Два охранника никуда не делись — так и стояли, сторожа вход. Видимо, у них были инструкции ни при каких обстоятельствах не покидать пост.

— Эй, парень, сюда нельзя! — крикнул один, дёрнув стволом автомата. — Вали!

— Выпустите меня! — завопил я истерично.

— Дебил, выход внизу! — гаркнул секьюрити. — Сдристни отсюда! А то пришью!

В зале было полутемно, только мелькал стробоскоп, так что я резко ушёл в Тень и переместился вправо.

— Какого…? — вырвалось у охранника.

— Пали! — крикнул другой, оказавшийся посообразительнее.

Но я уже был возле него и, задержав дыхание, пустил ему в лицо струю из баллончика. Секьюрити отпрянул, замер, попытался набрать воздуха, но газ действовал мгновенно. Его приятель уставился на него, не понимая, что происходит. И тут же получил струю в физиономию. Я же отступил за занавеску. Не издав даже хрипа, охранники повалились на пол. Призвав Бера, я ударил когтями по двери, выбив замок, пинком распахнул створки и ворвался в коридор. Он был прекрасно освещён, так что из Тени меня выбросило, но юнит защищал меня, и двое бойцов, открывших огонь, не причинили мне вреда. Использовав ускорение, я рассёк когтями одного, затем другого и поспешил дальше. Впереди виднелись двери, они были приоткрыты. Как только я это заметил, тут же свернул к пожарной лестнице, так как стало ясно, что Голицына в помещении нет. Оставалось только определиться, куда его поведут. Выскочив на площадку, я замер и прислушался. Снизу доносились торопливые шаги. Отлично! Открутив крышки обоих баллонов, я бросил их вниз и сам ломанулся туда же.

Спустившись, увидел двух задыхающихся бойцов, промчался мимо них и выскочил на улицу. Там шёл бой: Падшие блокировали выбежавших на улицу, ведя по ним огонь. Справа рванула ручная граната. Охранники пытались открыть дверь машины, чтобы запихнуть в салон Голицына. Я метнулся к ним и двумя ударами убил ближайших бойцов. Остальные развернулись ко мне, но действовал я быстро, так что ещё два тела упали прежде, чем стрельба переключилась на меня. Голицын был нужен мне живым, ибо я собирался задать ему пару вопросов, так что я принялся истреблять его телохранителей. Чародей, конечно, не стоял, просто наблюдая. Скастовал здоровенного шестирукого монстра и бросил его на меня в атаку. Сам же нырнул в машину.

Я окатил его юнита кислотой, но он выдержал и вцепился в моего Бера. По тачке Голицына жахнули гранатомёты. Надеюсь, он успел создать защитное поле. Я отрубил одну из рук монстра и схватил другую медвежьими зубами. Но здоровяк вдруг приподнял медведя над асфальтом и швырнул в стену. Мы были синхронизированы, так что я полетел вместе с ним. Удара не почувствовал, хотя тряхнуло знатно. Вскочив, бросился навстречу юниту Голицына. Когти отсекли ещё одну руку. Остальные четыре принялись мутузить меня. Я почувствовал, как тает вложенная в Бера Жива.

Тем временем Голицын выскочил из горящей тачки и бросился по тротуару, прикрываясь мерцающим щитом. Два Падшие бросились в погоню. Чёрт! Он же их прикончит!

Поймав одну из рук монстра пастью, я рванул вбок, лишая его равновесия. Ударил вдогонку лапой, и уродливая башка полетела на дорогу. Юнит начал медленно заваливаться, его очертания задрожали. Я не видел, как он исчез, так как уже бежал вслед за Голицыным. Тот скастовал пару мелких подобий того чудища, что я завалил, и пустил их в Падших. Тем пришлось перевести стрельбу на них.

Используя ускорение, я сокращал расстояние до Голицына. Вдруг он обернулся, увидел несущегося за ним медведя и взлетел, устремившись через дорогу прямо над машинами. Проклятье! Ещё уйдёт, чего доброго!

Я ломанулся следом. Едва увернулся от взвизгнувшего тормозами минивэна, перескочил легковушку и припустил, кастуя на ходу зелёное пламя. Голицыну пришлось притормозить перед грузовиком, чтобы не оказаться размазанным по его лобовухе, и это позволило мне практически догнать его. Пустив струю кислоты, я прыгнул, чтобы придавить его к асфальту. Щит Голицына зашипел и начал быстро таять, ибо был рассчитан на попадание пуль, а я сложил в атаку целую кучу Живы — чтобы уж наверняка. Я рухнул на него сверху, когти застыли в паре сантиметров от его перекошенного лица.

— Спокойно! — прошипел я. — Есть разговор!

— Пошёл ты! — едва слышно выдавил из себя Голицын и тут же скастовал кучу рук, которые схватили меня, оторвали от него и швырнули на дорогу.

Когда я вскочил, чародей уже мчался по тротуару. Пришлось опять догонять. От ускорения сердце билось, как бешеное, по лицу струился пот, мышцы ног болели, но я понимал, что сейчас нельзя давать слабину. Голицын обернулся, бросил в меня пару мелких монстров, но я просто на бегу окатил их кислотой и спалил.

Вот между нами три метра, два… Чародей взлетел над тротуаром и перемахнул через припаркованный лимузин. Я прыгнул следом. Голицын ломанулся на другую сторону улицы, обернулся, лицо его перекосилось от злобы, кисти рук засветились. Похоже, он готовил какую-то мощную технику. И в этот момент в него на полном ходу влепился внедорожник! Раздался грохот, звон, брызнули стёкла, и машина, протащив Голицына метров пять, врезалась в другую.

Мрак! Неужели труп⁈ Вот будет облом…

Я поспешил к месту аварии. Синхронизировавшись с Бером, сдвинул внедорожник и увидел лежавшего под ним Голицына. Нижняя половина тела превратилась в фарш из мяса и костей, он едва дышал, судорожно хватая ртом воздух.

— Твоя взяла, урод! — прохрипел он, сверля меня ненавидящим взором.

На руках снова вспыхнуло свечение.

— Не надо! — быстро сказал я, опустившись на корточки. — Расскажите о Запретном городе. Что с ним не так?

Мой вопрос заставил Голицына притормозить с техникой. Во взгляде мелькнуло удивление.

— Тебе-то что⁈ — просипел он едва слышно.

Похоже, силы и сознание очень быстро покидало его, так как сечение начало гаснуть, словно стекая со скрюченных пальцев.

— Я должен знать, — сказал я твёрдо. — Почему вы хотите убить царя? Говорите быстрее!

Губы, по которым текла кровь, скривились в мучительной усмешке.

— Хочешь знать, парень? — простонал умирающий из последних сил. — Так посмотри ему в глаза… Вот… сюда! — Голицын медленно поднял руку и ткнул себе под нижнее веко.

— Что не так с его глазами⁈ — быстро спросил я.

Но взгляд Голицына уже остановился. Он умер. Проклятье!

— Ваше Сиятельство, всё в порядке? — раздался голос Марты.

Я поднялся и кивнул. Нет, всё в порядке не было. Я получил только какие-то намёки, но абсолютно ничего конкретного. Со следующей целью надо быть поаккуратнее. Это мой последний шанс узнать, что происходит.

— Да, дело сделано, — сказал я. — Уходим.

Глава 23

На обратном пути я позвонил из машины в больницу Софии.

— Как прошло? — спросила она, едва мы обменялись приветствиями. — Ты в порядке?

— Да, спасибо за заботу. Пришлось побегать, но результат удовлетворителен. Как сама?

— Нормально. Иду на поправку, если верить врачу. Надеюсь, смогу составить тебе компанию хотя бы в последнем деле. Завтра меня ещё точно не выпишут.

— Не торопись. Я справлюсь.

— Верю. Но мне неудобно. Я должна быть с тобой.

— Расслабься, всё отлично. Ладно, лечись и ни о чём не беспокойся.

Попрощавшись с Голицыной, я снова позвонил в госпиталь, но на этот раз попросил связать меня с лейб-лекарем.

— Евгений Васильевич, рад, что застал вас. Как моя подруга?

— Вполне, Ваше Сиятельство. Прогнозы хорошие.

— Надеюсь, вы не собираетесь её выписывать.

— Я нет, но она настаивает. И не думаю, что смогу её удержать, если девушка решит покинуть больницу. Она ведь даже не из нашего клана. Удерживать её я не имею права.

— Вот об этом я и хотел поговорить.

— Да? Слушаю.

— Мне нужно, чтобы вы задержали её хотя бы на два дня. Это действительно важно.

— Хм… Я, конечно, постараюсь.

— Буду вам весьма признателен.

— Сделаю, что смогу.