Сестра, повторила про себя Кира. Если бы на ее месте оказалась Селена, Роланд наверняка забрал бы ее с собой, даже не спрашивая согласия! Но она – всего лишь сестра...

Она отвернулась, пряча задрожавшие губы и увлажнившиеся глаза.

Роланд нахмурился, видя как Кира едва удерживается от слез. Ему хотелось обнять ее, ободрить, но он не сдвинулся с места. Стоит сделать полшага и Кира бросится ему на шею прямо здесь, на виду у всех.

Карнелиец стиснул челюсти. Не дело, если подданные королевы окажутся свидетелями ее слабости.

– Я должна быть здесь, – тихо сказала Кира, глядя в сторону. – А ты должен лететь.

– Да, Кира.

Роланд кивнул, быстрым шагом поднялся в кабину и, выглянув в иллюминатор, помахал ей рукой.

Глухо заурчал двигатель, замолотили по воздуху управляющие винты, возле корабля засуетились техники, отвязывая канаты, и через несколько минут дирижабль стал набирать высоту.

Фигурка Киры стала уменьшаться, и Роланд невольно сжал кулаки. Отсюда, с высоты, она выглядела такой одинокой и беспомощной, что карнелиец вдруг пожалел о своем решении.

Он украдкой оглянулся. У соседнего иллюминатора стоял Ральф и Мара, ладошка которой, казалось, утонула в огромной лапище инура.

Роланд покосился на Селену. Она тоже смотрела вниз, и глаза ее поблескивали. Карнелиец подошел к ней и обнял за плечи. Селена не сопротивлялась.

– С Кирой все будет в порядке, – уверенно сказал он. – Далия мощное государство. Соберут оставшихся в живых магов, снимут с дальних кордонов войска, все будет хорошо.

Селена кивнула, а Роланд тяжело вздохнул. Он и сам был бы не прочь поверить своим словам. В конце концов, Кира всего-навсего неопытная девчонка.

– Я буду молиться за нее, – тихонько сказала Селена.

– Вот и хорошо. А я буду тебя защищать. И тогда ни один волос не упадет ни с твоей, ни с ее головы. Обещаю.

Селена заглянула ему в глаза и карнелиец ободряюще улыбнулся.

– Веришь?

Селена кивнула и прижалась щекой к его плечу.

Глава двадцатая

1

– Проснулась, Ири?

Инелия присела на кровать рядом с сестрой.

– Что с Ингельдом? – прошептала Ирия, едва открыв глаза.

– Все хорошо, – успокоила ее Инелия. – Он сейчас придет.

Ирия приподнялась на локте, поморщилась – заныли многочисленные ушибы, царапины и порезы. Неко обвела взглядом комнату – они находились все в том же трактире, где остановились перед тем как отправиться во дворец.

– Сколько мы уже здесь?

– Со вчерашнего дня.

– Но мои раны уже заживают, – Ирия оглядела свое тело.

– Ингельд теперь творит могучую волшбу, – вздохнула Инелия.

– Это хорошо, – улыбнулась Ирия. – Не хочу сутками валяться в постели, истекая кровью.

Окинув сестру внимательным взглядом, Ири нахмурилась.

– Инель, мне показалось или ты и впрямь не очень-то рада его могуществу?

– Нет, тебе не показалось. У меня нет причины для радости.

– Почему это? – в голосе Ирии прозвучали враждебные нотки. – Между вами что-то произошло?

– Только не между нами.

Инелия встала и распахнула ставни. В комнату ворвались лучи яркого полуденного солнца, и Ирия невольно зажмурилась.

– Тогда в чем дело? Что ты молчишь, Инелия? Ты можешь толком все объяснить?

Ирия спрыгнула с постели и, подбежав к сестре, развернула ее к себе лицом. И едва не отшатнулась. По лицу Инелии катились слезы.

– Инелия... – прошептала Ирия. – Прекрати... Что с тобой?

– Прости, – Инелия вытерла лицо и улыбнулась. – Так вышло, ветер, наверное.

– Ветер? При чем тут ветер? – рассердилась Ирия. – Что-то ведь случилось – я чувствую! Рассказывай немедленно! А не то... А не то я тоже заплачу.

– Ну уж нет, – Инелия обняла сестру. – Сейчас не самое удачное время для этого.

– Инелия, ты скажешь?

– Я уже говорила. Ингельд очень изменился. Он больше не тот человек, которого мы знали.

– Как это не тот? По-моему, очень даже тот. Он просто стал сильнее. И, по-моему, это весьма кстати. Вспомни позавчерашнюю ночь, разве нам было плохо? Я чуть с ума не сошла!..

– Не уверена, – Инелия улыбнулась. – Помнишь, к нам стучался трактирщик? Ты кричала так, что он решил будто здесь кого-то убивают.

– Инелия, ты опять заговариваешь мне зубы? Лучше скажи, чем тебе не угодил Ингельд?

– Не угодил... – грустно повторила Инелия. – Дело в этом, Ири. Ингельд... Он стал другой. Совершенно другой. От старого Ингельда осталась только внешность, а внутри прячется кто-то другой...

– Инелия, – Ирия округлила глаза и отступила на шаг. – Да что ты в самом деле? Может это ты с ума сошла?

– Ты хорошо помнишь, что было вчера? Во дворце?

– Помню, конечно, – насупилась Ирия. – Конечно, мы проиграли, но главное – мы выбрались живыми! Благодаря Ингельду!

– Да, все верно, благодаря Ингельду, – прошептала Инелия. – Вот только мне кажется, что он не собирался нас спасать...

– Как это? – Ирия не верила собственным ушам. – Что значат твои слова? Он спас нас!

– Да. Спас. За мгновение до смерти. А ведь он мог спасти чуть раньше. Но он ждал до последнего момента. Он почему-то медлил. Он не торопился нас спасать.

– Что ты говоришь? Что ты себе вообразила? – возмутилась Ирия.

– Не сердись. Просто вспомни. Он никогда не поступал так раньше.

– Он ведь сражался, а бой, как известно...

Она запнулась.

– Вспомнила? – невесело усмехнулась Инелия.

– Да нет! – отмахнулась Ирия. – Я о другом... Тот карнелиец, Роланд. Он едва не убил меня...

– И вряд ли бы Ингельд успел...

– Да что ты привязалась к Ингельду! – огрызнулась Ирия. – Он вмешался ровно тогда, когда возникла необходимость!.. Но тот карнелиец... Почему он не убил меня? Я не понимаю... И его лицо... Они хоть и братья, но совершенно не похожи. И в тот момент, ты не поверишь, мне показалось, что я увидела Ингельда! Представляешь? Увидела его таким, каким он был давным-давно, когда мы впервые увидели его... Помнишь, Инелия?

– Теперь я очень часто вспоминаю тот день. И все последующие годы, до того дня как мы спустились в Разлом. До того мгновения, когда Ингельд попробовал взять тот меч...

– Да-а, это были наши лучшие годы, – мечтательно вздохнула Ирия. – Особенно в сравнении с тем, как мы жили до встречи с ним. Он заменил нам родителей, а потом стал нашим другом. Единственным и любимым...

– Да, Ири, поэтому мне так больно смотреть на него теперь. Он меняется прямо на глазах, и меня это пугает...

2

– О чем воркуете, мои полосатые девочки?

– Ингельд!

Ирия с криком метнулась в объятия карнелийца, показавшегося на пороге комнаты.

– Где ты пропадал так долго?

– Мне нужно было кое-что обдумать. Ты не поверишь, но иногда это бывает полезно.

– А я чуть не умерла без тебя! У Инелии плохое настроение и она стращает меня всякими ужасами.

– Вот как? Инелия, зачем ты стращаешь сестренку? – усмехнулся Ингельд.

Глаза Инелии сузились. Ирия плавно переместилась с шеи Ингельда на его согнутую правую руку. Так она любила сидеть с детства. До тех пор, пока не выросла и не стала слишком тяжелой. Но в последнее время Ингельд удерживал ее на руке без каких-либо усилий.

Он подошел к окну и, заграбастав Инелию свободной рукой, крепко прижал ее к себе.

– Что-то ты и впрямь сегодня какая-то вялая. Ночные кошмары?

– Наверное.

Инелия заглянула ему в глаза. Она все еще надеялась увидеть в его взгляде хоть что-то знакомое и привычное, но... Чуда не случилось. Она как будто налетела на стену. Холодную и безжизненную.

– Я боюсь, что ты хочешь оставить нас, – тихонько сказала Инелия.

Ингельд улыбнулся. Широкой и совершенно чужой улыбкой. Затем он к вящему неудовольствию Ирии ссадил ее на пол и выглянул из окна.

– Сегодня хороший день. Солнечный и теплый, – сказал он.