Я припомнил историю о Морйине, притворившимся Кадаром Мудрым. Он вымазал рилбом Длинную Стену и наблюдал, как восходящее солнце зажгло его и проплавило брешь в камне, позволив армиям Талумара наводнить Алонию.
– А рилб был предшественником огнекамней, разве нет? – продолжал Кейн, стискивая свой черный камень.
– Именно так.
Я и ему улыбнулся. Яркий блеск черных глаз Кейна вселял в меня надежду на то, что мы на самом деле можем одержать победу в надвигающейся схватке.
Атара, державшая в руках свой джелстеи, подняла взгляд, и ее вещие глаза встретились с моими. Она была бледна как смерть.
– Я вижу одну ужасную возможность, Вэль.
Пришлось улыбнуться и ей, хотя сердце мое рвалось на части.
– Ну, одной возможности будет достаточно.
Я повернулся, чтобы посовещаться с остальными. И в тусклом изогнутом пределе лестницы, пропахшем потом, страхом и вонью горящего рилба, мы решили, что не должны прекращать поиск, а значит, придется сразиться с драконом.
– Но как быть с мальчиком? – спросил Мэрэм, глядя на Дэя. – Мы же не можем взять его с собой?
Конечно же, нет. Я мог провести его назад по лабиринту, к пещере, открытой теперь в горе. Но что потом? Должен ли он просто ждать там нашего возвращения? А что, если мы не вернемся? Тогда мальчику придется уходить в долину под Скартару, где его снова могут поймать. Может, лучше это, чем бродить по Сакэю, умирая от голода.
В итоге вопрос за нас решил сам Дэй. Несмотря на то, что он сказал раньше Мэрэму, он оставался всего лишь мальчиком. Дэй вцепился в тунику Лильяны, прижимаясь к ее мягкому телу.
– Не оставляйте меня здесь!
Все было просто: или отказаться от поиска, чтобы отправить Дэя обратно на родину, или же придется взять его с собой на верхние уровни Аргатты.
– Прошу! – молил он. – Позвольте мне пойти с вами!
Я чувствовал, что его страх перед Морйином и перед возвращением в населенные части города меньше, чем ужас перед одиночеством. Похоже, для него было одинаково опасно, какой бы путь мы ни выбрали.
Или же нам надо возвращаться в Меш.
Но так мы поступить не могли, даже ради спасения несчастного ребенка. Сколько еще детей поработит Морйин и скольких непокорившихся убьет? И сможет ли кто-нибудь прекратить все это, пока камень Света остается в Аргатте?
– Его судьба теперь связана с нашими, – тихо сказала Атара.
– Ты видела это?
– Да, Вэль. – Она стиснула свой хрустальный шар. – Я видела это.
– Хорошо. – Я наклонился к Дэю. – В таком случае ты можешь идти с нами. Но ты должен быть храбрым. Очень, очень храбрым.
С этими словами я повернулся и направился в коридор. Очень тихо прошли мы в дверной проем зала. Как я и боялся, драконица все еще лежала, когда мы вошли в залу. Вдруг она вскочила и понеслась прямиком на нас. Огромные когти на задних лапах высекали искры из камня, драконица все приближалась. Так быстро двигалась она, что я понял: надежды убежать у нас нет.
Первый огненный залп пришелся на мой щит, а Имайра в это время отделился от нашей группы и схватил огромную каменную глыбу. Он использовал ее как щит и пытался подобраться к драконице поближе. Она обратила огонь на иманира. Пылающий рилб ударил о камень и начал превращать его в лаву. Но тут Атара натянула тетиву своего лука и выпустила стрелу в глаз чудовища.
Как и в прошлый раз, драконица как-то почувствовала это намерение ровно в тот момент, когда зазвенела тетива, в последнюю секунду повернула голову, и стрела отскочила от железных чешуи. Я знал, что она готова броситься на нас, разорвать огромными зубами и когтями, превратить в кровавую кашу. Но тут Лильяна, прижимавшая к голове синего кита, соединилась с разумом драконицы. Та замерла, испепеляя Лильяну золотыми глазами.
В этот момент я бросился вперед. Так же, как и Имайра, бросивший свой каменный щит. Я поднырнул прямо под длинную извивающуюся шею драконицы, там, где огромная грудная клетка переходила в живот, и увидел место на изгибе ее тяжелого тела, где чешуя темнела, как и говорил мастер Йувейн. Именно туда вонзился мой меч. На этот раз я смог проникнуть на глубину примерно двух дюймов. Драконица взревела от боли и ярости и вцепилась зубами в щит, взметнув меня в воздух. Я рухнул на пол позади нее. Сила удара оказалась такова что я ушиб спину, и дыхание вылетело вон. Я лежал, хватая воздух, и с удивлением и ужасом смотрел, как Имайра подходит ещё ближе к драконице, сжимая в руке джелстеи.
– Имайра – что ты делаешь? – закричал Кейн.
Атара выпустила очередную стрелу, без всякого эффекта, а Имайра поднес пылающий кристалл к тому самому месту на животе драконицы, куда я ее ударил. Чешуя там, казалось, потемнела до красновато-черного оттенка. А потом Лильяна закричала от боли. Я почти физически ощущал, как ее связь с разумом драконицы разорвалась, словно треснувшее дерево. Драконица, окончательно и полностью освободившись, быстро обернулась и укусила Имайру. Страшные челюсти сомкнулись на его руке, драконица оторвала ее и проглотила. Струя крови брызнула в воздух. Имайра закричал, зажав джелстеи в оставшейся руке, и попытался отступить. Но драконица была слишком быстрой, а боль слишком сильной. Челюсти ее снова раскрылись, и я понял, что она собирается разорвать Имайру или сжечь его. И тут Атара снова выстрелила.
Стрела вонзилась драконице в пасть. Не совсем точно: древко застряло между двумя зубами словно длинная оперенная зубочистка. Драконица отвлеклась от Имайры и яростно затрясла головой в бесплодных попытках вытащить стрелу. Кровь, такая же красная, как и у Имайры, капала с раненых десен. А драконица с ненавистью посмотрела на Атару и распахнула пасть, чтобы плюнуть в нее огнем.
– Атара! – вскричал я, вскакивая на ноги. – Атара!
Я пробежал несколько футов, разделявших нас, как раз вовремя, чтобы принять на свой щит весь заряд драконьего пламени. Драконица выплюнула в меня огромный сгусток рилба, который проплавил в стали щита огромные дыры и прожег кожаные наручи, закрывавшие мои предплечья. Пришлось отбросить от себя шит, пока я не лишился руки, как Имайра. Так снова и в последний раз щит моего отца спас мне жизнь.
Однако меня и драконицу разделял лишь воздух. Чудовище сверкнуло древними пылающими глазами, словно обещая спалить дотла. Я надеялся, что Кейн сможет уберечь меня от такой судьбы. Все это время он стоял со своим черным джелстеи в руках, тщетно пытаясь погасить огонь дракона. К моему изумлению, меня спас Мэрэм – и Дэй. Быстро, словно крыса, храбрый мальчик выскочил из-за спины Лильяны, прошмыгнул в комнату, поднял большой камень и запустил его в пирамиду черепов, сбив парочку с вершины. Это привлекло внимание драконицы, и вся ее ярость теперь направилась на Дэя. Тут и вмешался Мэрэм.
Он неожиданно отделился от остальных и нацелил на драконицу огнекамень. Ужасный сгусток пламени словно молния вылетел из кристалла, Мэрэм закричал в агонии. Я увидел, как огнекамень треснул в его обожженных руках. Пламя попало драконице в шею; она издала громкий мучительный вопль и несколькими быстрыми прыжками добралась до той части зала, где раньше был прикован Дэй. Там она забилась в угол, рыча и истекая кровью. Пригнув огромную голову низко к полу, она тряслась, гневно глядя на меня.
– Вэль, нет! – Атара положила руку мне на плечо, когда я двинулся вперед. – Она сожжет тебя!
Я отбросил ее руку, прикидывая, как добраться до живота драконицы, теперь прижатого к твердому каменному полу. Я чувствовал, что чудовище ошеломлено.
– Я видела, как ты умер здесь! – Атара схватила меня за руку и потянула прочь.
– Бегите, черт побери! Все бегите в портал! – крикнул Кейн.
В противоположном конце комнаты Дэй швырнул последний камень в кучу черепов, потом молнией прошмыгнул в портал. Атара, Кейн, Мэрэм и я присоединились к нему. Лильяна и мастер Йувейн, наскоро перетянувший искалеченную руку Имайры, быстро последовали за нами. Мы промчались через портал и по коридору выбежали на слабо освещенную улицу. Огромный тоннель – пятидесяти футов шириной и тридцати высотой – открылся перед нами в черной скале. Когда-то здесь, видимо, располагались лавки, в которых продавали пищу и воду, шелка и драгоценности. Но теперь улица была пуста, если не считать разбитых камней, мертвых крыс и куч дымящегося драконьего помета. Мы двигались на восток через полуразрушенные двери древних апартаментов. Улицы поменьше примерно через каждые шестьдесят ярдов выходили на один из огромных бульваров этого уровня. Дэй повел нас налево, на одну из этих боковых улиц. Мы спешили, но Имайра не мог быстро бежать, оставшись без одной руки; здоровой он сжимал свою огромную боевую дубину.