Ариана сдвинула брови. Поступок Омелин был ужасен, но оставлять ее в облике крысы было неправильно.
— Кстати, коняшку тоже нужно превратить в какую-нибудь симпатичную зверушку, — Коаллен задумался, склонив голову набок, — точно.
Он взмахнул рукой и вскоре на месте лошади сидел здоровенный пегий кот. Некоторое время он сидел неподвижно, потом ткнулся мордой в траву и фыркнул. Повел ушами и медленно повернул голову в сторону крысы. В зеленых глазах зажглись нехорошие огоньки. Крыса пискнула и сжалась.
— Что ты делаешь? — проговорила Ариана.
Кот вздыбил шерсть и заурчал, пригибаясь к земле. Крыса не выдержала и помчалась прочь, юркнув в траву и затерявшись в ней. Кот помчался следом огромными прыжками.
— Ну, вот и славненько, — Коаллен потер руки, — ручаюсь, теперь нашей общей знакомой скучно не будет. Поехали.
— Ты всегда так поступаешь? — чуть помедлив, спросила девушка.
— Нет, не всегда. Обычно, я поступаю гораздо хуже. Но сейчас я решил проявить милосердие.
— Ты хотел сказать, фантазию? — она фыркнула.
— Фантазию? — Коаллен усмехнулся, — да, пожалуй. Хорошо сказано.
— Над лошадью-то издеваться зачем?
Тут он расхохотался.
— Тебе лошадь жалко?
— Мне вообще это не нравится, — отрезала Ариана, — это жестоко. Нужно было просто оставить ее здесь.
— Так что ты переживаешь? Она здесь и осталась.
— Не в качестве крысы, — и девушка тронула повод, — поехали. Бессмысленно пытаться объяснить тебе это.
Если уж на то пошло, она не знала и того, какими словами следует это объяснять. Поступок Омелин, безусловно, отвратительный, ее можно было даже убить в запарке, все было бы куда милосерднее. Но превращать в крысу, зная, что это просто губительно для человека — уже слишком. Ведь при этом страдают не только магические способности, но и умственные. Человек, долго бывший в животном облике, никогда не становится прежним.
— Ты, верно, хотела пожурить ее и отпустить, — с сарказмом заметил Коаллен, — ты же у нас добрая.
— Отвяжись, — Ариана скорчила гримасу, — что сделано, то сделано.
— А вот это верно.
И все-таки, девушке было не по себе. Она сама вызвалась помочь Омелин, а стало быть, взяла на себя определенную ответственность. И пусть слово «помощь» каждый понимал по-своему, она все равно чувствовала себя немного виноватой.
14 глава. Ландеу
Славный город Ландеу встретил их сдержанным шумом и обычной суетой. Как подозревала Ариана, далеко не все жители здесь были магами, а стало быть, не все в городе было магическим. Ворота открывались обычным способом, стража тоже явно была обычными людьми. Но вот крепостная стена была усилена охранными заклинаниями, хотя сотворить такое было непросто. Правда, размеры Ландеу не были особенно велики. Он намного уступал Макеше в этом отношении. И своей протяженностью едва ли превышал любой из пяти районов.
Магические способности прибывших сослужили им добрую службу. С них не взяли пошлину при въезде. Ландеу приветствовал гостей — магов куда значительнее, чем обычных смертных.
— Сдается мне, он уже был здесь, — негромко проговорил Коаллен, поглядывая по сторонам, — был и отправился дальше. Твоя зефирилла идет по его следу.
— Может быть, и так, а может быть, и нет, — отозвалась Ариана, — точно это неизвестно. Руны очень хорошо защищены. Снять подобную защиту непросто, за пять минут не справиться. Так что, в любом случае, нужно проверить.
Мужчина пожал плечами и взглянул в сторону самого высокого сооружения в Ландеу. Если быть точным, ничего подобного не было ни в одном из городов Империи.
Это была высоченная башня, возведенная из белых каменных плит, за что и получила свое название: Белая Башня. В ней было целых семнадцать этажей, небывалая цифра. Эти этажи наверняка держались только с помощью магии, потому что возвести такое человеку было не под силу.
Эту башню было видно из любого конца города и не только. Она возвышалась над воротами и была заметна издалека.
— Попасть туда будет нелегко, — пробормотал Коаллен, — я отсюда чувствую, какая там великолепная защита.
Ариана тоже посмотрела в сторону башни.
— Значит, постучать и попросить впустить не сработает?
Он хмыкнул.
— Туда не пускают кого ни попадя. А наше дело, как ты помнишь, должно выполняться в полной тайне.
— Но попал ведь туда Римериенн?
— Вот этого мы не знаем. Как говорится в поговорке: коварство эльфов соразмерно только с их же хитростью.
По мнению девушки, коварство бывшего библиотекаря Академии превышало даже хваленое коварство его народа.
— Есть предложения? — осведомился Коаллен, — как попасть внутрь?
— У тебя есть?
— У меня есть кое-какие сведения. Под улицами Ландеу существует разветвленная сеть подземных ходов. Наверняка один из них ведет в башню. Нужно лишь найти его.
— И где он находится? Магистр ничего не говорил мне об этом.
— Потому что он и сам не знает. Подобные сведения не разглашаются.
— Тогда для начала нужно найти какой-нибудь трактир или таверну, где можно пообедать и отдохнуть, — предположила Ариана, — а уже потом отправляться на поиски.
— Ладно, — не стал спорить Коаллен.
В последнее время он вообще был настроен на редкость благодушно. Ариана даже удивлялась, почему ее спутник столь покладист. Он ведь почти не спорил и не возражал. Даже зубами скрипел чрезвычайно редко. Хотя, с другой стороны, она сама раздражалась от его высказываний все реже и реже. Наверное, привыкла.
Цены в Ландеу были еще те. Особенно, в центре, где было наибольшее количество приезжих. Но умудренный опытом Коаллен сразу посоветовал Ариане обойти все это стороной.
— Нужно поискать таверну где-нибудь подальше, на задворках, — заметил он, — там гораздо дешевле, и народу меньше. Поехали отсюда, тебя вечно несет в самое дорогое заведение.
Ариана с сожалением посмотрела на дверь небольшого, уютного трактирчика. Наверняка там тихо, спокойно, хорошее обслуживание и отличная кухня. Но им в самом деле следовало экономить. Денег у них было не слишком много, только на самое необходимое. Чаринг, ведающий хозяйственной частью, полагал, что излишества в походе — ненужная роскошь. Впрочем, девушка не без оснований считала, что секретарь магистра Каверли руководствовался не соображениями экономии, а личными мотивами. Размеры их денежного содержания говорили о том, что Чаринг одинаково сильно не любит как мисс Эвериан, так и мистера Коаллена.
— Интересно, что ты такого натворил, за что Чаринг так тебя невзлюбил? — поинтересовалась Ариана вслух.
Коаллен усмехнулся.
— А ты что?
— Я — много чего.
— Тоже самое могу сказать и о себе. Я никогда не был поборником дисциплины. А секретарь магистра на дух не выносит тех, кто не соблюдает правила.
— Я знаю. Но при виде меня его постоянно перекашивает на сторону. Не понимаю, что я такого особенного сделала, — она пожала плечами.
— А я понимаю, — глубокомысленно заметил мужчина.
Ариана презрительно фыркнула.
Маленькую таверну на окраине города они отыскали не сразу. Им все-таки пришлось значительно поплутать по улицам Ландеу, поскольку те с редкой регулярностью выводили их к центру.
Впрочем, таверна была хоть и небольшой, но внутри было относительно чисто, аккуратно и немноголюдно. Им подали хороший обед, хотя блюда не отличались изысканностью и разнообразием. Но по крайней мере, были свежими, вкусными и сытными. Обслуга здесь состояла из двух пожилых женщин, разносящих подносы, и обе не обладали магическими способностями, не заставляя подносы левитировать, как в центре, на потеху приезжим.
Путешественники сели за дальний столик в углу, чтобы не привлекать внимания. Но все равно ловили на себе любопытные взгляды посетителей, потому что явно выбивались из общего фона. Здесь обедали в основном ремесленники и мастеровые.