Я услышал сигнал автомобиля у ворот. А вот и «лицо» Кесао. Честно сказать, я бы лучше встретился лично с большим боссом, но и так сойдёт.
— Скоро вернусь, — я слез со стула и направился к двери.
Машина стояла ни от кого совершенно не прячась — прямо перед воротами. Понимая, как может действовать Кесао, это было знаком того, что он совершенно не стесняется показать кому-либо, что имеет со мной дела. И это радовало.
Союзники, даже временные, это больше польза, чем вред. Мне не нужно было покровительство Кесао, но, учитывая произошедшее, он может задумать ма-а-аленький передел власти и территорий.
Я подошёл к машине, задняя дверь которой сразу же открылась. Внутри оказалось довольно просторно.
— Доброго дня, — я сел напротив мужчины.
У «лица» лицо было невозмутимым и больше похожим на восковую маску. В отличие от обычных охранников, он был одет в национальное хаори, тёмно-зелёного цвета. Естественно, на его одежде было куда меньше узоров и украшений, чем на Хидео Кесао.
— Доброго. Подождите минуту, господин Кесао сейчас выйдет на связь.
С таким же невозмутимым лицом мужчина достал планшет и что-то написал.
Я молча наблюдал за процессом, но то, что Хидео и правда хочет поговорить, пусть и не лично, а не слушать, что там передаст помощник, приятно удивило.
Хидео Кесао появился на экране ровно через минуту. Он сидел за столом, в таком же парадно-выходном наряде, как и на переговорах.
— Добрый день, Рэй, — он кивнул мне.
— Добрый, господин Кесао, — я тоже кивнул. — Думаю, нет смысла спрашивать, знаете ли вы, что произошло.
Я ухмыльнулся, но Хидео Кесао оставался спокоен.
— Знаю, но без подробностей.
— Именно поэтому я вас и пригласил, — я облокотился на свои колени.
Помощник держал планшет в своих руках и передавать мне не собирался, наверное, чтобы я вдруг не посмотрел на его лидера сверху вниз, если как-то не так буду держать планшет. Кесао кивнул, давая понять, что готов слушать.
— Дело в том, что трусливая шавка Пит Морган решил мне немного досадить и позвал для этого Октавию.
— Не думал, что у них какие-то тёплые отношения, — задумчиво произнёс Хидео.
— Вряд ли, но общий враг, знаете ли, объединяет, — я хмыкнул. — Так вот. Они решили напасть на моего человека, ради провокации, наверное. Только вот Морган потом сбежал, из-за чего Сироты и его люди сцепились.
— Занятно, — Кесао пригладил бороду. — Но разве там не было ещё кого-то?
— А вот это новости уже немного повкусней. Только, прежде чем я расскажу обо всём, хотелось бы сразу узнать об ответной услуге.
Кесао уставился на то, как я улыбаюсь, и немного задумался, сделав паузу.
— Без проблем, в рамках разумного, конечно, — он кивнул.
— Так вот. По сути, услуга в ответ на мою информацию будет связана с тем, что сейчас я расскажу.
— Интересно, что это?
Кесао хоть и продолжал смотреть на меня невозмутимо, но всё-таки было понятно, что его и правда заинтересовали подробности.
— Один мой человек, прежде чем я наказал его за предательство, рассказал, что в клане Мусорщиков начался раскол. Даже назвал пару имён. Это можно использовать по-разному, как вы понимаете, — я замолчал, ожидая реакции.
— Да, ты прав, — согласился Хидео.
— Этот человек привёл людей, которых решил натравить на меня с помощью Моргана, но Болтер привёл и своих, — я широко улыбнулся. — Вы понимаете, куда я клоню?
Хидео постучал пальцами по столешнице, медленно вобрал воздух в лёгкие, а затем также медленно выдохнул. Сейчас меня не особо интересовало, как именно он воспользуется информацией, мой интерес состоял немного в другом.
— Понимаю, — ответил он. — Скорее всего, нашим прошлым договорённостям придётся немного видоизмениться.
— Именно. Несмотря на случившуюся бойню, переговоры всё равно должны произойти. Никто не будет просто так проливать реки крови своих людей.
— Конечно. Вот тут мы и подошли к тому, как я хочу, чтобы вы отблагодарили меня за информацию, — я смотрел на главу Кесао не отрываясь.
— Хорошо, — кивнул он. — Я слушаю.
— Я хочу, чтобы на переговорах вы присутствовали в качестве моего союзника.
Глава 28
— Союзника?
Кесао, похоже, больше удивился не самой просьбе, а тому, с какой уверенностью я это сказал. К Кесао никто не обращается с таким, а за любую помощь этого клана остальным приходилось платить достаточно много. И не всегда это «много» измерялось деньгами.
— Именно так, — кивнул я. — Чтобы вы представляли наши интересы, как общие.
Глава Кесао негромко хмыкнул и ненадолго задумался. Я оторвал взгляд от планшета и понял, что помощник пялится на меня одновременно удивлённо и раздражённо. Конечно, как какой-то неизвестный парень имеет такую наглость, чтобы предлагать его боссу представиться союзниками?
Он бы меньше удивился, если бы я попросил покровительства, наверное, этого и ждал, учитывая, кем он меня видит, но тут разговор шёл именно о равноправном союзе.
— То есть, я должен официально об этом заявить на переговорах? — как бы уточнил Кесао.
Я кивнул.
— Какая дерзость, — ответил он спокойно. — Думаю, это возможно.
Я довольно улыбнулся.
— Однако, — поспешил добавить Кесао, — подобные заявления налагают некоторые обязательства и ответственность.
— Мне кажется, что с этим мы потом разберёмся.
— Говори уважительнее, — прошипел помощник, уже со злостью уставившись на меня.
Вот теперь на его каменном лице отразилась хоть какая-то эмоция.
— Всё в порядке, Эйчиро, — глава успокоил своего помощника. — Мне даже льстит такая дерзость. Значит, у меня ещё могут быть конкуренты.
Я улыбнулся и учтиво кивнул.
— Хорошо. Я согласен. Сообщи мне, когда нужно будет приехать на переговоры. Я прибуду лично.
Помощник, названный Эйчиро, смотрел на меня злобно и, кажется, готов был вызвать на дуэль, если бы мог себе это позволить.
— Благодарю за столь продуктивный диалог, господин Кесао, — я ещё раз кивнул и даже слегка поклонился, чтобы выразить уважение.
— И тебе спасибо, Рэй. До встречи.
Он отключил связь, и я уставился на помощника, который только раздувал ноздри в молчаливом гневе.
— Вас что-то не устраивает? — я улыбнулся уголком рта.
— Разговор состоялся. Прошу, покиньте машину, — процедил Эйчиро сквозь зубы.
— Как скажешь, — я примирительно поднял руки, а затем взялся за дверную ручку. — Хорошего дня.
В ответ мне послышалось только невнятное ворчание, но я уже не обратил на него внимания. Самого главного я добился, а дальше видно будет. Мне нужно было поспать, чтобы восстановить силы. Я мог бы попросить Саймона влить мне энергии, но я не пользовался его способностью просто так, хотя, он никогда бы не отказал.
Пока возвращался, подумал о том, что неплохо было бы вместе с Саймоном провести ещё одну тренировку Акса, с помощью его силы можно будет добиться примерно того же эффекта, что и в прошлый раз, только без психологического давления.
Акс заметил, что после разговора с Рэем Саймон как-то скис. Да вроде тот ему ничего такого не сказал. Правда, заикнулся насчёт оружия, но вот самому Аксу никто оружия как-то не предлагал.
— Эй, — он подошёл к Саймону и сел с ним за стол. — Ладно тебе, всё же обошлось, — Акс слегка толкнул того в плечо.
— Да-а-а, — протянул Саймон. — Просто вечно я не в то время и не в том месте оказываюсь. Хотя… Один раз удалось оказаться в нужном месте.
Он очень печально и прерывисто вздохнул.
Что с этим депрессивным пацаном не так вообще?
— Ты знаешь, из-за моей способности… — Саймон покосился на Акса, — В общем, мы с родителями прятались от кланов. Мама знала, что они будут использовать меня. Мне лет девять, наверное, было, когда родители стали скрываться в самых отдалённых частях Грейвхолла, чтобы меня не нашли и не забрали.
— Кланы хотели заполучить тебя? — Акс упёрся щекой в руку. — Ну, хотя да, способность не самая обычная. А как ты оказался с Рэем?