С этими словами он рассеял водяной меч, все это время висевший над головой тигра. Огромное лезвие, способное разрубить гору, растаяло в воздухе, оставив после себя лишь легкую водяную дымку.

Внезапно бывший духовный зверь склонил голову так низко, что его лоб почти коснулся земли. Его длинные черные волосы рассыпались по плечам, скрывая лицо.

— Я благодарен вам! За мою жизнь, — произнес он хриплым голосом, в котором все еще слышались нотки звериного рыка.

Вэй махнул рукой, словно отмахиваясь от надоедливой мухи.

— Меня не благодари, — сказал он, и в его голосе не было ни капли эмоций. — Если б не внимательность и решительность моего ученика, ты был бы уже мертв и пущен на ингредиенты. Эх, а жаль, было у меня пару задумок…

Вэй редко хвалил меня, и каждый такой момент был особенным. Но сейчас я не чувствовал гордости. Просто меньше всего хочется допускать бессмысленные смерти. Лучше подарить ее тем, кто действительно этого заслуживает.

Тигр медленно поднял голову, его взгляд остановился на мне. В его глазах читалось что-то похожее на благоговение.

— Я слышал, что у людей тоже есть имена, — произнес он, и в его голосе звучало искреннее любопытство. — Позволь мне узнать твое!

— Джин, — ответил я, глядя на него. — Джин Ри.

Тигр едва слышно повторил мое имя, словно пробуя его на вкус. Затем он снова склонил голову, но на этот раз не так низко.

— Джин Ри, я обязан тебе жизнью, — произнес он торжественно. — И клянусь, однажды я верну этот долг. Я чту законы Неба. Больше, чем люди.

Его речь была неуклюжей, он часто останавливался, подбирая нужные слова. Было очевидно, что человеческий язык все еще был для него чем-то новым и непривычным.

Я молча подошел к тигру, достав из пространственного кармана несколько пилюль восстановления. Опустившись на одно колено рядом с ним, я вложил пилюли в его уцелевшую руку.

— Расскажи, как случилось так, что тебя заразило демонической Ци, — попросил я, внимательно глядя на него.

Тигр посмотрел на пилюли в своей руке, словно не понимая, что с ними делать. Затем, видимо, вспомнив что-то из своей прошлой жизни, он поднес их ко рту и проглотил. Его лицо на мгновение исказилось, словно вкус был неприятным, но затем расслабилось, когда целебный эффект начал действовать.

— Я… — начал он, запинаясь. Было видно, что ему трудно подбирать слова. — Недалеко отсюда есть пещера. Под землей. Там источник демонической ци.

Он замолчал, словно собираясь с мыслями. Я терпеливо ждал, давая ему время.

— Открылся недавно, — продолжил однорукий после паузы. — Словно кто-то пробудил.

Тигр задумался, вспоминая детали.

— Я пошел посмотреть, — продолжил он. — Почувствовал опасность. Хотел защитить свою территорию. Но это оказалось слишком сильным. Темная Ци проникла внутрь. Захватила меня.

Он поднял взгляд, и я увидел в его глазах смесь стыда и гнева.

— Я не мог контролировать себя. Стал опасностью для всех. Погубил своих собратьев.

Я кивнул, понимая, что он хотел сказать. Демоническая ци была страшной силой, способной превратить даже самое благородное существо в безумного монстра. Теперь это отчетливо было понятно и мне.

— Где именно находится эта пещера? — спросил я.

Тигр описал местоположение настолько подробно, насколько мог. Его описание было странной смесью человеческих ориентиров и звериных меток — запахов, звуков и ощущений, которые человек обычно не замечает.

Человек, может, и нет, но бывалому охотнику, вроде меня, идти по таким меткам далеко не впервой.

Выслушав его, Вэй кивнул.

— Что ж, похоже, нам предстоит небольшая прогулка, — сказал он, и в его голосе я уловил нотки предвкушения. — Пойдем, взглянем, что же превращает духовных зверей в демонических.

Мы оставили бывшего тигра восстанавливаться и двинулись в путь.

— Я знала, что ты хороший, еще когда была яйцом, — гордо буркнула Чешуйка. — Но жадный. Есть хочу!

Я покопался в своем пространственном кармане, выудив оттуда пару каких-то безделушек с совсем уж крохотными частицами Ци. Но, как ни странно, этого оказалось достаточно, чтобы Чешуйка испустила довольную отрыжку и уснула. По поведению она напоминала больше кота, чем змею.

Тем временем дорога к пещере оказалась на удивление спокойной. Казалось, присутствие демонического тигра отпугнуло большинство обитателей этих мест. Однако следы демонических тварей были повсюду — сломанные деревья, глубокие борозды в земле, странные темные пятна, которые, казалось, высасывали жизнь из всего вокруг. И трупы обычных зверей.

— Будь начеку, Джин, — предупредил Вэй, когда мы приблизились к входу в пещеру. — Демоническая ци коварна. Она может проникнуть в твое сознание, если ты потеряешь бдительность. Пусть коснуться практика ей гораздо сложнее, чем духовного зверя, не стоит расслабляться.

Вскоре мы достигли подножия одной из высоких скал, где был проход примерно в три человеческих роста. Мы начали спускаться в глубины земли, и чем глубже мы продвигались, тем сильнее становилось ощущение неправильности, искаженности окружающего мира.

Внезапно пещера расширилась, открыв нашим глазам огромный подземный зал. То, что мы увидели там, заставило меня затаить дыхание.

Десятки, если не сотни демонических зверей лежали на полу пещеры. Они были разных размеров и форм — от маленьких, похожих на крыс существ, до больших, как встреченный нами ранее демонический тигр. Их тела пульсировали темно-фиолетовым светом, а воздух вокруг них был наполнен миазмами демонической ци.

Но самым удивительным было то, что все эти твари мирно спали. Их огромные тела медленно поднимались и опускались в такт дыханию, но ни один из них не отреагировал на наше присутствие.

Вэй закатал рукава своего одеяния, его лицо приняло решительное выражение.

— Работы тут непочатый край, — произнес он, и в его голосе я услышал нотки азарта. — Более того, я отчетливо чувствую демоническую ци, которая исходит из глубины этих пещер. А значит, нам нужно идти внутрь. Держись позади, ученик. После такого противостояния я просто обязан тебе показать, на что способен отшельник, который решил стать серьезнее.

Я почувствовал, как по моей спине пробежал холодок. Впервые за все время нашего знакомства я видел Вэя таким… воодушевленным. Он словно помолодел на несколько десятков лет, и теперь передо мной стоял не мудрый старец, а грозный воин, готовый сокрушить любого врага.

Глава 21

Не успел я ответить, как Вэй сделал шаг вперед, и мир вокруг нас изменился. Воздух задрожал от концентрации Ци, и я почувствовал, как волосы на моей голове встают дыбом от статического электричества. Вэй поднял руки, и вокруг него начала формироваться водяная сфера, которая росла с каждым мгновением.

Внезапно сфера взорвалась, превратившись в тысячи тончайших водяных нитей. Эти нити устремились к спящим демоническим зверям, обвивая их тела с невероятной скоростью. Я с изумлением наблюдал, как огромные твари, только начав просыпаться, уже оказывались опутанными этими водяными нитями.

Наставник двигался с грацией танцора, его руки рисовали в воздухе сложные узоры. С каждым его движением водяные нити сжимались, разрезая плоть демонических зверей. Кровь хлынула на пол пещеры, но она даже не успевала коснуться земли — Вэй мгновенно превращал ее в пар, который поднимался к потолку пещеры, образуя зловещий туман.

Один за другим демонические звери падали, не успев даже издать предсмертный вопль. Огромный медведь с жесткой черной шерстью попытался встать на задние конечности, но водяные нити уже пронзили его сердце, опутали ядро и заставили его разрушиться. Гигантский волк с двумя головами только открыл глаза, когда его тело было разрезано на десятки частей.

Я стоял, завороженный этим смертоносным танцем. Вэй двигался с такой скоростью, что его фигура размывалась в воздухе. Он был подобен древнему божеству, несущему смерть и разрушение. Его техники были настолько мощными и в то же время изящными, что я не мог оторвать глаз.