— Ну, конечно, ваша, мисс Эвериан. Никто в этом и не сомневается. Значит, вы считаете, что заслуживаете более серьезного наказания?

Девушка тяжело вздохнула.

— Ну… если вы так решите, магистр.

Он хмыкнул и покачал головой.

— Заметьте, я даже не спрашиваю, зачем вы это сделали. Ответ у вас всегда один.

— «Это ведь очень интересно», — съехидничал Чаринг.

Тут даже печальные и напряженные студенты позволили себе легкие смешки.

— И что же мне с вами делать? — в раздумье произнес Каверли, — наказать вас всех одинаково? Наказать мисс Эвериан сильнее прочих? Есть в этом смысл?

— Магистр! — ахнул секретарь.

— Смысла нет, — ответил тот сам себе, — наказания не производят на вас впечатления. Не наказать — тоже плохо. Остальные студенты начнут думать, что им все дозволено. Ладно, — он махнул рукой, — три дня подряд будете заниматься уборкой классов на пятом этаже.

Магистр сделал паузу. Студенты переглянулись, не веря своему счастью. Уборка классов — такой пустяк по сравнению с тем, чего они ожидали.

Однако, Чаринг не был доволен назначенным наказанием. Он в упор смотрел на своего шефа.

— Да, — вспомнил тот, — приведите его в первоначальное состояние, — и указал на умершего, — полагаю, вы справитесь. Это все. Спокойной ночи.

И невзирая на взгляды секретаря, отправился к двери спальни.

— Спокойной ночи, сэр, — вразнобой ответили студенты.

— Вам повезло, — без обиняков заявил Чаринг, когда магистр ушел, — будь моя воля, вы бы так легко не отделались. Ну? Что стоите? Идите за мной. Вам велено привести труп в первоначальное состояние.

Студенты гуськом направились за ним, на четвертый этаж.

Придя к месту назначения, Чаринг обвел их сердитыми глазами и заговорил:

— Итак, для начала хочу вас предупредить: случившееся сегодня ночью останется в этих стенах. Никто из вас не должен произносить и слова на эту тему. Ясно?

— Да, сэр.

— А теперь займитесь делом. Мисс Эвериан, — ядовито произнес он, — пальма первенства вручается вам. Это ваших рук дело. Снимайте заклятие. Если вы, конечно, удосужились прочесть, как это делается.

— Удосужилась, — отозвалась Ариана.

Секретарь развел руками, давая понять, что она может начинать.

Заклинание освобождения было более коротким и простым, хотя для его исполнения ей все же потребовалась помощь друзей. Они опять взялись за руки, чтобы усилить эффект. Когда отзвучало последнее слово, труп мешком рухнул на пол и замер без движения.

— Это просто немыслимо, — вырвалось у Чаринга, но он быстро пришел в себя.

Пару секунд он смотрел на мертвое тело, а потом перевел взгляд на Ариану.

— Трупу не место на полу, мисс Эвериан. До того, как вы вломились сюда, он находился на столе. Так что, будьте добры, верните его на положенное ему место.

Эрин, а за ним и Марк обреченно вздохнули, только сейчас разглядев, что умерший был довольно высоким, крепким, а стало быть, очень тяжелым человеком. И после смерти стал еще тяжелее. Они переглянулись, и Марк сказал:

— Ну что ж. Ладно. Давайте его поднимем. Бери за ноги, Эрин. Лу, Ари…

— Погодите, — вмешалась Ариана, — оставьте его. Сейчас я все сделаю. Ленто!

Труп легко поднялся на уровень груди Марка, повисел немного в горизонтальном положении и с грохотом рухнул на стол. Чаринг поморщился. Юноши переглянулись снова. Такое простое решение вопроса им в голову почему-то не пришло.

— Бить вас некому, — проворчал секретарь себе под нос, — так, теперь все ступайте в свои комнаты. Живо, спать. У всех вас завтра тяжелый день. На пятом этаже шесть классов и все довольно большие, — тут он позволил себе легкий смешок.

До своих спален студенты шли молча, думая каждый о своем. Прежде, чем свернуть направо, Эрин повернулся к Ариане и заметил:

— Спасибо за оригинальное развлечение.

И отправился к себе. Марк нервно хмыкнул:

— Да уж. Развлечение, будь здоров. Я думал, нас исключат.

— Я тоже так думала, — Лу всхлипнула.

— Чего теперь-то реветь? — парень пожал плечами, — все обошлось. Ну ладно, спокойной ночи.

Он махнул им рукой и тоже ушел. Лу прерывисто вздохнула.

— Эта идея могла прийти в голову только тебе, Ари. Только тебе. Впрочем, мы тоже хороши. До сих пор не пойму, почему я на все это согласилась.

Ариана хмыкнула.

— Ну что ж, пойду я. Надо хоть немного поспать.

5 глава. Руны

Ариана долго не могла забыть эту историю. И не потому, что они совершили нечто из ряда вон выходящее, хотя так оно и было на самом деле. Не сам факт некромантии, даже если в любое другое время девушка бы долго смаковала подробности. Как же, им удалось заклинание, на которое способны лишь опытные маги. Для начала, в руках Арианы была книга с заинтриговавшим ее названием, прихваченная из запретной комнаты. Нужно заметить, что она некоторое время терзалась угрызениями совести за свой проступок. Но никакие угрызения не могли сравниться с тем, что подобная книга оказалась у нее. Самое потрясающее было в том, что она была найдена столь вовремя. Днем раньше ей подарили шкатулку, всю в рунах, и она тут же находит книгу под названием «Тайные руны». Как не подумать, что это перст судьбы!

Ариана уже не знала, что и думать. Раньше ей казалось, что библиотекарь хотел подшутить над ней, со свойственной ему изощренностью. Но уж слишком это было сложно. Судя по всему, эти руны разгадать не просто. Внимательно рассмотрев их, девушка отметила, что среди них нет ни одной, знакомой ей, а стало быть, ни одной простой. Наложить сложные руны для того, чтобы просто подшутить? Как-то это все не вяжется.

Все же, вопрос, для чего ей дали шкатулку, оставался открытым. На него Ариана не могла ответить. Но было и кое-что еще. Этот загадочный труп. Судя по всему, он не был незнакомцем, во всяком случае, для преподавателей Академии. И магистр его знал. Он называл его Итан. Что же все-таки произошло? Что случилось с этим человеком и отчего он умер? От полученных ран? Он плохо держался на ногах, когда входил в Академию, но все-таки шел сам. Возможно, конечно, что для этого он потратил последние силы. Все возможно. Но что он делал? С кем сражался?

На подобные вопросы у Арианы не было ответов вовсе. И она могла сделать очень немногое. Просмотреть списки студентов, когда-либо закончивших Академию Каверли. Эти списки находились в библиотеке, на открытом доступе. Любой желающий мог взять их. Что Ариана и сделала.

Для начала она выяснила одну вещь. Оказывается, Академия была открыта почти сто лет назад, хотя сейчас считалась одним из самых лучших заведений магических наук. Список студентов, закончивших ее, был не очень большим и Ариана решила просмотреть его весь.

И тут ее поджидал еще один сюрприз. Оказывается, сорок лет назад Академию закончила студентка по имени София Торени. Странно знакомое имя. Лишь спустя пару минут Ариана сообразила, почему оно бросилось ей в глаза. София Торени — так звали ее бабушку, мать ее матери. Подобная новость потрясла Ариану.

Значит, ее бабушка обладала магическими способностями, о чем девушка до сих пор не знала. Мать никогда не говорила об этом. Ну, еще бы. Мать в угоду отцу старалась вообще не произносить слова «магия». Так, прав был Венгаул, ее способности не взялись ниоткуда и не свалились на нее с неба. Они передались ей по наследству, как и полагается.

Не сразу вспомнив, для чего ей понадобились списки, Ариана продолжила свои поиски. На имя «Итан Флауэр» она натолкнулась ближе к окончанию. Этот Флауэр был очень способным студентом и закончил Академию с отличием. И было это восемь лет назад.

Выходя из библиотеки в глубокой задумчивости, Ариана чуть было не столкнулась с Эрином. Он схватил ее за руку и подозрительно спросил:

— Что ты опять там делала?

— Ничего особенного, — ответила она и попыталась пожать плечами с полным равнодушием.