Принц едва заметно улыбнулся и склонил голову в знак согласия. Потом взглянул на Кадириэйта.
- Я надеюсь, ты станешь моими глазами, - серьезно проговорил он, глядя на друга, - запомнишь и затем расскажешь, каков Рагнал на самом деле.
- Мне все кажется, что эта встреча куда легче, чем твой разговор с матерью, - невесело отшутился Кадир. - Я выполню волю моего принца, не волнуйся.
Эйриан стояла немного позади, но даже она напутственно кивнула нам. По крайней мере, мне хотелось верить, что это было пожелание удачи.
Честно говоря, я чувствовала себя неуютно в такой одежде. Мне тоже пришлось надеть строгое платье, чтобы соответствовать статусу посла. Только на этот раз оно какие-то жалкие сантиметров пять не достигало до земли, да и к тому же несколько стесняло движения. Сверху платье держалось за счет широких лямок, совершенно оголяя плечи и отчасти - спину. К тому же еще пришлось надеть митенки, поскольку, как объяснил Ришарт, за пределами Лаада девушка не может ходить с открытыми запястьями. Я была не особо против: в конце концов, этот материал - свайери - был чем-то похож на земной шелк, разве что скользил меньше, зато так же превосходно холодил кожу.
Зато моей самой большой бедой стали туфли. Я дома-то не особо жаловала высокий каблук, предпочитая спортивную обувь или босоножки на платформе, но тут пришлось смириться с решением Ришарта. Вернее, выбирала для меня платье Эйриан, она же принесла изящные туфельки на невысоком устойчивом каблуке. Что характерно, тоже белого цвета, расписанные тонкими желто-голубыми узорами.
...Ну не приспособлена я к светской жизни. Для девушки, которая занимается с детства единоборствами, дружит по большей части с мальчишками, благодаря любимому брату, все эти платьица и вечеринки немного безразличны.
"Девушка, у которой слишком много друзей среди мужчин, вряд ли может остаться приличной", - с каким-то сомнением пробормотал Сирше.
"У меня же получилось, - улыбнулась я, расправляя невидимые складки. - Нам пора, Сирше. По дороге разъясни мне про Гриана Да, хорошо?"
"Конечно".
Я оперлась на предложенную руку Кано и подошла к карете. Ох, карета... В общем и целом, обычный экипаж, который описывают в книжках. Даже нет - есть такой советский мультфильм "Золушка", вот там из тыквы получилась точно такая же карета! Интересно, а в них вообще удобно ездить?
Кадир залез первым и помог мне подняться. Кано еще раз бросил взгляд на Ришарта.
- Постарайся, что Сионн никого не съел, хорошо?
- Не волнуйся, - принц только усмехнулся. - Андреас сможет его приручить. Надеюсь.
Кхико отвел взгляд в сторону, закусив губу, и я едва не рассмеялась. Бедный! Он с самого начала появления асхола держался от него подальше, не рискуя приближаться к зверю, а теперь придется все-таки подойти. Вдруг Андреас взглянул на меня и чуть прищурился.
- С вами отправятся пейи, - произнес он и посохом указал на карету. - Они защитят вас в случае вероятного нападения и сообщат об этом мне. И не волнуйтесь, их никто не увидит.
- Кроме шаманов, - мрачно откликнулся из кареты Кано и тяжело вздохнул. - Пора ехать.
- Пора, - Ришарт встал рядом с кхико и поднял руку, подавая знак нашему кучеру и отряду из десяти человек во главе с Томосом. - Да поможет Солеа найти вам правильный путь!
Кони-пейи тотчас сорвались с места, Кано едва успел захлопнуть дверь кареты. Колеса простучали по деревянному настилу, и мы наконец-то оказались в Рагнале.
Впереди у нас было пять дней и уже знакомая дорога. Кано решил, что заезжать в Низинные поселения не стоит, поэтому ночевать мы будем на обочине дороги. Кадир не возражал, Томос - тем более, так он избегал проблем с поиском спальных мест для себя и солдат. Одиннадцать лаадцев в бело-желтых мундирах - они выглядели статными и очень красивыми, хотя и казались более бледными, чем тот же Кано. Далахер, к тому же, был самым высоким среди нас всех, и это смотрелось немного... забавно, что ли. Зато сразу было ясно, кто тут главный.
Я прислонилась головой к обивке и прикрыла глаза.
- Только не спи, - предупредил меня голос Кано, и я бросила на него вопросительный взгляд.
- Почему?
- Потому что спать надо ночью, - усмехнулся парень. - Хотя судя по твоему лицу, ты собираешься говорить с Сирше.
- Судя по моему лицу? - я выпрямилась, озадаченно посмотрев на своих спутников. - То есть?
- У тебя взгляд сразу очень сосредоточенным становится, - пояснил почему-то Кадир. - И ты немного начинаешься хмуриться. Или удивляешься. Все зависит от того, о чем вы с Сирше разговариваете.
Я только хмыкнула, представив себе картинку. Интересно, и почему меня еще никто не сторонится? Спасибо, что хоть не начинаю вслух внезапно смеяться. И еще эти двое...
- Спелись, - беззлобно фыркнула я на своем языке, опять привалившись к боку кареты.
- С-пи... е...ие...лис? - попробовал по-русски повторить незнакомое слово Кано и замотал головой. - То есть?
"Они же не пели, - поддакнул ему Сирше. - О чем ты?"
- Вы еще не слышали это слово? - удивилась я и убрала за уши отросшие волосы. С тех пор, как Алиш одним движение ножа сообразил мне новую прическу, так я больше и не стриглась. Во-первых, ножниц тут не было, а ножом я бы не решилась, во-вторых, в Лааде даже не подозревали о такой профессии как парикмахер, считая, что волосы - это личное дело каждого.
- Нет, - ответил Кано, жадно подавшись вперед на пару с Кадиром, решившим, что сейчас услышит что-то важное.
"Нет!" - вторил ему Сирше.
Вот же... какие охочие до новых слов.
- Пожалуй, это значит, что вы двое очень хорошо понимаете друг друга и почти в большинстве случаев одинаково мыслите, - я задумалась, пытаясь понять, правильно ли объяснила. - Да, вот так.
- Очень яркое слово, - осторожно заметил Кадир, когда Кано пояснил ему все на лаадском. Он-то говорил куда лучше меня.
- Пожалуй, - я улыбнулась и прикрыла глаза. - Кано, а у вас вообще поют?
Нечаянно вырвавшееся слово напомнило мне, что я хотела как-нибудь поинтересоваться праздниками и развлечениями этого мира. Картины видела, значит, здесь были художники или кто-то вроде них. В Лааде Андреас рассказывал о скульптурах королев в крупных городах, значит, скульпторы тоже присутствовали. А писатели и певцы?
- Поют, - кивнул Кано. - У Повелителя есть придворный певец - Амранай, это титул. Когда мы, например, празднуем очередную годовщину Повелителя или кого-то из его семьи, Амранай всегда выступает с хором молодых учеников.
- А барды? Это путешествующие певцы, - пояснила я.
- Нет. А зачем? - удивился парень. - Все, кто умеет и желает петь, живут в городах. К тому же... такие свободные профессии доступны либо средним сыновьям из зажиточных кругов, либо потомственным певцам... Ну или кому-нибудь из Низинных поселений или из Рабочих кругов. Зачем певцам где-то бродить?
- Ну... мир посмотреть, себя показать, - я криво улыбнулась и взглянула на Кадира. - А в Лааде?
- У нас поют обычно гимны и восхваляют в песнях Королев, - улыбнулся в ответ юноша. - А развлекаемся мы обычно танцами. У нас много разных танцев, даже безумных.
- Ну вот, - расстроилась я, - а мне не показали ни одного.
- Танцы можно устраивать только в настоящих городах, - принялся оправдываться Кадириэйт, и Кано хлопнул его плечу.
- Ничего страшного. Мы же вернемся еще в Лаад.
- Именно, - я довольно хмыкнула. - А художники? В Рагнале я видела картины...
- В Рабочих кругах много потомственных художников, чьи семьи с благословения Гриана Да изображают нашу страну, - далахер улыбнулся. - Мама, например, коллекционирует изображения рек и озер. Только она почти никому их не показывает.
- Заметно, - усмехнулась я. - У вас же по всему дому развешаны ковры.