Я опустила взгляд в пол и покраснела словно восьмиклассница, застуканная на месте преступления.
— Я понимаю, но он… Капитан городской стражи такой наглый! Он вообще не спрашивал меня. Я не понимаю, как так обернулось… — пробормотала я. — Думаю, утром он уйдёт… Не выгонять же его в мокрой одежде посреди ночи?! Он меня спас, защитил от бандитов, вытащил из реки. Это будет как-то нечеловечески.
Илма нахмурилась и кивнула.
— Хорошо! Я выступлю в роли дуэньи. Сегодня буду спать с вами во избежание слухов, — решительно заявила Илма. — Меня все давно знают, может, я, конечно, и не знатная, но моему слову поверят.
— Ладно-ладно, Илма, — я замахала руками. — Давай закроем тему. Сделаю, как ты скажешь. А то чувствую себя нашкодившим котёнком. Лучше покорми меня, вместо нравоучений. А то я убежала из собственной спальни, как ошпаренная. Даже чаю не выпила.
Илма кивнула и налила мне порцию горячего бульона. Затем заварила травяной настой от простуды. А потом мы вместе пошли в гостевые комнаты и улеглись спать.
Утром я проснулась со слегка саднившим горлом. Впрочем, это было ожидаемым. Придётся заглянуть к лекарю. Пусть лучше Неллер подлечит меня, нежели я свалюсь с какой-нибудь жуткой дрянью. Это помешает моим планам.
Илма уже ушла на кухню готовить завтрак, и мне ничто не могло помешать как следует потянуться, сделать зарядку и…
А вот для «и» требовалась одежда! Я накинула грязное высохшее платье и пошла к себе в комнату, чтобы переодеться. Тихонечко приоткрыла дверь, заглянула в щель и обнаружила, что постель уже заправлена. Хм, Неужели Реджинальд ушёл?
Я зашла в комнату, но тут же была придавлена к стене. Реджинальд, гад, караулил меня и теперь заключил в клетку из своих рук. Вот тут я поняла, что попалась. И мне стало так страшно. Мы в комнате совсем одни. И никто во всём доме не сможет помешать драконородному.
Я упёрлась ладошками ему в грудь и испуганно прошептала.
— Отпусти…
Но Реджи проигнорировал мои слова. Он склонялся всё ближе и ближе. И мне отчего-то всё меньше и меньше хотелось его отталкивать. Я смотрела в горящие жёлтые глаза и тонула в жидком золоте. Боги, ну как же он преступно красив! Эти ресницы, нос, губы, скулы… Просто невозможно быть таким красивым. Жаль, к этой красоте прилагались заносчивость и вредный характер! Впрочем, моим инстинктам его вредный характер абсолютно не мешал.
Внутри меня нарастал жар, мурашки бежали по коже от близости к нему и опасности ситуации. А ещё я млела от того, как он смотрел на меня. Не каждый мужчина смотрит на тебя так, словно собирается съесть. Порочный, страстный взгляд. Казалось, одно неловкое движение — и он сорвётся в бездну. Возьмёт меня, прямо стоя у двери. По праву сильнейшего. И ни черта он спрашивать не будет.
Я сглотнула ком, подкативший к горлу. А Реджинальд коснулся пальцами моей щеки, погладил, затем обвёл контур губ и надавил, чуть приоткрывая рот. От такой простой ласки всё внутри сжалось в тугой комок, и грудь напряглась. Чёртово предательское тело буквально кричало о том, что жаждет продолжения.
Поэтому, когда драконородный вдруг резко качнулся вперёд и накрыл мои губы своими, я не сразу отреагировала. А когда осознала, забилась. Ударила его кулаком по груди. Нет! Это неправильно.
Реджинальд на мгновение замер, сделал вид, что отступает, а потом снова начал неистово целовать. Налетел словно ураган. Чем полностью обезоружил меня. В какой-то момент я перестала сопротивляться, теряясь в огненном вихре чувств. Как же волшебно он целовался! Ещё никогда в жизни меня так не целовали!
Голова кружилась, сердце бешено стучало в груди, и мне просто не хотелось, чтобы поцелуй заканчивался. А как же было приятно зарываться пальчиками в его густую шевелюру, оглаживать мощные плечи и прижиматься всем телом к нему. Поэтому, когда вдруг Реджинальд отстранился, я едва не упала.
— Спасибо за вкусный завтрак, льдинка, — прошептал он мне на ушко. Погладил по щеке, а затем взял и ушёл.
Просто ушёл.
Я стояла в растерянности возле двери. Что это было?! Я почти забыла, кто я, где я… А он… ушёл… Потрогала рукой припухшие губы, растрёпанные волосы, съехавшее платье… Гад! Реджинальд просто невыносим! Творит что заблагорассудится! Бесит! Ничего не объясняет, приходит, когда хочет, берёт, что вздумается. Просто нагло и бесцеремонно врывается в мою жизнь! Да он явно не какой-то там родственник дракона! А самый настоящий вредный, наглый и… очень очаровательный дракон.
Тьфу! Всё, Аби, а ну, выброси из головы этого гада! От такого мужика лучше держаться подальше. У него наверняка таких, как ты, вагон и маленькая тележка. А его словам вообще лучше не верить. Все мужики — мастаки вешать лапшу на уши. Уж ты-то это отлично знаешь. Так сказать, проверено на горьком опыте! Займись-ка работой. Тебе ещё бизнес налаживать и расплачиваться с долгами. Сосредоточься на деле.
Я щёлкнула пальцами. Точно! Так и поступлю.
Решительно сжала кулаки, умылась, привела себя в порядок и спустилась в столовую, где собрались уже все домочадцы. В том числе и новенькие работники, которых привёл Эдди.
За столом между Эдди и Хейли сидели двое довольно рослых парней. У одного из них были русые волосы, серые глаза и забавный курносый нос с россыпью веснушек. Мальчишка напоминал мне нахохлившегося воробышка. А второй — черноволосый, очень серьёзный, с тёмными карими глазами и довольно рублеными чертами лица — галчонка. Он будто собирался что-то схватить и убежать в любую минуту. Вообще, все ребята выглядели весьма настороженными. Впрочем, оно и понятно. Нападение бандитов и моё возвращение на руках у капитана их изрядно напугали.
— Доброе утро, господа! — вежливо произнесла я. — Вчера из-за нападения бандитов я не успела вам представиться и рассказать о работе, которую я предлагаю. Как вы уже поняли, я — Абигейл Дюваль, владелица «Снежной лавки Дюваль». Создаю артефакты и продаю их. Это мой брат Леонард, — я указала на очень молчаливого братца.
Кстати, он тоже почему-то выглядел недовольным. Что ж, поговорю с ним потом.
— А как вас зовут, господа? — я обратилась к парням.
— Финн, — отозвался воробышек.
— Ув, — довольно громко произнёс галчонок.
— Очень приятно! — радушно улыбнулась, стараясь сгладить вчерашние жуткие впечатления. — Как, наверное, вам рассказал Эдди, мне требуются помощники для изготовления артефактов. Работать будете в мастерской — она находится на втором этаже над лавкой — с восьми до шести часов вечера с перерывом на обед. Суббота и воскресенье — выходные дни. Жить будете в тех комнатах, где вас разместила Илма. Питаться вместе со всеми. Жалованье будет таким же, как у Эдди. Учтите, что за еду и проживание я буду удерживать средства из вашей зарплаты. Более подробно с условиями контракта ознакомитесь после завтрака.
Парни переглянулись.
— Выходит, всё, что понарассказывал Эдди, правда? — переспросил Ув.
— А вы думали, я вас в рабство продам? — я выгнула бровь и усмехнулась.
— Не смейтесь, госпожа, — очень серьёзно возразил Финн. — Вы просто не знаете, сколько в мире злых людей и как быстро пропадают беспризорники.
В горле мигом образовался ком. Действительно, я мало что знала о тех бедах, с которыми пришлось столкнуться ребятам. А то, что произошло на моих глазах с Хейли, наверняка лишь верхушка айсберга.
— Кхм, — я кашлянула, прочищая горло. — Вы правы. В любом случае я предлагаю максимально прозрачные условия работы. Если вас что-то не устраивает, можете в любой момент уволиться. Однако вы обязуетесь не разглашать всё, что узнаёте о моём ремесле и производстве, — дополнила свою речь. Затем обратилась к девочкам: — Хейли, тебе я тоже предлагаю работу в мастерской, так как Эдди сказал, что ты хорошо шьёшь. Что же касается Лидии… — я невольно потёрла подбородок. — Лидия, к сожалению, я не могу тебе предложить работу в мастерской. Пока троих человек более чем достаточно. Но нашей фее чистоты и вкусной еды — Илме, требуется помощница. Она уже в годах, и блюсти порядок в большом особняке, готовить на такую ораву людей ей весьма тяжело. Согласна стать служанкой, Лидия?