— Торжественная часть будет долгая, — сказал он мне, — подкрепитесь. Сожалею, но в течение ближайших двух часов присесть вам не удастся.

— Сол, но еще не все гости собрались. Почему мы не остались их встречать до конца?

— Те, кто не пришел за пятнадцать минут до церемонии считаются опоздавшими, они нарушают протокол. С ними разберутся слуги.

Я, наконец, увидела в зале Стефана. Он словно ледокол шел ко мне, разбивая все преграды на своем пути. Проследив за моим взглядом, Сол наклонился и прошептал:

— Предупредите господина Голдена, что вашим спутником на сегодняшний вечер будет господин Брайс, пускай он не обижается. Некоторые послабления в протоколе возможны только в конце нашего вечера.

Стефан с сияющей улыбкой, наконец, добрался до меня.

— Габи, детка, — прогудел он, — ты сегодня восхитительна. Он попытался взобраться на возвышение, на котором мы стояли с Солом. Я предостерегающе покачала головой и официальным тоном произнесла:

— Очень рады приветствовать вас, господин Голден, на нашем благотворительном вечере. До официальной части осталось всего несколько минут, предлагаем вам выпить бокал вина, и господин Френсис представит вас нашим гостям. — Я вопросительно повернула голову к Солу. — Мистер Голден новичок на таких мероприятиях. Будьте любезны, познакомьте его с нашими гостями. Я вас подожду.

Я продолжала безмятежно улыбаться, Сол беспомощно оглянулся.

— Идите, идите, Сол, — раздалось у меня за спиной. — Я не дам скучать нашей гостье.

Я оглянулась. Передо мной стоял темноволосый мужчина с мощным разворотом плеч. Фрак на нем сидел как влитой, но это был явно не его стиль.

— Очень приятно познакомиться с вами, мисс Вареску, — произнес глубокий баритон.

Большая сильная ладонь взяла мою руку. К ней наклонились и оставили поцелуй — печать — коротко, сильно, безэмоционально.

— Рад приветствовать вас на нашем благотворительном вечере.

— Спасибо, — я постаралась расслабиться и подстроиться под тон собеседника. — Рада послужить благому делу.

Он снова коротко кивнул, отвернулся от меня и принялся выискивать глазами кого — то в зале.

М — да! Вот тебе и увлеченность фильмами! Ничего у меня не выйдет. Это скала, а не мужчина. Я пыталась как — то подстроиться под его эмоции. Внутренне расслабилась, потянулась к нему мыслями, пытаясь раствориться в них, но… кроме деловитости и спокойствия, ничего внутри не почувствовала.

***

Началась официальная часть приема. Надо отдать должное мистеру Брайсу — его доклад был максимально сжатым, понятным всем, даже несведущим людям.

Для наглядности все цифры и графики дублировались на большом экране за нашими спинами. Я пару раз оглянулась. Что ж, все понятно.

Клиника в этом году разрабатывала две вакцины, которые должны были в перспективе сделать огромный прорыв в науке. Шел финальный этап экспериментов. Новость эта была заявлена анонсом. Докладчик разъяснил, что как только его ученые закрепят положительный результат, все результаты будут представлены на всеобщее обозрение.

Как ни странно, слушатели преданно внимали докладчику. В зале стояла полная тишина, никто не переговаривался, не переходил с места на место. Похвально!

Я оглядывала зал, бездумно улыбаясь всем и никому. Да! Тут собрался весь цвет аристократии и денежных мешков. Я не особо интересовалась бизнесом, но многих людей знала. Они часто мелькали на страницах таблоидов и на экранах телевизоров.

В алом струящемся платье, неподалеку от возвышения, стояла Ильза Лонгман и пожирала взглядом докладчика. А вот нефтяной магнат Лобовски в обществе симпатичной шатенки кивает в такт словам Ирвина головой.

В центре зала, под руку с молодой кинозвездой Полой Андерсон, внимает речи оратора лысый и безумно харизматичный владелец крупного медиа — холдинга — Теодор Баррингтон. Около него мой взгляд уловил и Стефана.

Мой дружок беспокойно водил головой туда — сюда, и был самым подвижным членом этого собрания. «Стефан в своем репертуаре! — думала я, ослепительно улыбаясь в никуда. — Ходит кругами вокруг Баррингтона. Смешно, но тот уже подозрительно косится на него, а его подруга, узнав наше режиссерское светило, призывно улыбается. Ой, Стефан, Стефан! Все знают, что наш киномагнат славится своей мавританской ревностью. Не с того ты начинаешь, дружочек, не с того!».

Речь окончилась. Все дружно зааплодировали. На площадку выскочил Сол Френсис.

— Уважаемые леди и джентльмены! Наша официальная часть подошла к концу. Давайте поблагодарим мистера Брайса за содержательный доклад. Надеюсь, всем теперь понятно, какие разработки ведет наша клиника и куда вкладывает деньги наш благотворительный фонд. Сейчас, по традиции, хозяин и хозяйка этого вечера — мистер Брайс и мисс Вареску откроют наш бал вальсом «Сбывшихся надежд». Присоединяйтесь к нам, леди и джентльмены. Маэстро, музыку!

Оркестр заиграл мой любимый вальс. Мистер Брайс подал мне руку.

— Вы позволите? — Без всякого выражения спросил он меня.

Я вложила свою руку в его. Его ладонь была тверда и прохладна— приятное ощущение.

— Да, конечно, — спокойно и совершенно без эмоций, так же, как и он, проговорила я.

Брайс вел уверенно и легко. Массивность его фигуры абсолютно не вязалась с его хищной грацией. А он умеет владеть своим телом! Мы молчали. Он смотрел куда — то поверх моей головы, я украдкой разглядывала своего партнера.

Чуть выше среднего роста, очень широкоплечий, короткая модная стрижка, глаза, по — моему, серые или голубые — я никак не могла поймать его взгляд. Мне пора начинать свое соблазнение, а как его начинать, если объект даже не смотрит на меня? Поторопился Фрид со своими выводами.

— Вы прекрасно ведете, — ляпнула я первое, что пришло мне в голову.

— Благодарю вас, — услышала сухой ответ и наконец — то, удостоилась взгляда. Глаза — серо — голубые, льдистого оттенка. Интересно, а у меня сейчас какие?

Мы снова замолчали. Моя голова стала усиленно работать. «Как бы завязать разговор? — Думала я. — Танец скоро закончится, а у меня еще конь не валялся».

— Благодарю вас за это почетное приглашение. Мы с режиссером Стефаном Голденом очень рады такой возможности… ммм… — я замялась.

— Бесплатно прорекламировать свой новый фильм и пообщаться с возможными инвесторами, — сухо и абсолютно безэмоционально подсказал он мне.

— Да, — мне пришлось перейти на заданный им тон.

Мы снова замолчали. Я психанула. Ничего не буду делать! Пускай Фрид сам соблазняет эту каменную глыбу!

Брайс как — то иронично хмыкнул и взгляд его немного оттаял.

— Мисс Вареску, я надеюсь, что вам понравится этот прием. Отдыхайте, веселитесь. Вы будете нужны мне только в самом конце вечера, когда нужно будет провожать гостей.

Музыка закончилась, и я присела в церемонном реверансе в ответ на его слова.

— Благодарю вас, сэр. Вы чрезвычайно добры.

— Вас проводить к мистеру Голдену? — Его тон был опять сух и деловит.

— Будьте так любезны, — прошипела я ему в ответ.

ГЛАВА 11

Я протанцевала несколько танцев с моими поклонниками, каждый из них посчитал своим долгом сделать мне как можно большее количество комплиментов. Пятеро из них, наиболее настойчивых, прозрачно намекнули, что не прочь увидеть меня в своих постелях, а киномагнат Баррингтон вообще объявил в лоб, что сразу же покинет свою актрисульку Полу, если я захочу заменить ее. Соблазнял, гад, всеми известными способами, а его рука постоянно сползала на мою задницу. Так хотелось дать ему в его харизматичную лысую морду, но устраивать скандалы сегодня не входило в мои планы.

Оглянувшись вокруг, Стефана не увидела и решила потихоньку улизнуть на балкон. Надо подышать.

Я вышла на огромный балкон, который опоясывал весь второй этаж, и потихоньку — потихоньку переползла подальше. Уже опустился вечер, яркие звезды сияли над головой, воздух был тих и свеж. Я укрылась в одной из ниш и села на каменную скамью. Сейчас посижу полчасика и вернусь в зал. Надеюсь, что скоро это празднество закончится.