Ариана наклонила голову, потом перевела взгляд на лошадь, все также смирно лежащую и косящую на них карим глазом, и сказала:
— Вряд ли, вам удастся сегодня сесть в седло, господин Римериенн. По прошествии двух часов ваша лошадь может подняться на ноги, но большую нагрузку ей давать нельзя.
— Я понимаю, понимаю, — он торопливо закивал, — разумеется, я пойду пешком. До Риэллсвилла не так уж далеко. Мы пойдем медленно, дорогая, — успокаивающе сказал он лошади.
— А в городе постарайтесь купить для нее какое-нибудь укрепляющее снадобье, — добавила девушка.
— Разумеется. Это в первую очередь. Благодарю вас, мисс. Вы меня так выручили! Позвольте все же преподнести вам это, — Римериенн-старший снял с пояса небольшой кинжал в ножнах, — это эльфийский клинок. Заговоренная сталь, способная рассечь не только плоть, но камень и железо. Царапина, сделанная этим клинком изгонит яд из тела.
Ариана молча посмотрела на клинок. Коаллен пихнул ее, белозубо улыбнулся эльфу и взял клинок.
— Наша услуга не стоит такого ценного подарка, — добавил он, убирая кинжал за пояс.
— Ваша услуга стоит и большего. Чего не сделаешь для спасения лучшего друга.
Делать здесь больше было нечего. Обменявшись еще парочкой любезностей с благодарным эльфом, Коаллен потянул за собой Ариану. Она произнесла слова прощания, и отправилась следом за своим спутником.
— Ты вела себя просто отвратительно, — сказал ей Коаллен по пути, — я просто чуть со стыда не сгорел. И это второй раз за день! Что ты так на него взъелась?
— Не люблю эльфов, — отозвалась она.
— Какой ты, однако, умеешь быть стервой.
— Это новость для тебя?
— Да нет.
— Я не доверяю эльфам. Они просто не умеют быть честными.
— Неправда. Эльфы — как люди. Есть честные, есть — нет. И судить по одному их представителю не следует. Что же, теперь вообще проезжать мимо, когда они просят о помощи?
— Что я слышу? — изумилась Ариана, — ты что-то стал слишком отзывчивым к чужой беде. Наверное, после того, как услышал имя Нетревианна. Жаль, что эта выдающаяся блондинка оказалась лошадью.
— Отстань, — прошипел Коаллен, вспыхнув, — причем тут лошадь? Мне, конечно, жаль животных, но я согласился ему помочь не поэтому. Он — эльф, а эльфы иногда в благодарность дарят поразительные вещички. Вроде этого, — и он указал на клинок за поясом.
— Понятно. Все-таки, благородного спасителя в тебе меньше, чем изыскателя по заброшенным гробницам.
— Я тебя убью сейчас, — пообещал он зло, — на себя посмотри. Как ты себя вела? Ей рассказывают трогательную историю, а она от смеха корчится.
— Я просто представила Римериенна в скорби, — сказала Ариана в свое оправдание.
— И что? Это что, очень смешно?
— Кому как. А утешался он, видать, за счет мисс Аурейлинн, попутно строя глазки вздыхающим по нему студенткам.
— Между прочим, очень хороший способ, — фыркнул и Коаллен.
— Ну, тебе лучше знать.
— Почему это мне лучше знать?
— Ты ведь мужчина. Это ваши способы.
— А как скорбят женщины? — язвительно осведомился он.
— Не знаю. В этом плане у меня, слава Азмавиру, нет опыта. Но если выражение «пойти по бабам» очень распространено, то выражения «пойти по мужикам» я что-то не слышала.
— Есть выражение «пойти по рукам», — не смолчал мужчина.
— Явно не от великой скорби, — она презрительно фыркнула.
Помолчав, Коаллен предположил:
— Должно быть, когда тебя обидит человек, ты возненавидишь весь людской род.
— Вот это точно нет.
18 глава. Пропавшая дочь
Руины Танглборка находились далеко, Риэллсвилл находился примерно посередине между ними и Макеше. Тем более, что чем ближе путешественники подъезжали к окраине Империи, тем реже им на пути попадались большие города, все больше деревеньки и поселения, а то и отдельные домишки. Зато стало появляться куда больше замков — городков, по своей сути не являвшимися ни городом, ни деревней, просто расширенная крепость или имение, как называли их здесь. За крепкими крепостными стенами, окруженными глубоким и широким рвом, жили знатные семьи вместе с прислугой, охраной и прочей челядью. А вокруг располагались их угодья, иногда довольно обширные.
Останавливаться на ночлег в подобных имениях не стоило и пытаться. Во-первых, не факт, что перед ними вообще откроют ворота, а во-вторых, «гостеприимство» подобных лордов широко известно — обдерут, как липку, если сумеют, конечно.
За неделю путешествия Ариана и Коаллен проехали мимо восьми таких имений и ни в одно не заглянули, предпочитая останавливаться в близлежащих деревнях, а то и просто под открытым небом.
Постепенно менялся окружающий пейзаж: местность становилась все более гористой, а лесов на их пути не встречалось вовсе, лишь небольшие рощицы или просто отдельные группки деревьев. За исключением вероятного нападения лендлордов, развевающих скуку охотой, более никаких опасностей не предвиделось.
Ариана в пути довольно легко овладела способом читать в седле. Таким способом она тоже разгоняла скуку. За неделю девушка выучила наизусть все оставшиеся заклинания, которыми ее снабдили преподаватели Академии и даже опробовала некоторые из них.
— Что представляют собой руины Танглборка? — как-то спросила она у Коаллена.
— Ничего, — тот пожал плечами, — развалины они и есть развалины. Там нет никаких сюрпризов, если ты это имеешь в виду. Кроме тех, что припасли для нас хранители, ведь руны хорошо защищены. Когда-то это был древний город, один из больших и хорошо защищенных. Потом там произошло великое землетрясение. Как пишут в хрониках: «земля и небо поменялись местами». На месте города возникла большая расщелина, куда он и провалился. Так что, теперь, для того, чтобы попасть туда, нужно проходить через разветвленную цепь пещер и тоннелей, которые прорыли вездесущие изыскатели.
— Значит, он под землей? — спросила Ариана.
— Он под горой, — уточнил мужчина.
— Ты говоришь: изыскатели, — она сдвинула брови, — зачем же было прятать руну в столь людном месте? Всегда существует опасность, что ее обнаружат.
— Остальные руны, кроме одной, тоже находились в довольно людных местах. Наша Академия, к примеру. Видимо, тот, кто прятал руны, руководствовался определенной философией. Ценную вещь, спрятанную вдали от людских глаз скорее найдут.
Девушка пожала плечами.
— Там, наверное, тоже есть свой хранитель.
— Возможно. Если так, то Римериенн быстро его обработает. С людьми он работает куда лучше, чем с рунами.
— Ты бывал там?
— В Танглборке? Один раз, из интереса.
— Из какого интереса?
— Научного. Не корчи таких гримас. Поживиться там давно нечем. Мы вместе с Итаном туда отправились. Познавательно, но не более. Там поработали и изыскатели, и археологи, и просто любопытные. Посуди сама: ровная, утоптанная дорога, ведущая от развалины к развалине. Да там даже песок, и тот просеян, да не один раз.
Она фыркнула. Потом призадумалась. Тряхнула головой и спросила:
— Ты говорил, что вы с Итаном были очень дружны?
— Ну да, — согласился Коаллен, — а что?
— Вы оба работали на магистра Каверли. Ты не знаешь, какое он подучил задание, ставшее для него последним?
— О таких вещах не болтают, даже будучи друзьями, — ответил он, — а откуда такой интерес?
— Ну… видишь ли, в прошлый раз я не все тебе рассказала. Дело в том, что я видела, в каком состоянии его привели в Академию.
Коаллен резко обернулся к ней:
— Видела? Каким образом?
— Мы с друзьями в тот день гуляли по саду и случайно оказались у задних ворот. Поэтому и увидели, как через них прошли двое наших преподавателей, ведущих за собой твоего друга. Правда, тогда мы еще не знали его имени. Он был в ужасном состоянии, еле передвигал ноги, оставляя кровавые следы.
Слушая ее, мужчина все больше хмурился и мрачнел. А после даже закусил губу, когда услышал подробности рассказа.