навеянное прогулкой и общением с неугомонным Вилли, исчезло, осталась только тревога.
- Оливия, там со мной молодой человек, Вилли. Последите, чтобы его покормили - и пусть меня дождется.
- Слушаюсь госпожа Лиззард.
Она забрала у меня перчатки на пороге господского кабинета, в котором я еще не была. Я постучала.
- Да, - раздался недовольный голос милорда.
- Прошу прощения за то, что заставила вас ждать - меня не было в доме.
- Я так и понял. Вы были в деревне.
- Да, милорд Верд. Хотела спросить - я могу нанять мальчика для поручений?
- Это неугомонного Вилли? - неожиданно искренне улыбнулся он.
- Именно так.
- На здоровье. Назначьте ему содержание побольше - у него отца нет, он там единственный кормилец, как я понимаю.
И он замолчал, поглядывая на меня, словно и не зная, как изложить мне новости, ради которых он стал меня дожидаться.
- Что с сыновьями? - сердце ухнуло куда-то, а затылок заледенел.
- Они не приедут сегодня домой.
- Что случилось?
- Может, вы присядете?
Я посмотрела на него зло - увидев мой гнев, он как-то недоверчиво хмыкнул - не привык, наверное, чтобы на него так смотрели.
- На самом деле, ничего страшного не произошло. И не произойдет. Просто у них сегодня на закате состоится дуэль - и после этого все участники, как вы понимаете, будут торжественно препровождены в карцер.
- Как дуэль? Как карцер? - уже бежала я.
- Куда вы? - раздался окрик мне в спину.
- Я забираю своих сыновей - и мы уезжаем, - отрезала я. - Немедленно.
- Никуда вы не поедете. И молодые люди останутся там, где они есть, - лед в его голосе обжигал.
Я дернула дверь на себя. Она не открывалась.
- Прекратите истерику, сядьте - и послушайте меня внимательно, - раздался приказ.
Поскольку я не собиралась его слушать - я упорно дергала ручку двери.
- Госпожа Лиззард! - новый окрик. - Вероника! Прекратите сейчас же. Я почему-то считал вас спокойным уравновешенным человеком - только потому и предупредил. А вы...
Он взял меня за плечи, развернул к себе:
- Да вы дрожите вся, - в голосе теперь слышалось удивление - и мне нестерпимо захотелось его чем-нибудь стукнуть. - Успокойтесь. Им ничего не грозит. Сядьте.
Милорд Верд усадил меня на стул и уставился на меня темными-темными, практически черными глазами.
- Налить вам выпить?
Я покачала головой - что еще ожидать от мужчины, когда тот хочет успокоить.
- Разве что нечто мутное и явно крепкое, что вы пили вчера, - вырвалось у меня.
- Что? - вот тут опешил он. - Вы претендуете на мой гномий самогон, который мне ввозят лично и контрабандой?
Признавая поражение, я подняла руки вверх:
- Простите, нервы. Так что случилось?
ГЛАВА 9
Мне все-таки удалось удивить милорда Верда.
- Никогда не видел настолько упрямую женщину! - рычал милорд Верд в конце нашего разговора, но мне удалось главное - мне разрешили наблюдать за дуэлью.
Для себя я решила, что если почувствую хоть какую-то угрозу для Рэма или Пауля - то немедленно прекращу весь этот цирк - и мы, активировав артефакт перехода, просто-напросто исчезнем.
- Еще раз вам повторяю - ничего непредсказуемого или экстраординарного не происходит. Представьте себе - молодые люди всегда, во все времена, выясняли - кто первый, кто самый сильный... На мой взгляд, мастер Рэм и мастер Пауль поступили вполне достойно, соответственно ситуации. Им сказали о том, что они - ублюдки из рода ублюдков - и мастер Рэм немедленно кинул перчатку в лицо юному маркизу Борнмуту. Мастер Пауль тут же поддержал брата, заявив, что выступит в роли секунданта. Должен отметить, что я всецело на их стороне - они ведь с братом записаны как мои дальние родственники - следовательно, оскорбление нанесено и мне.
- Я вот чего не понимаю... Если администрация в курсе конфликта, если вы и остальные преподаватели все знаете, то почему?
- Не остановим?
- Да. Ведь кто-нибудь может пострадать.
- Может, - согласился милорд. - Но если мы будем все время вмешиваться - как мы воспитаем молодых мужчин? Приученных отвечать за свои слова - а юный маркиз, безусловно, заслуживает трепки.
- А какой урок должны извлечь мои дети?
- Если хочешь, чтобы к тебе и к твоей семье относились с уважением и пиететом - надо быть сильным.
- Сильным, сильным, сильным... Вы заметили, что все время повторяете это слово. Может, надо быть умным - и уметь избегать конфликтов?
- Ну, во-первых, сила ума не отменяет...
- В нашей местности любят говорить: "Сила есть - ума не надо", - проворчала я.
- Никогда не слышал, - удивленно посмотрел он на меня - и я прикусила язык - нашла, кому русские народные поговорки цитировать!
- А во-вторых? - постаралась я отвлечь милорда Верда.
- Во-вторых, всегда надо уметь защитить то, что тебе дорого. К сожалению, наш мир не совершенен - и это может сделать только сильный. Причем я имею в виду не только силу тела. Но и силу духа. Кстати, вы умеете ездить верхом?
- Нет, - я удивленно посмотрела на милорда Верда, не понимая, откуда такой переход с тему на тему.
- Экипаж будет весьма и весьма приметен. А мне бы не хотелось афишировать свой интерес и свое присутствие. Сударыня, нам придется пойти на серьезное нарушение приличий.
Честно говоря, я подумала, что он иронизирует. Посмотрела прямо ему в глаза - нет. Серьезен. И прямо-таки огорчен мыслью об этикете. Что же мне придется сделать?
- Милорд, я всецело доверяюсь вам, - постаралась, чтобы и мой голос не нарушал патетичность момента.
- Мне придется посадить вас в седло перед собой.
- Хорошо, - кивнула я.
Мы договорились, что я буду его ждать за воротами поместья - там неподалеку от них среди дубов лежал огромный камень - практически кусок скалы - заросший мхом. Вот около него мне и приказали быть в восемь вечера.
- Я возьму вас, если вы будете спокойны, - сказал мне напоследок милорд Верд. - Если я увижу хоть какие-то признаки истерики, нервического припадка и чего-нибудь дамского - я выдам вам нюхательные соли и оставлю дома.
Ну что на это скажешь - я коротко поклонилась - и вышла. На этот раз дверь сразу распахнулась.
До восьми вечера я всячески пыталась себя занять - чтобы действительно не скатиться в истерику. Терять самообладание сейчас было нельзя. Я взяла книгу расходов - и стала составлять списки покупок на следующую неделю. Потом сходила к Каталине и обсудила меню. От меня, наверное, шла такая энергетика, что ни подколок, ни возражения я не услышала. Запланировала генеральную уборку на понедельник, отправила Вилли сообщить поденщицам, что мы их ждем. Определилась, кто сколько получает в неделю - подумала, как попросить милорда Верда добавить несколько монет Вилли - очень хотелось помочь мальчику.
И хотя от выматывающего тиканья в голове я не избавилась - да и это было бы невозможно - в руках я себя держала.
Я прибежала к камню рано - сил ждать уже не было. Понарезала круги вокруг деревьев. Еще раз запретила себе думать о плохом. Напряженно застыла, вслушиваясь - когда же раздастся стук копыт.
- Вы забыли шляпку и перчатки, - поприветствовал меня милорд Верд, подъехавший со стороны, противоположной от дома. - Постарайтесь впредь так не делать.
- Хорошо, - не говорить же ему, что головных уборов я даже нашей питерской зимой не ношу.
Он возвышался надо мной. Его конь нетерпеливо перебирал ногами, поглядывая с истинно аристократическим высокомерием на букашку в моем лице, что мешалась у его ног.
- Не отправлю вас домой только лишь потому, что намерен накинуть на нас личину невидимости. Я думаю, вы согласитесь, что никому не за чем знать о том, что мы с вами ездили наблюдать за ходом дуэли.