Рон пристально посмотрел на Крису и задумчиво спросил:

— Ты слышишь мои мысли? Может быть, ты сможешь увидеть будущее моего королевства?

Криса кивнула и закрыла глаза.

Скажи ему, папа, что я вижу, как много людей идет по горам, они устали и хотят есть. Они лишились своего дома, и их пугает неизвестность.

Кир тяжело вздохнул:

— Она говорит то же, что и я. Королевство будет захвачено, и весь твой народ уйдет в горы, но там нельзя жить, многие погибнут, пока ты не найдешь новое место для поселения. Но это может измениться…

Рон недовольно покачал головой:

— Спасибо, Криса, но лучше бы ты мне этого не говорила. Мне надо выпить вина и поесть, и подумать, хорошо подумать…

Рон открыл дверь и что-то крикнул. Через несколько мгновений один из воинов внес корзину с едой и вином. Рон сел за стол, достал несколько серебряных бокалов из корзины и разлил из кожаной фляги вино.

Он протянул один бокал Киру.

— Плохие новости принес ты мне, друг, но я все равно рад тебя видеть, — сказал он устало. — Я жду твоего совета.

Кир выпил вино, посадил рядом с собой Крису и положил перед ней вяленое мясо, сыр и свежеиспеченный хлеб.

— Они нападут со всех сторон, — сказал он. — Тебе отрежут все пути, у тебя просто не хватит воинов, чтобы их сдержать. Со стороны морских королевств ты пока не ожидаешь нападения, а оно последует. С этого момента можешь считать, что ты проиграл войну.

Рон мрачно хмыкнул и налил себе еще вина.

— Ты прав. Если они нападут со стороны морских королевств, тогда мне ничего не остается, как сдаться.

— Тебе нельзя сдаваться. Эти воины не оставят никого в живых, они несут только смерть, — Кир вздохнул. — Я побывал в нескольких мирах, где готовились армии вторжения в наш мир. Я думаю, что ты уже встречался с воинами оттуда, возможно, они есть среди тех, кто воюет с тобой сейчас.

Рон согласно кивнул:

— Да, я видел среди воинов черного императора чужаков, и они были самыми жестокими.

— Там, где я побывал, армий вторжения уже больше нет, но я был только в двух мирах, а готовились к нападению семь…

— Ты научился проходить в другие миры? — Рон удивленно покачал головой. — Ты не терял время даром. Я всегда испытывал робость в общении с тобой, а теперь я тебя просто опасаюсь. Ты изменился.

— Поверь, я этого не хотел, но это произошло.

Рон задумался.

— Кто организовал всю эту беспощадную войну? — спросил он.

— Мой старый знакомый — верховный черный жрец, — ответил хмуро Кир. — Земли этого мира обещаны тем мирам, которые готовят армии вторжения. Там, где они появляются, они не оставляют никого в живых, им не нужны рабы и люди на их землях.

— В это трудно поверить, хоть у меня есть подтверждение твоим словам, — Рон грустно усмехнулся. — У меня всего два вопроса: когда это произойдет и что же мне делать?

Кир печально улыбнулся:

— Уводи людей в горы по той тропе, которая ведет в город волков. Будешь ставить заслоны по пути, чтобы выиграть время. А когда это произойдет, спросим у Крисы.

Ты хочешь знать, когда нападут враги королевства со стороны моря?

Кир кивнул.

Они уже высаживаются с кораблей…

— Я обещал тебе, что ты поживешь здесь…

Я понимаю, папа, что пришла беда, и пока мы с ней не справимся, у нас не будет покоя.

— Когда? — спросил нетерпеливо Рон.

— Криса сказала, что они уже высаживаются с кораблей. Через несколько дней они нападут с перевалов со стороны морских королевств.

Рон встал:

— Прости, друг, но похоже, что у меня совсем нет времени. Ты останешься и поможешь нам?

Кир коротко кивнул:

— Можешь рассчитывать на меня.

— Я пришлю сотню воинов, — мрачно хмыкнул Рон. — Перекрой дорогу с перевалов со стороны морских королевств. Я понимаю, что воинов мало.

— Хорошо, мой король. Позаботься о Крисе.

Рон внимательно посмотрел на растерянно смотрящую на него девочку и сказал, чуть улыбнувшись:

— Ты поедешь со мной во дворец, посмотришь, как живут короли.

Криса подошла к Киру.

Я буду ждать тебя, папа…

Кир обнял ее:

— Я приду сразу, как смогу.

Я знаю, папа. — Криса неожиданно грустно улыбнулась. — Только это будет так не скоро…

Рон подсадил Крису на лошадь и поскакал в сопровождении своей охраны. Кир задумчиво посмотрел им вслед, покачал головой и снова взялся за молот и меха.

Дара открыла глаза. Корвин сидел рядом, глядя на нее покрасневшими от бессонной ночи глазами.

— Вставай, сестренка, — сказал он хриплым голосом, — Время двигаться дальше.

— Я не отдохнула, — сказала жалобно Дара, но, посмотрев на его суровое лицо, вздохнула и поднялась. Ночь опускалась на горы, становилось темно.

— Луны сегодня не будет, — сказал Корвин, — облака.

Дара достала из мешка кусок вяленого мяса и стала его жевать.

— Что нового? — спросила она. Корвин вздохнул.

— Волки опять отступили, а мы уже почти у самого города. Сейчас осталось только одно место, где они смогут держать оборону. Большая беда пришла на землю волков.

Дара зевнула:

— Предвидение волчицы сбывается, но совсем не так, как думали все. Никто не ожидал, что придут враги, с которыми стая не сможет справиться. Никто не думал, что город волков будет завоеван. Близок исход волков из города, пришло время перемен, о котором говорил вожак. Старая волчица сказала, что стаю погубит волчонок, что родится от одинокого волка, но не сказала как… Сказала, что будет исход волков из города, но не сказала, что это будет потому, что его захватят враги…

Корвин грустно усмехнулся:

— Пойдем, нам нужно добраться до волков раньше, чем начнется этот последний бой.

Дара встала, подняла свой заплечный мешок и проверила, как вынимается меч.

— Надеюсь, ты не заставишь меня снова заниматься магией?

Корвин отрицательно покачал головой:

— Здесь я знаю все обходные тропы. К утру мы будем среди волков, и они даже не поймут, откуда мы взялись. Он взял Дару за руку и повел ее в черную пропасть ночи.

ГЛАВА 12

Верховный жрец возбужденно привстал с трона.

— Ты уверен? — спросил он Трука. Тот торжествующе усмехнулся.

— Он появился неизвестно откуда среди наших воинов, и с ним была девочка, которую он тщательно оберегал.

— Как вы определили, что это именно он?

— Жрецы, находящиеся поблизости, почувствовали мощный выплеск энергии. Они поспешили туда, но он уже успел перебраться через каменную насыпь, а воины Горного королевства засыпали стрелами тех воинов, что пытались его остановить. Жрецы определили, что это его энергия.

Верховный жрец сел на трон и задумался.

— Что-то еще? — спросил он. Трук кивнул:

— Он убил за несколько коротких мгновений пятнадцать воинов, прежде чем скрылся за насыпью.

— Он! Это он! — Верховный жрец зловеще улыбнулся. — Где он находится сейчас?

— Мы его чувствуем в западной части королевства, там, где начинаются перевалы к морскому побережью.

— Наши войска?

Трук улыбнулся:

— Как вы потребовали, я собрал все, что мог, и переправил воинов на кораблях. Всего около шести тысяч…

— Мало, — задумчиво сказал верховный жрец.

— Для одного человека?

Верховный жрец кивнул:

— Для человека, который может умирать и снова возрождаться, мало! Я хочу, чтобы воины разрубили его на множество мелких кусков, а потом сожгли. Нельзя ему оставить хоть один маленький шанс снова возродиться.

— Но мне больше неоткуда взять людей…

— Возьмешь воинов и жрецов из степей, мне они там больше не нужны.

— Но эти дикари, или, как они себя называют, волки, вы же говорили…

— Сейчас самое главное для нас — это уничтожить его. А эти дикари подождут, когда начнут прибывать войска из других миров. Им осталось ждать этого совсем нерадостного для них момента совсем немного. Если мы не сможем убить его, тогда все снова станет неясным.

— Но мы уже почти уничтожили волков, осталось только нанести последний решающий удар…