— Проклятье существует, Риан.

Пальцы Элисы стиснули ткань платья. Риан заметил, что она еще не переоделась. Видимо, ожидала разговора с ним.

— У твоего отца была жена. До меня, — выдавила с неохотой леди Дерри. Было заметно, что тема ей неприятна. — Женщина, которую он любил. Я всегда скрывала факт ее существования. И, к счастью, о ней знали немногие. Да и те, кто знал, предпочли молчать, потому что я стала леди Дерри, а та, первая, канула в ничто. Джонатан даже не успел заказать ее портрет, чтобы добавить его в проклятую галерею Стормхилла. В ту самую галерею, куда тебе прежде не было хода.

Заметив изменившийся взгляд сына, Элиса кивнула.

— Да, ты правильно предполагаешь, Риан. Когда ты родился, твой отец наложил на галерею заклятье. Именно оно заставляло тебя игнорировать это место. Но после смерти Джонатана сила его заклятья стала ослабевать. — Она сверкнула глазами. — Ты ведь был там, когда пытался поймать тень, что преследовала Нору?

— Был, — сухо бросил Дерри.

— Значит, магия Джонатана действительно потихоньку умирает, — вздохнула Элиса. — Мы пытались оградить тебя от этого проклятья. А когда наша семья едва не разорилась, Джонатан нашел мистера Вандерберга. Тогда ему и пришла в голову идея пообещать тебя в мужья дочери этого торговца. В качестве оплаты долга. Он и его жена, в особенности миссис Вандерберг, грезили породниться с могущественной и родовитой семьей. Но Джонатан уже тогда видел, насколько гнилые эти люди. Да, я знаю, что он поступил неправильно. Но тогда я не нашла в себе сил отговорить его, и ты стал женихом мисс Элеоноры.

Внутри у Дерри что-то мучительно сжалось. Перед глазами встала темная пелена. Слова матери пугали и злили, но он должен был выслушать ее до конца. Чтобы понять, нельзя ли изменить судьбу. Эдриан не собирался терять Элеонору. Не теперь, когда обряд соединил их в часовне родового имения. Не тогда, когда он впустил ее в свое сердце и понимал, что теперь вырвать может только вместе с ним. Но знал также и то, что, если перед ним встанет выбор, он скорее останется одиноким и неженатым, чем позволит Норе умереть. Кто бы мог подумать, что в итоге все обернется так?

— Твой отец решил, что эта помолвка — выход из страшного положения. Он спасал нас от разорения, а тебя от горечи потери любимого человека, — между тем продолжала Элиса. — Я оказалась слаба. Я пошла на поводу у Джонатана и согласилась на вашу помолвку. Твой отец, благородный лорд, уверял меня, что ты, его сын, никогда не заинтересуешься дочерью торговца, а я все это время пыталась себя обмануть. Хотела закрыть глаза на содеянное, но в итоге не смогла.

— И что ты сделала? — спросил Дерри, уже заранее зная ответ.

— Я им рассказала, — Элиса опустила глаза. — Да. Рассказала.

Эдриан тихо выругался, но мать сделала вид, что не заметила этого.

— Я дала им шанс отказаться, спасти дочь. Но, кажется, они мне или не поверили, или решили, что смогут каким-то образом справиться с проклятьем. И Элеонора осталась твоей невестой.

— Более того, — голос Риана стал холодным и каким-то надтреснутым, словно он долго и сильно болел, — мы с ней обменялись кольцами и провели обряд в Стормхилле! Матушка, — сдавленно произнес он, — почему вы не рассказали все мне? Я имел право знать, прежде чем... — Он осекся. Понял, что сейчас едва не рассказал матери о том, что влюбился. Сильно и окончательно. Наверное, в первый и в последний раз в своей жизни.

— Я дала право решать Вандербергам, — тускло проговорила леди Дерри. — Это они сделали выбор. Они решили отдать за тебя Элеонору.

Эдриан встал, прошелся по комнате, похожий на дикого зверя, запертого в тесной клетке. Ему хотелось что-то сломать, кого-то ударить. Ярость потекла по венам, заставляя сжимать кулаки. Но рядом была мать, и он понимал, что не станет при ней терять лицо.

Резко остановившись, маг выдохнул. Посмотрел на застывшую в ожидании Элису. На ее лице читался откровенный страх и волнение. Не за себя. За него. И все же Эдриан был зол на мать. Она должна была в первую очередь рассказать все ему, а не Вандербергам.

— Ты не мог разорвать помолвку, — мягко напомнила леди Дерри. — Ты помнишь ее условия. Только они, мистер Вандерберг и его жена, могли принять решение насчет свадьбы. Они могли отказаться, но не стали, даже после того как узнали правду.

— Что ты знаешь о проклятье? — спросил Риан. — Ведь должна же быть причина, по которой появилась эта сущность. Что она такое? Или кто?

— Не знаю. — Мать опустила плечи.

— Но снять его можно? — с надеждой спросил он. — В нашем роду всегда были сильные маги. Но я, черт побери, не смог развеять эту тень! И все же не верю, что она бессмертна.

— А ты и не сможешь, — вздохнула Элиса.

— Ты знаешь больше, чем говоришь! — заметил Эдриан и подошел ближе к матери. — Расскажи, как мне уничтожить опасность и сделать так, чтобы Элеонора осталась со мной. Стала моей женой до конца наших дней. Я не хочу, чтобы она умерла. И не допущу этого. Лучше разорву помолвку.

— Нет! — воскликнула мать. — Ты не можешь! Не ты...

— Полагаешь, я должен позволить, чтобы умерла Нора? — Он скривился и отпрянул от той, которую еще недавно любил больше всего на свете.

Сейчас мать казалась ему другой. Не той искренней и открытой леди, которой хотелось восхищаться, которую он мог ставить в пример, как идеальный образец женской добродетели и чистоты. Нет. Она оказалась такой же, как и все. Со своими тайнами, увы, неприятными. И Риан теперь не знал, как ему относиться к матери. Его мир перевернулся.

— Вандерберги хитры. Они знали, какой предлагать договор твоему отцу. И ты прекрасно помнишь условия...

— Помню, — сухо ответил сын и вздохнул. — У каждого проклятья есть причина. И есть способ, который может его снять. Возможно, смерть последнего представителя рода?

— Я не знаю! — голос Элисы сорвался на крик, и тут в дверь осторожно постучали.

— Войдите! — сказал Риан.

Лакей с невозмутимым видом прошел с подносом к столу.

Элиса отвернулась, пряча лицо. Дерри сразу понял, что мать плачет и, будучи сильной женщиной, не желает, чтобы кто-то увидел ее слезы.

— Свободны, Картер, — бросил лакею Риан.

Мать сидела с опущенной головой, ее плечи подрагивали. Эдриан сделал было шаг, намереваясь успокоить ее, но застыл, осознавая, что не желает этого делать. Она была виновата. Слезы — не самое страшное наказание. Пусть поплачет. Возможно, ей станет легче.

Маг подошел к столику. Вино уже было открыто, и он разлил его по бокалам. Вино оказалось красное, словно густая кровь. Подхватив оба бокала и игнорируя блюдо с фруктами, он вернулся к матери. Подождал, пока Элиса утрет слезы и примет вино.

— Спасибо, — проговорила она.

— Матушка, скажите, есть ли возможность снять проклятье? — повторился Риан. — Вы знаете больше, чем рассказываете.

— Нет. — Она покачала головой, грея в пальцах хрусталь. — Убить это нечто мужчины рода Дерри не в силах. Но способ есть. Проклятье можно снять. Только никто и никогда не знал, как это сделать.

Эдриан залпом осушил половину бокала и понял, что ему бы сейчас не помешало что-то покрепче.

— Элеонора пока в безопасности. — Элиса тоже сделала глоток. — Сущность всегда забирала невест после брачной ночи. А обряд рода традиционно проводится после свадьбы, и я понадеялась, что обратный вариант сможет что-то изменить. — Она внимательно посмотрела на сына. — Мисс Вандерберг тебе нравится, Риан, не так ли?

Он не стал отрицать очевидное.

— Я не хочу ее потерять, матушка, — произнес и допил вино.

Значит, пока она в безопасности. Это уже плюс. Мать думает, что обряд как-то спасет Элеонору, если она все же согласится выйти за него. Точнее, если он согласится.

Должен существовать способ снять проклятье! Но где искать ответы, особенно, когда осталось так мало времени до дня свадьбы.

Впрочем, он перенесет ее. Да. Сегодня же вечером нанесет визит Вандербергам и заявит, что бракосочетание откладывается на неопределенный срок. Пока не найдутся ответы на все интересующие его вопросы, рисковать Норой он не станет. Вернется в имение и жизнь положит, но найдет возможность снять проклятье. Если понадобится, он эту сущность из-под земли достанет.