«Вот что делают деньги, — подумала я с тоской. — Покупают даже людей. И меня купили таким же образом!»
Я перевела взгляд на дверь, в которую кто-то тихо постучал. Невольно сердце дрогнуло. А когда на пороге появилась Виктория, я облегченно выдохнула.
После ухода Риана дала Тори задание: проверить, остался ли в доме, как мне было обещано, старик Морган. И, увидев довольную улыбку подруги, поняла все без лишних слов.
— Мисс, я приготовила вам платье для ужина, — возвестила Виктория. Кивнув ей с благодарностью, велела:
— Хорошо. Ступай. Свободна.
Розалинда проводила взглядом мою служанку. Тори ей явно не нравилась. Ну и все равно. Мне тоже много чего не нравится.
— Я заберу платье к себе. Ночью ушью его и завтра утром доставлю лично, — сообщила модистка и помогла мне раздеться.
Признаюсь, из белоснежного облака вырвалась со вздохом облегчения и надела простое платье.
— Ждем тебя за ужином, Нора, — сказала Розалинда. — Мистер Вандерберг сегодня обещал составить нам компанию за трапезой. А ты ведь знаешь, что он очень любит, когда мы ужинаем всей семьей.
— Да, матушка, — ответила я.
Ужин — это не проблема. Особенно когда все мысли только о Риане. Понял ли он, кто я? И если да, то что намерен теперь предпринять? Я помнила о том, что Дерри ненавидит ложь. А уж я лгала ему очень много. Пусть и не по собственной воле, но лгала. Что, если он решит пустить все на самотек? Полагаю, он догадался, что я лишь замена. Что потом у него будет молодая жена. Живая и здоровая. Хотя от проклятья это не спасет. Не его — но его сына, которого, возможно, родит Элеонора...
Тем вечером я третий раз за все время видела мистера Вандерберга. Он показался мне более оживленным. Все время расспрашивал, как мы провели время в имении Дерри. И, судя по выражению лица Розалинды, подобная живость хозяина дома ее тоже приятно удивила.
Общаясь с этим господином, я поняла, что он приятен мне. А также убедилась — мистер Вандерберг не причастен к афере своих женщин.
— Я слышал от слуг, что лорд Дерри приезжал, — заметил отец Элеоноры, уже когда мы пили чай. — Жаль, что он не остался на ужин. Я бы хотел немного пообщаться с будущим зятем.
— Еще наобщаетесь, милый! — с улыбкой заверила супруга Розалинда.
Я же не стала поддерживать разговор и, сославшись на усталость и волнение, свойственное всем невестам перед свадьбой, удалилась к себе.
Уже в спальне рухнула на кровать. Виктории не было. Видимо, ушла к себе. И я понимала ее. И так слишком много взвалила на плечи подруги. А ведь это были совсем не ее проблемы. Я невольно втянула Тори в свой обман, от которого и сама не могла спастись. Он затягивал меня словно омут. И чем больше сопротивлялась, тем сильнее оказывалась вовлечена в сети, расставленные паучихой Розалиндой.
Сама не заметила, как провалилась в сон. Сколько проспала, не знаю. Но проснулась от странного холода и ощущения, будто в комнату ворвался сквозняк, как бывает, когда прислуга забудет закрыть окно.
Резко сев, бросила взгляд на часы, мирно тикавшие на полке. Стрелки показывали начало первого ночи. И тут я увидела призрака.
— Отец!
Но рядом с ним возникла тень.
Я отпрянула, глядя, как отец и сущность, не дававшая мне покоя в Стормхилле, медленно подплывают ко мне. Тень приобрела форму человека, но я все равно никак не могла понять, кем она являлась раньше — женщиной, или мужчиной. Сущность выглядела как человеческий силуэт с длинными руками и ногами. Голова казалась немного бесформенной, но внутри нее что-то светилось. Только свет этот был серым и тусклым.
— Отец, — повторила я, и призрак оглянулся на тень.
Мне показалось, что они общаются. Вот он снова посмотрел на меня и подплыл ближе. Тень застыла в отдалении, а я встала с кровати, машинально поправив смятое платье. Я ведь так и не переоделась перед сном. Но теперь не жалела об этом.
— Ты свободен? — спросила тихо, помня о том, что мне обещала сущность.
Отец безмолвно кивнул, и я уцепилась за его ответ, как утопающий за соломинку.
— Мы должны отправиться в наш дом, пока не поздно. Уже завтра я выйду за Дерри, — сказала и покосилась на тень. — Больше нет времени. Я так рада, что ты появился здесь! И так надеялась, что это произойдет!
Показалось, или тень рассмеялась. Тихо и равнодушно, будто праздновала победу. Но это вполне могло оказаться плодом моего воображения.
— Я сейчас разбужу Тори, и вместе мы найдем Моргана.
Тихий звук нарушил опустившуюся на дом тишину. Призрак моргнул и исчез, а тень отступила назад и в одно мгновение растворилась в темноте комнаты. Там, куда не попадал свет уже догоравших в канделябре свечей. Наконец обратив на них внимание, я поняла, что ко мне все же заходили. Кто-то зажег свечи. Горничная или Виктория? Сомневаюсь, чтобы Розалинда смогла пройти мимо пентаграммы.
Тут звук повторился. Прислушавшись, поняла, что это кто-то царапается в окно. Не помню, чтобы рядом с домом росло дерево. По крайней мере, не со стороны моей спальни.
«Риан!» — первая мысль оказалась безумной и сладкой. Почему-то я представила себе, что это он пришел ко мне. Ринувшись к окну, прильнула лбом к стеклу. Перед взором мелькнула широкая мужская ладонь, и я едва не закричала, узнав ее обладателя.
Нет! Вот кого я уж точно не думала увидеть здесь, так это Беккера. Но за окном был именно он. Горан Беккер собственной персоной. Он немного изменился, выпустив свою волчью сущность. Полагаю, именно она позволила ему забраться на верхний этаж.
— Вы! — только и произнесла, собирая силу на кончики пальцев правой руки. Сейчас ударю. — Почему вы преследуете меня?
Я была готова. Кожа на пальцах даже потрескивала от напряжения. Да, сильной ведьмой я никогда не была. Но для одного удара хватит той магии, что есть во мне. А там, если понадобится, выбегу из комнаты и подниму крик.
— Я пришел помочь! — прозвучало в ответ. — Впусти! Я все знаю.
Что он там знает, лично я знать не хотела. Оборотня я ненавидела всем сердцем. И тот факт, что он заявился в дом Вандербергов, свидетельствовал не в его пользу.
— Последнее предупреждение... — сказала резко, но банкир уже вцепился сильными изменёнными пальцами в створку, надавил на нее, и окно открылось.
Я отступила и ударила как раз тогда, когда оборотень ввалился в комнату.
Он рухнул на пол, но стоило отдать ему должное — лишь тихо охнул и прижал рукой подпаленный бок. А я бросилась к двери.
— Я же сказал, что пришел помочь! — почти прорычал он мне в спину. — Эта дура, Элеонора, она у меня!
Слова оборотня подавили крик, рванувшийся из моего горла. Застыв на пороге, я медленно обернулась, глядя, как Горан поднимается на ноги, обретая полностью человеческий облик.
— Да. Она у меня. Долго объяснять, но это так. И я знаю о том, что тебя заставили подписать, — быстро добавил он. — Я не позволю тебе умереть. Я все продумал. Мы вернем на место невесту.
Он говорил, а я удивленно молчала, не в силах понять, что происходит. Банкиру доверять не могла. Вот совсем не могла. Попятилась назад, и не думая заставить магию успокоиться. Нет. От Беккера я ждала подвоха.
— Откуда ты вообще все знаешь? — выпалила я.
— Я искал тебя. Искал, а нашел эту, — его лицо исказила гримаса брезгливости.
Какого черта он меня искал? О, в отношении оборотня у меня не было добрых мыслей. И даже более-менее приятных. Нет, я хотела, чтобы он убрался из дома Вандербергов. Сомневаюсь, что Горан сможет помочь. А если вдруг, каким-то чудом, и сможет, то что потребует взамен? Впрочем, что ему надо, я давно знала. Просто подумать не могла, что оборотень окажется настолько настойчив.
— Убирайся, — холодно произнесла я. — Пошел вон из этого дома.
— Ты не хозяйка в нем, — оскалился Беккер. — И не имеешь права прогонять меня, особенно учитывая тот факт, что мисс Вандерберг сама позволила мне войти сюда. Знаешь ли, оказывается, дом пропитан защитной магией. Что неудивительно при огромном состоянии этих торгашей.