— Не очень, сэр, — сообщил клон. — Около семисот бойцов — но все «двухсотые».
Улыбнувшись под маской, припомнил, как вводил в употребление армии знакомые мне по фильмам обозначения отечественной армии. Хорошо еще как некоторые дурачки-попаданцы, о которых читал в школьные годы, не стал клепать бластерные «калаши» и отечественную военную технику с начинкой далекой-далекой, как память «о Родине, которую мы потеряли». Отвела Сила наваждение.
— Печальные новости, — признал я. — Нам нужно продержаться чуть больше часа — основные силы пятидесяти километрах южнее на плацдарме. Когда мы отбыли разгрузка практически закончилась, но корпуса двинутся в нашу сторону только в полном составе.
— Мудро, сэр, — произнес клон. — Тоненький ручеек подкреплений нам погоды не сделает. Но, будет жарковато — дроидов здесь чуть больше чем очень много.
— Так почему вы не запросили помощь? — Нахмурилась Оли.
— Спросите что полегче, мэм, — весь вид клона демонстрировал, что ему крайне не хочется отвечать за про. бы своего начальства перед еще более высоким начальством. — Может система связи барахлит…
— Но, наша-то работает, — заметил я, набирая на наручном компьютере необходимого мне адресата. Встроенный голокоммуникатор ожил миниатюрной фигуркой старшего клона-коммандера.
— Сэр? — Не снимая шлема поинтересовался тот.
— Флеш, грузи людей на «латти», — приказал я. — 204-ый должен быть у цели через пятнадцать минут в полном составе всей линейной пехоты. Танки бы здесь тоже не помешали.
— Будем через десять, сэр, — эхом отозвался клон. — Я сообщу маршалу Никсу, что артиллерию оставляем на его попечение.
— Добро, — разрешил я. — Поспеши Флеш, а то 501-ому здесь тяжеловато приходится.
— Сделаем что можем и еще чуток сверху, — заверил меня клон перед завершением сеанса связи.
— А они у вас все такие? — Поинтересовался Борода.
— Какие? — Не уловил сути вопроса я.
— Ну… предельно исполнительные, — несколько замялся клон.
— До единого, — усмехнулся я. — Добро пожаловать в «Кулак Доугана», капитан. Считайте это боевым крещением.
— Спасибо сэр, — почесал короткую шевелюру Борода, перед тем как надеть шлем. — Похоже у вас повеселее чем со Скайуокером будет.
— Ты еще самого интересного не видел, — хмыкнула Оли, активировав свой световой меч. — Ну что, учитель, пойдем, покрошим дроидов?
— А вот это я уже где-то слышал, — тихо пробурчал клон, сменив магазин в бластерном карабине.
Глава 36. Обучение на практике
Уверенная, что ее никто не видел, Асока приблизилась к краю пятиэтажного здания, отдаленно напоминающего усеченную пирамиду. Прижавшись к стене так, чтобы темнота скрывала девушку от посторонних глаз, она огляделась.
Командный бункер наемников в этой части города — это ключ ко всем силам противника в населенном пункте, за который сейчас вел бой 501-ый легион. Захватив его и сведения о противнике, Тано облегчит участь своих бойцов по овладению населенным пунктом. Но, гораздо большей проблемой для солдат являлось отражающее поле, которое окружало всю центральную часть города и затрудняло продвижение вперед. Рекс заверил, что его солдаты сдержат противника столько, сколько ей необходимо для выполнения диверсии. Клону она верила — недаром, что они столько прошли вместе. И пусть это было словно в другой жизни — еще при Скайуокере, в своем легионе девочка уверена была. Да, пусть не каждый клон, после изъятия у них чипов-ингибиторов, отзывался о ней хорошо — но она и сама понимала, что уважение этих ребят еще предстоит заслужить делом. А не по принципу — я джедай, любите меня, восхваляйте меня.
Проследив глазами, чтобы патруль, состоящий из парочки наемников, скрылся за углом, углубившись в близлежащие развалины, тогрута взглянула наверх.
Так, ситуация усугубляется.
По среднему, третьему, этажу бункера проходил опоясывающий строение по периметру балкон, на углах которого размещались стационарные огневые точки тяжелых бластерных повторителей. И сейчас на нем прогуливались несколько часовых — хвала Силе — органиков.
Наличие солдат противника доставляло определенное неудобство — часовых двое и только на этой стороне. Это минус. Но как одаренная, она могла применить Обман разума, чтобы отвести от себя внимание. Это плюс.
А судя по тому, что они не заметили, как она проскользнула через развалины к самому бункеру — противник попался не самый внимательный. Значит, их можно будет снять по-тихому…
Сила предупредила ее о появлении еще четырех огоньков жизни — как раз там, где она прошла совсем недавно. Девушка обострила свои чувства с помощью Силы, различив в темноте четыре фигуры в матово-серных доспехах. Клоны. И судя по всему, в частности, обмундированию — коммандос.
После того как Бригада специальных операций с Корусанта благополучно передала всех коммандос во владение системной армии «Джент», каждый легион получил по одному такому отряду — в качестве профессиональных разведчиков и диверсантов. 501-ому достался отряд «Дельта» — матерые профессионалы, слава о которых давным-давно распространилась по всей Великой Армии Республики.
Девочка нахмурилась. «Дельта» в настоящий момент должна была находиться в расположении штаба. Что они здесь делают?
Дождавшись, когда прожекторы, установленные на верхнем уровне бункера сосредоточатся на другом участке местности, четверка клонов, низко пригнувшись, мгновенно оказалась рядом с тогрутой.
— Коммандер, — негромко поприветствовал ее командир отряда Босс.
— Какого хатта вы тут делаете, сержант? — Прошипела Асока вглядываясь в лицевую часть шлема клона.
— И мы рады вас видеть, — иронично заметил Босс. — Гранд-мофф отменил ваш прошлый приказ и приказал нам доставить вас в штаб.
— Доуган уже здесь? — Удивилась девочка.
— Именно так, — сообщил клон. — Конечно это может быть лишь моим предположением, но он крайне недоволен тем, что наш легион едва не попал в окружение.
— Вообще-то, — бесцеремонно произнес Сев, — гранд-мофф сказал, что возьмет ремень и сделает вам бо-бо так, что вы еще неделю сидеть нормально не сможете.
— Похоже будет головомойка, — вздохнула Асока. Хотя, даже эту фразу можно трактовать двояко. И не поймешь, что лучше — текст или подтекст. Хотя, скорее всего, второе.
— Не волнуйтесь, коммандер Тано, — утешительно произнес другой боец отряда, Фиксер. — Вряд ли наказание будет тяжелым.
— Я бы не зарекалась, — ухмыльнулась тогрута. — Но, раз вы здесь, значит поможете мне взорвать бункер.
— Прошу прощения, коммандер, — покачал головой Босс, — приказ был другим.
Девочка на мгновение опешила. Как, уйти сейчас? Когда до цели — буквально полсотни метров? Ну уж нет!
— Мы вернемся в расположение, — пообещала она. — Но сперва проникнем в бункер, прикончим командира наемников, скачаем из их сети все, что можно и взорвем генератор отражающего экрана. А уж потом — выполним приказ гранд-моффа.
— Но, коммандер, — начал было Босс.
— В чем дело, сержант? — Ухмыльнулась Асока, помня о невероятном чувстве собственного превосходства и снисходительном отношении к остальным клонам и даже джедаям, которым славились бойцы этого отряда коммандос. — Задача слишком сложная для вас и ваших подчиненных?
— Никак нет, коммандер, — мотнул головой Босс. — Обычный вторник. Так, «дельты», готовимся к штурму.
Видя оживление среди четверки коммандос, Тано подавила печальную улыбку. Сыграть на самомнении этих коммандос — как отобрать сладости у юнлинга. Вкусно, но остается неприятное гаденькое ощущение.
Асока беззвучно отстегнула с пояса световой меч, перехватив его привычной для себя обратной хваткой, позволяя Равновесию внутри себя ускользнуть в темную сторону. Девочка уже достаточно хорошо знала норов Темной стороны Силы. И все же, несмотря на свою юность, умела держать свои гнев и ярость под контролем. Леди Грелл научила ее делать это без вреда для собственного здоровья и разума. Ну и пусть что в идеале предполагалось, что адепты Единой Силы должны были извлекать могущество из обеих сторон Силы, но девочка не слышала, чтобы хоть кто-то умел подобное. Гораздо проще было сохранять внутренний покой Светлой стороны, прибегая к Тьме лишь при необходимости. И когда тяга к ярости отпадает — восстановить мир с помощью джедайских методик.