XVI в. — время обширных международных связей Японии, активной торговли со многими странами, первого знакомства с европейцами. В 1543 г., во время тайфуна, на одном из южных островов высадились португальские купцы. Вскоре они начали прибывать в Японию на огромных, невиданных там ранее океанских кораблях. Вслед за купцами появились монахи-иезуиты, проповедовавшие христианство. Они строили свои храмы, открывали школы, обучали японцев приёмам европейского искусства.

Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_652.jpg
Сад Луны. Ансамбль павильона Гинкакудзи. XVIII в.
Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_653.jpg
Гинкакудзи — Серебряный павильон. Киото. XV в.
Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_654.jpg
Сад камней Рёандзи. Киото. XV в.
Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_655.jpg
Сад камней. Фрагмент. Монастырь Рёандзи. Киото. XV в.

Прибытие иностранных кораблей стало в то время одним из излюбленных сюжетов японских художников, которые подробно изображали непривычно одетых чужеземцев, привозивших не известные ранее на островах предметы — огнестрельное оружие, часы, глобусы, географические карты. Всё это расширяло знания японцев о мире, помогало по-новому взглянуть на себя. С помощью европейцев возводились укреплённые замки. Первоначально они были оборонительными сооружениями в междуусобных войнах, а позднее превратились в торговые и культурные центры провинций.

Японские замки

Знаменитый замок Химэдзи (1601–1609 гг.) — один из самых красивых в Японии. Белоснежные башни с многоярусными изогнутыми крышами напоминают парящую в небе птицу. Не случайно его прозвали «Замок белой цапли». Вокруг центральной башни располагаются жилые покои, служебные помещения и многочисленные переходы. Первые замки строили на возвышениях, что давало возможность кругового обзора. По мере того как затихали внутренние войны, замки стали более походить на дворцы. В них жили феодалы со своими приближёнными. Одним из самых роскошных был замок сёгуна — Нидзё, построенный в начале XVII в. в Киото. Стены просторных залов были украшены разнообразными росписями: деревья, цветы, птицы и звери на золотом фоне.

Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_656.jpg
Прибытие европейского судна в японский порт. Фрагмент. XVII в.
Сад камней Рёандзи

Сад монастыря Рёандзи (вторая половина XV в.) в Киото — это небольшая прямоугольная площадка (около 23×9 м), расположенная перед домом настоятеля монастыря. Вдоль края сада тянется деревянная галерея — место для созерцания. С других трёх сторон сад ограничен глинобитными стенами. Площадка засыпана белым гравием и с помощью специальных грабель прочерчена бороздками. На ней расположены группы камней: пять, два, три, два, три. Каждая группа окружена бурозелёным мхом, частично покрывающим и сами камни. Всего камней пятнадцать. Однако с любой точки видно только четырнадцать из них. Это привносит некую таинственность, ощущение чего-то необычного, скрытого за внешней простотой. Покой и тишина сада позволяют сосредоточиться и обрести внутреннюю гармонию. В саду, расположенном под открытым небом, нет ничего изменчивого, растущего и увядающего, подверженного действию времени. Но сад меняется каждый миг: его орошает дождь, покрывает снег, в зависимости от освещения изменяются тени от камней. Поэтому сад оказывается всегда разным, производит новое впечатление.

Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_657.jpg
Замок Химэдзи («Замок белой цапли»). 1601–1609 гг.
Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_658.jpg
Замок Нидзё. Киото. Начало XVII в.
Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_659.jpg
Фрагмент интерьера. Замок Нидзё. XVII в.

Чаще всего эти изображения означали различные благопожелания — богатства, силы и могущества, стойкости и благородства.

Новый вид настенной живописи достиг расцвета во второй половине XVI — начале XVII в. Её главной особенностью была красочность, использование в качестве фона золотой и серебряной фольги.

Рисунок наносился на раздвижные панели (стены) или на многостворчатые ширмы, разделявшие помещения, поэтому изображения стали крупнее — в расчёте на восприятие со значительного расстояния. Во время торжественных приёмов и праздников декоративные росписи подчёркивали богатство и могущество владельца дворца.

Одним из основоположников этого направления в живописи был знаменитый мастер Кано Эйтоку (1543–1590). Одна из сохранившихся его работ, картина «Кипарис», написана на восьми створках ширмы (шириной более 4,5 м) размашистой кистью. Она изображает мощный изогнутый ствол гигантского дерева. Золотой фон подчёркивает яркость красок. Творчество Кано Эйтоку и его последователей знаменует переход от традиционной картины на свитке или небольшой ширме к монументальной стенной росписи.

Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_660.jpg
Воины у стен японского замка.

Другой выдающийся мастер этого времени Хасэгава Тохаку (1539–1610). В его картине-ширме «Сосны» насыщенные мазки туши как бы выводят изображение на передний план, а постепенное ослабление чёрного цвета создаёт впечатление глубины пространства, погружённости стволов деревьев в туманные дали.

Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_661.jpg
Парадный зал монастыря Нисихонгандзи. Киото. Начало XVII в.
Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_662.jpg
Кано Эйтоку. Орёл на сосне. Фрагмент картины-ширмы. XVI в.

Императорский дворец Кацура

Взаимодействие с природным окружением оставалось важнейшей особенностью традиционной архитектуры. В начале XVII в. был возведён один из самых красивых ансамблей японского позднего средневековья — загородный императорский дворец Кацура близ Киото. Главное здание состояло из трёх частей, углами примыкающих друг к другу и образующих в плане зигзаг. Сооружение свободно располагалось среди естественного ландшафта, как бы сливаясь с ним. Когда стены дворца раздвигались, человек оказывался в непосредственной близости с природой. Это позволяло любоваться ею во все времена года. Внутри императорского дворца отсутствовали пышные украшения, яркие росписи. Художник тем самым подчёркивал простую красоту и изысканность сочетаний материалов — дерева опор и балок, бумаги окон и стен, соломенных циновок на полу. Устройство жилья соответствовало вкусам и законам так называемого «чайного культа», получившего распространение ещё в конце XV в. и оказавшего огромное влияние на архитектуру, живопись, декоративные виды искусства (особенно керамику) и искусство составления букетов.

В 1639 г. при сёгунах Токугава иностранным судам, кроме китайских, было запрещено заходить в порты Японии (вплоть до 1854 г.). Лишь немногим голландцам разрешили поселиться на крохотном искусственном острове в гавани Нагасаки, где они жили под строгим надзором. «Закрытие» Японии привело к отставанию в науке и культуре. Однако колонизация страны была предотвращена, что обеспечило японцам мирную жизнь на протяжении 250 лет.

Главной особенностью японского позднего средневековья (XVII–XIX вв.) стал расцвет городской культуры.

Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_663.jpg
Хасэгава Тохаку. Клён. Фрагмент. 1592 г.
Энциклопедия для детей и юношества. История искусства от древности до средневековья - i_664.jpg