– Как считаешь, какое количество людей должно регулярно нести службу в замке?

– Думаю, для начала ста дружинников хватит, не вижу пока особого смысла раздувать штат персонала, не имея хорошей тыловой базы. Но если по‑нормальному, на мой взгляд, минимальное число регулярно несущих службу солдат для этого замка – человек триста, а также должно быть еще триста человек, готовых по первому требованию явиться на зов хозяина. Но вы сами должны понимать, для местных реалий такое количество – небылица. Всех толковых и не толковых мужиков со всего баронства нужно будет забрать, а также несколько десятков из соседних понабирать. Так что пятьдесят дружинников, если наберем, будет очень хорошо.

– Я тебя понял. А ты, Митяй, скажи, какое количество прислуги было в лучшие времена в замке.

– Господин, замок хоть и убог, но не мал, на моей памяти было тридцать служек, десять конюхов, я был подмастерьем у кузнеца, и мы все равно не справлялись. Работы было очень много. На такое количество людей нужно поварих побольше, думаю. Десять поварих, двадцать служек, что будут убирать, стирать, мыть, а также десяток конюхов и остальных разнорабочих не помешало бы иметь.

– Я вас понял, значит так, ставлю задачи на завтра. Митяй, ты местных поварих ставишь в известность, что, если у них есть кто‑то на примете, пусть зовут в прислугу. А мы, Зигфрид, завтра едем в Центральную, купим продовольствия и заодно посмотрим на местный колорит, может кого‑то примем на службу. Митяй, скажешь, чтобы перестелили комнату барона, а также прибрали место в казарме для Зигфрида. На сегодня все, завтра нас ждут дела. Встретимся тут пораньше.

– Будет исполнено, господин, – отозвался Митяй, привстав и поклонившись.

– Как прикажете, мудрейший, – произнес Зигфрид, кивнув головой.

Глава 11

Утро было пасмурным. Необычно. Все время была ясная погода, но вот когда мне нужно куда‑то ехать, она резко портится. Сборы не заняли много времени, и мы уже выехали на дорогу. Осмотрел еще раз замок, за одну ночь ничего не поменялось.

– Отправляемся! – я дал команду и направил коня в сторону деревни Центральная.

Со мной ехали Зигфрид и Митяй. Всех химер не брал, остановился на Баале, трех бьерлинах и десяти королевских апокритах. Не хотелось пугать народ. Дорога не затянулась, ехали быстро и уже через полдня были на месте. Я особо чего‑то выдающегося от деревни не ждал, но тут я ошибся.

С небольшого холма было видно стену, которая закрывала все поселение целиком, что удивительно, она была не полностью деревянная, а только на половину: нижняя часть у нее была каменная, а верхняя выполнена из бревен. Да, деревня должна быть под защитой, это понятно, но, смотря на замок барона, я почему‑то думал, что в этом баронстве все так убого. Хотя, одна стена не показатель, Митяй сказал, что там человек семьсот осталось, так что стены не кормят.

Приближаясь к деревенским вратам, я удивился, все как у людей, несколько мужиков с топорами, мужики староваты, правда, но ничего, стеганка надета, топоры боевые. Толково, в общем. Подход деревни мне уже начинает нравиться, много говорит о старосте, или как он тут называется.

Ехал я начищенный до блеска, синий жетон выставлен так, чтобы любой, меня увидевший, сразу понял, кто перед ним, серые доспехи поблескивают, а зеленый плащ… ну тут понятно, маг жизни едет. Но я‑то ладно, если мою броню можно назвать легкой, то надетая на Зигфрида явно тяжёлая. Я еще не видел его в ней: вычурные узоры на каждом из латных элементов, массивный темно‑коричневый плащ, здоровенный меч за спиной. В общем, я терялся на его фоне, он реально выглядел круче. Что‑то я мало уделил внимания своему образу, недостаточно пафосно, а зря, глядя на Зигфрида, сразу становится понятно, что даже просто внешний вид может внушать уважение. Нужно будет и себе что‑то такое придумать, а то я как серая мышь по сравнению с ним.

– Доброго дня, господа, вы прибыли к деревне Центральная. Какие ваши намерения? – проговорил стражник постарше, поглядывая нам за спины и смотря на Баала.

– Здрав будь, воин. Назначенный временным руководителем баронства Логрок, маг жизни первого ранга Джо, прибыл для осмотра порученных ему территорий и для уведомления местных жителей, – объявил капитан.

– Господин, а как же барон Логрок?

– Варвик Логрок пал в бою, не оставив наследников.

– Утрата, так утрата, проезжайте, господа. Посмотри тут, я провожу гостей к старосте, – сказал он своему товарищу, на что тот кивнул и дальше продолжил молчаливо за нами наблюдать.

Приказал Баалу и остальным химерам ждать нас около входа, и мы поехали за стражником. Когда проезжали по деревне, в глаза сразу бросались следы упадка, множество домов было заброшено, а если там и жили люди, то крайне бедно. Деревня немаленькая, кроме той дороги, по которой мы ехали, было видно еще несколько, ну да, где‑то домов триста тут будет. Детей не видно было, может дома сидят, но, скорее всего, их здесь просто очень мало. Доехав до приличного по меркам деревни дома, остановились.

– Господа, вот дом старосты, сейчас я его позову, – сказал привратник и пошел к дверям дома.

Через несколько минут он вернулся к нам уже с сухощавым старичком с небольшой бородкой и не сильно довольным выражением лица. Я заметил, что тут все люди за пятьдесят не набираю вес, а наоборот сохнут, такое ощущение, что своеобразный недожор тут у всех. Только один Злыдор выделялся, скорее из‑за того, что объедал весь замок со своей подстилкой.

– Доброго утра, господа. Меня зовут Арат, я местный староста. Рад приветствовать вас в нашей деревне.

– Доброго утра, староста, – поздоровались мы.

– Привратник рассказал, кто мы? – спросил капитан.

– Да, господа, он сказал, что барон умер и ему на замену назначили временного управляющего.

– В общем правильно. Маг жизни первого ранга Джо теперь временный, а может будет и постоянным, правитель баронства Логрок, назначенный лично герцогом Хью Гросвенором. Цель нашего визита – ознакомление с владениями, а также знакомство с поселениями. И есть еще несколько моментов, – замолчал Зигфрид и посмотрел на старика.

– Прошу меня простить, стар я, плохо соображаю, приглашаю вас зайти ко мне в дом. Не на улице же будем разговоры разговаривать, – и вопросительно посмотрел на меня.

– Ну что же, раз зовёте, почему бы не зайти, – ответил я на немой вопрос старосты, и мы все дружно последовали за стариком в дом.

Как только мы расселись за столом, я задал вопрос.

– Староста, цель нашего визита – не просто гуляние от нечего делать, мы тут по конкретным вопросам. Не буду долго тянуть, нам еще назад возвращаться, рассказывай, что тут у вас происходит и почему такой упадок. Говори как есть, ничего не утаивая.

– Господин, если уж так говорите, то расскажу. Беда кругом. Урожаи с посевом малые, люди кто на войну отправился, кто зачах от недуга. Тати недавно появились, по лесам шастают, охотников грабят и убивают. Бабы из‑за недоедания рожают мертвых детей. Все началось, когда у барона померла жена. Все реже стало его видно в наших краях, и все чаще нанятые псы Злыдора наведывались к нам за данью. То за мясом приезжали – забирали, что есть, то денег требовали. Все время говорили, что господин управляющий для барона старается, и твари, смеясь, спрашивали, почему это мы не хотим барону на подарок скинуться или чтобы у барона мясо на столе было, как дар от деревни. Мы то все понимали, но до барона невозможно было добраться, собаки никого не пускали. Больше некому было жаловаться, вот и приходилось терпеть, а они, твари, все пили из нас соки и пили. Но слышал, что не только нам доставалось, они по многим деревням шастали и, гады, то же самое творили. А потом приехали и много мужиков работящих на войну забрали, а их у нас и так мало оставалось. Если барон мертв, то теперь понятно, что никто из мужиков уже не вернется. Вот беда‑то. В целом дела плохо у нас, не хочу прям уж ныть перед вами, но ничего хорошего. Людей мало, в основном старики, доживающие свой век. Те мужики, что есть, на вес золота тут, если и их забрать, то уже можно считать деревни нету. Ибо с одними бабами и стариками долго она не продержится, все от голода помрем.