Преследователи не сразу сообразили, куда ушли беглецы. К счастью, их было не слишком много, и они не смогли перекрыть все пути отступления. Стоящее в лесах гостевое крыло они, по понятным причинам, проигнорировали. Граф, судя по всему, не рассчитывал на затяжное противостояние, сделав ставку на внезапное нападение.
Первых людей Мантайфеля отряд встретил уже на выходе. Двое мужчин с арбалетами держались на опушке, шагах в десяти от того места, где в лес уходила нужная Эссенам тропка. Ян бы не стал их трогать, если бы удалось незаметно проскользнуть мимо, но на свое несчастье один из караульных проявил бдительность.
— Они здесь! — заорал он во все горло.
Сразу же раздалось два выстрела. Оба засадника упали на землю.
— Двигаемся дальше, — закидывая разряженный штуцер на плечо, приказал Ян. — В лесу сделаем остановку, перезарядимся.
Углубившись в лес метров на сто, охотник объявил короткий привал и стал прислушиваться. Судя по треску веток со стороны имения, люди графа уже определились с направлением и поняли, куда девались беглецы.
— Что-то графа с дочкой не видать, — между прочим произнесла София. Она только что закончила перезаряжать штуцер и взялась за проверку пистолетов.
— Дурак он тебе, по темноте на одаренных лезть, — хмыкнул Ян. — Нет, он пошлет впереди себя слуг, а когда те свяжут нас боем — нападет.
— Да, понятно… — начала было говорить девушка, но тут ее брат резко вскинул руку, приказывая молчать. Вся четверка замерла.
Впереди, шагах в двадцати в том направлении, куда они двигались, хрустели ветки. Группа людей шла им навстречу.
— Да как так! — неслышно прошипела София. — Он не мог знать, что мы здесь пойдем!
— Готовность, — шепнул Ян каждому из своих людей. — Стреляем залпом по моей команде.
Интерлюдия
— Она что сделала? — уточнила Локуста.
— Ты все слышала, — был ей ответ.
— Мне просто показалось, что я ослышалась… Она идиотка?
— А как мне отвечать на этот вопрос? Да? Нет? Не знаю?
— Но… Зачем?
— Решила, что раскрыта и предпочла перестраховаться.
— Напав на охотника в его же доме? Бездарно проиграв ему в схватке и сбежав? И сообщив тебе об этом только сейчас?
— Да. Подожди. О Сын Зари! Зачем?
— Гая, что происходит?
— Ты права, она идиотка. Наш малефик решила нанести барону еще один визит. Она уже там. Сообщает, что взяла двадцать человек с оружием и сама с отцом прибыла.
— Это так она пытается закрыть вопрос? Шумихой на все это княжество? Прикажи ей отступать!
— Поздно, Локуста. Они уже сражаются. И просят помощи. Кажется, все у них пошло не по плану.
— Но господин велел действовать тихо!
— Поздно об этом говорить. Малефик, конечно, идиотка, но если ты не вмешаешься, охотник может уйти, и тогда здесь начнется такое! Нужно вмешаться!
— Сколько серванов мы сможем призвать быстро?
— Подожди… Двое… Нет, трое сейчас в городе. Еще четверо в пределах княжества, но им не успеть — будут здесь только к утру. Из тех троих, двое в карауле на службе. Сообщают, что внезапный уход невозможен.
— Да плевать мне на их неприятности по службе! Пусть бросают все и несутся к особняку этого Эссена! Если мы потеряем малефика!..
— Мне не хуже тебя известно, как на это отреагирует господин. Напомню, я знаю его дольше тебя. Только, Локуста… Ты должна понимать. Если мы сейчас атакуем, то…
— Да! Значит, нужно доводить дело до конца. Как ты считаешь, мы готовы?
— Мы не узнаем, пока не начнем. Господин назначил время Прорыва на осень, когда в город съедутся одаренные на турнир. Но без малефика будет тяжело.
— Сама знаю! После той шумихи, что устроила нам эта идиотка, от инквизиторов и святош из Экзархата здесь будет не протолкнуться. Выбора нет. Поднимай всех! Пусть ближайшие серваны попытаются спасти малефика, а остальные — направляются к точке Врат. Туда же отправь и локуса со свитой. Я тоже приду к Вратам, но сперва покончим с охотником. А для этого нужна сила.
— Ритус?
— Пусть готовит церемонию. Эта семейка меня уже утомила. Особенно мамаша! Но ни слова господину!
Глава 17. Прорыв
До последнего момента Ян был уверен, что группа вооруженных людей пройдет мимо. Он слышал их голоса и хруст веток под ногами не умеющих ходить по лесу людей. Ощущал запах оружейного масла и легкую ауру магии — кто-то из незнакомцев прямо сейчас использовал конструкт. И успел практически расслабиться, когда группа людей миновала место, где он с товарищами прятался, и пошла дальше.
Но тут над их головами вспыхнул свет, вырывая из темноты укрытые за кустами и деревьями фигуры, и молодой мужской голос воскликнул:
— Вот они!
К несчастью для него, «зарница» подсветила и поисковый отряд. В частности, того парня, который подал голос и указал рукой на беглецов. София выстрелила, и тот рухнул с пулей в сердце.
— Маг, — коротко объяснила девушка.
Ян ничего ей не ответил, только рявкнул «залп!», выстрелил в одного из преследователей и упал на землю. То же самое проделали и загонщики. Спустя два удара сердца над их головами засвистел свинец.
— Бежим! — яростным шепотом приказал охотник, когда плотность ответного огня упала до нуля. И сам, подавая пример, на четвереньках рванул в сторону.
— У них венатор, — объявил он через несколько минут.
За это время им удалось оторваться от незнакомцев. Некоторое время Ян слышал за спиной яростные и растерянные голоса. Но уже вскоре преследователи организовались и уверенно двинулись по следам группы.
Венатором мог стать любой маг, имеющий предрасположенность виты к стихии земли. Но имперской армией управляли очень практичные люди, и они предпочитали воспитывать ищеек-егерей только из слабосилков. В самом деле, зачем превращать потенциально сильного боевого мага и офицера в очень специфичное оружие поиска? Такой и на других фронтах пригодится!
В итоге большая часть венаторов были в прямом боевом столкновении противниками слабыми. Зато в вопросах поиска живых или мертвых, устройства засад и ловушек, а также обнаружения последних — равных им не было. Скрыться от отряда, который ведет одаренный егерь, прошедший жесткую имперскую школу, шансов почти не имелось.
— Люди графа? — уточнила София.
— Не знаю, — ответили Ян. — Не похоже. Этот отряд действует отдельно. Судя по всему, граф делал ставку на внезапное нападение и вряд ли озаботился группой, способной к поиску в лесу.
— Тогда кто?
— Садовники? Соф, я не знаю. Все происходящее — несколько сложнее обычной Охоты. Мы к такому не готовы.
Несмотря на свой юный возраст, в котором молодые люди склонны преувеличивать собственные возможности, Ян не стыдился признавать некомпетентность в каких-то вопросах. Всего знать нельзя, говаривал его отец, но всему можно научиться. И это было жизненным кредо молодого охотника.
— И что делать?
София, как настоящее дитя Эссенов, не думала никого обвинять. Да, ее старший брат затеял большое дело, которое оказалось им не по плечу, но виноватить его за это она не собиралась. Вместо этого практичная девушка искала способы выжить. Если это удастся — она станет сильнее и тогда уж точно справится с теми, от кого сейчас приходится бежать.
— Засаду организовать мы не сможем, — двигаясь быстрым шагом по лесу, Ян мог не беречь дыхание. — Оторваться тоже. Любую нашу лежку венатор найдет без труда. Сам по себе он не особенно опасен, но с ним десятка полтора вооруженных людей. И, возможно, еще маги, кроме того, кого пристрелила София.
— И? — не удержался Никита.
Сына кузнеца порой до бешенства доводила прусская основательность его патрона. Нет чтобы сразу сказать, что делать! Обязательно перечислять то, что им не поможет?
Никите приходилось тяжелее всех. Большие габариты и, соответственно, меньшая, чем у всех остальных членов группы, выносливость. Да и полученная в самом начале этой безумной ночи рана с потерей крови давала о себе знать. В результате здоровяк уже начинал отставать, частенько останавливаясь у деревьев, чтобы перевести дух.