— Нет, конечно! — возмутился Кайто. — Во-первых, там все заборы или под напряжением, или под наблюдением с помощью камер! Попробуй только подойти ближе, чем на три метра — тут же патруль «драконов» из ближайшего канализационного люка выпрыгнет! А во-вторых, как ты вообще себе представляешь, чтобы я перелезал через заборы? Похоже, что я это умею?

Кори хмыкнула и не стала отвечать на риторический вопрос.

— И ты все это выяснил за десять минут? — уточнил капитан. — с помощью Вики?

— Ну да, а что? — удивился Кайто. — Облетел десять кварталов, точно по линии укреплений «драконов», всё осмотрел. По кварталу в минуту… Это странно?

В общем смысле, да, это было странно. Осмотреть десять кварталов за десять минут — это настолько быстро, насколько вообще возможно. Быстрее, наверное, только со спутника осмотреть те же десять кварталов, но при этом ни при каких условиях не получится получить настолько чёткую картинку, чтобы можно было по ней однозначно сказать — здесь пройти не получится.

А Вики, глянь-ка, справилась с этой задачей. После модификации, которую наскоро провёл с ней Кайто прямо на борту «Затерянных звёзд» во время визита на Даллаксию она стала ещё быстрее, чем была раньше, и облететь десять кварталов за десять минут для неё, судя по реакции Кайто на закономерный вопрос, стало абсолютно нормальным явлением.

Остаётся прояснить только один момент — как сам Кайто, который никогда не отличался особенно быстрой реакцией, успевал разглядеть на крошечном экране терминала хоть что-то на таких скоростях? Да ещё и управлять при этом дроном так, что тот вернулся без единого повреждения, а значит, нигде ни во что не влетел и даже не зацепил. Загадочно…

— Канализация может быть? — Кори уже снова наваливала идеи горой. — Как делали на Калисте? Тут есть свой подземный город?

— Есть, конечно! — фыркнул Кайто. — Но не надо думать, что в триадах сплошные идиоты состоят. После того, как сто двадцать лет назад «Жемчужники» вырезали «Нефритовое древо», воспользовавшись проходами через канализации, триады начали минировать коллекторы и другими способами перекрывать прямые проходы через них. И все канализационные люки на своей территории окружают камерами, чтобы даже муха незамеченной не пролетела! Любой, кому посчастливится пройти одним куском по канализации всё равно не сможет из неё выбраться, не вызвав тем самым появление отряда триады! Так что нет, про канализацию можешь забыть!

— Крыши? — Кори не собиралась сдаваться так легко. — Пробраться по крышам? Хотя…

Она подняла голову, коротко вздохнула и покачала головой, словно сама признавала, что спорола чушь.

И это действительно была чушь, потому что по крышам Мандарина, по крайней мере в этом районе этого города, пробраться можно было только навстречу собственной смерти, причём довольно быстро. Десять процентов здешних зданий были высотой в один или два этажа, а все остальные легко разменивали сотню, уходя так высоко, что небо между ними проглядывало лишь фрагментами и довольно редко. Даже Калиста с её небоскрёбами не могла похвастаться такой этажностью. И, само собой, идея прыгать по крышам, по которым облака трутся пузом, было не самой умной идеей. Тем более, что триады наверняка и на этот случай имели какой-то план действий. Раз уж они контролируют «нижний» уровень, то логично предположить, что и верхний у них тоже под контролем.

— Ага, — Кайто кивнул, глядя на разочарованное лицо Кори. — Сама поняла, вижу.

— Ой, всё! — Кори поморщилась. — Неужели прямо совсем ничего нельзя сделать? Может, мы подлетим на корабле и сбросим вас прямо на крышу твоего дома?

— У триад есть оружие даже на такой случай! — Кайто покачал головой. — Ручные пусковые установки земля-воздух. Только зависнешь над крышей — получишь в бок пару-тройку ракет.

— Ладно, умник! — Кори подняла руки, показывая, что сдаётся. — Я кончилась. Предлагай свои варианты.

— А какие тут могут быть варианты? — Кайто пожал плечами. — Тут нет вариантов. Адекватное действие в сложившейся ситуации может быть только одно, если вас интересует моё мнение. Для того, чтобы пройти дальше, нужно, чтобы в каждом из нас было хотя бы по одному импланту. Значит что?

— Что? — эхом отозвалась Кори.

— Значит, надо установить себе по одному импланту! Очевидно же!

Глава 20

— Отлично! — вздохнул капитан, будто бы нисколько не удивившись предложению Кайто. — Мало же всякого разного с нами случилось за это время, да? Вот мне только имплантов и не хватало на старости лет. Кайто, как ты себе это представляешь? Ладно, допустим даже я соглашусь, но где это сделать?

— Пф! — Кайто скорчил рожу и махнул рукой. — Да тут на каждом шагу можно установить себе «жемчуг»! Как, думаете, население поддерживает такой уровень оснащения имплантами? Не в очередях же они стоят! Ну, в смысле, и в очередях тоже, конечно…

— Я об этом не думаю, — честно ответил я. — Но что-то я не заметил никаких клиник аугментации по дороге сюда. Ни вывесок, ни рекламы, ничего.

— А им и не нужна реклама и вывески, — Кайто махнул рукой. — Все и так знают хороших мастеров с самого детства, со своего первого импланта.

— Звучит как отличный план лишиться клиентов, — заметил капитан. — Потому что… Ну вот допустим, известный с детства мастер умрёт, и что тогда? Как найти другого, если они никак себя не рекламируют? Всех подряд спрашивать?

— А! — Кайто махнул рукой. — Кое-какое обозначение у них всё же есть, и его тоже знают все с детства. Короче, идём, я покажу.

И, развернувшись на пятках, Кайто снова нырнул в толпу мандаринцев, как маленькая рыбёшка — в косяк подобных себе. Кстати, очень хорошее сравнение, потому что только сейчас, в окружении других азиатов, Кайто наконец-то начал выглядеть как полноценный член общества, а не зашуганный малёк, который шарахается от собственной тени и постоянно боится сделать что-то не так.

Мы с капитаном быстро переглянулись и поспешили за техником, пока он не пропал окончательно в толпе таких же маленьких, как он сам, азиатов. Никогда не думал, что скажу что-то подобное, но сейчас держать его в поле зрения помогала только лишь его «обычность», а конкретнее — отсутствие имплантов.

В круговерти обжемчуженных порою по самые уши азиатов Кайто выделялся именно тем, что не блестел наполированным металлом, как все они, и оставался эдаким темным пятнышком, движущимся сквозь толпу. При этом сам Кайто, если я правильно понял, тоже имел какие-то аугментации, но, видимо, внешнему виду он предпочёл функционал. С его деятельностью ему намного резоннее было бы имплантировать какие-нибудь расширители памяти или сопроцессоры, нежели огнемётные руки или ноги с выдвижными лезвиями. Вот и не видно поэтому его имплантов, а ведь на самом деле, если подумать, его голова вполне себе может стоить как четверть нашего корабля, если не половина. Кто его знает, сколько на самом деле металла в ней, может он на металлодетекторах звенит, даже будучи в одних трусах?

Забег по толпе азиатов длился недолго — буквально через пятьдесят метров Кайто остановился, поднял руку и ткнул пальцем в стену дома напротив:

— Во! Я ж говорил — они на каждом шагу! Полюбуйтесь!

Я присмотрелся к не самой чистой стене и не с первого раза увидел то, на что Кайто указывал. Это была небольшая, в ладонь размером, пиктограмма, судя по неровным следам, нанесённая из баллона с черной краской по трафарету. Изображала картинка раскрытую ракушку, в которой лежал отчётливо блестящий шарик. Даже мне стало понятно, что это означает — жемчуг, конечно же!

— За мной! — Кайто махнул рукой и первым толкнул дверь, по старинке крутящуюся на петлях, причём в обе стороны сразу. Никаких тебе автоматических дверей, никаких фотоэлементов, всё ручками, всё ручками.

Мы попали в полутёмное помещение, заполненное людьми и почему-то — дымом. Он стелился над самым полом на уровне щиколоток и потихоньку вытекал в открытые двери наружу, на улицу, где его тут же разрывали на куски и разносили по округе прохожие.