- Ой, Ксюш, какое у меня платье получается, - пропела Лиза. - Мечта, а не платье.

И девушки стали обсуждать наряд невесты. В белом в этом мире было не принято выходить замуж, и платье Лизы было нежно-голубым, обильно расшитое жемчугом и украшенное тончайшим кружевом. Оно было еще не совсем готово, все же ручная вышивка требовала довольно много времени, но Лиза ежедневно ходила на него смотреть и была уверена, что через несколько дней сможет предстать во всем великолепии. Правда, пока только перед подругами. Время за столь приятными разговорами пролетело незаметно, и когда Ксюша собиралась уходить, она была уверена, что Хэмптон давным-давно покинул ее скромную комнату. Каково же было ее удивление, когда она обнаружила жениха лежащим на кровати в обнимку с подушкой. Несколько его извиняло только то, что он снял обувь и лежал поверх покрывала. Неизвестно, хотел ли он дождаться невесты, или просто после плотного ужина (были съедены даже остатки каши из кастрюльки, как отметила Ксюша) его сморило, но лицо его было такое же усталое и озабоченное, как и в обычной жизни, а между бровями залегла горестная складка. Девушка вздохнула - будить жениха сейчас казалось ей форменным свинством. В конце концов, кровать большая, вдвоем они вполне поместятся. Девушка протянула руку и осторожно погладила Хэмптона по голове. Ей показалось, что выражение его лица стало более спокойным. Ксюша набросила на спящего покрывало со своей стороны кровати, разделась и, стараясь не потревожить спящего, легла на свободную половину, ближе к стенке. Кусок одеяла был плотно прижат женихом, но девушки вполне хватило и его оставшейся части, чтобы укрыться. Заснула она довольно быстро.

Утром она проснулась от ощущения чужого взгляда. Хэмптон не спал и смотрел на нее таким странным изучающим взглядом, что Ксюша сразу подумала о том, что под одеялом-то на ней ничего и нет, и смутилась.

- Спасибо, - сказал маг, заметив, что девушка проснулась. - И за ужин. Кстати, каша была очень вкусной. И за ночлег.

- Мне просто будить вас жалко стало, - пояснила девушка. - Но теперь вы проснулись и вполне можете покинуть мою комнату.

- Могу, - согласился Хэмптон. - Но не хочу.

А вот Ксюша поняла, что она хочет. Но отнюдь не того, чтобы он немедленно покинул ее комнату. В конце концов, дискуссии о живописи позволительны не только Лизе. Если уж для будущей королевы такое поведение считается нормальным, то что ждать от простых смертных, таких как она, Ксюша? Видимо, маг увидел что-то такое в ее глазах, потому что он протянул руку и провел рукой по обнаженному плечу невесты. В его движении был вопрос и такое желание, что оно мгновенно передалось девушке и прокатилось огненной волной по всему телу, зажигая пожар даже в тех его уголках, которые раньше и знать-то о себе не давали.

- Мне кажется, инор Хэмптон, что для человека, лежащего в моей кровати, на вас слишком много одежды, - решительно сказала девушка и потянулась к его рубашке, позволяя одеялу соскользнуть.

Тушение пожаров оказалось делом настолько увлекательным, что они еще очень нескоро смогли разговаривать. Если, конечно, не считать разговорами отдельные междометия. Но вот когда Ксюша пришла в себя...

- Ой, - испуганно встрепенулась девушка. - Нас же все общежитие слышало. Ужас какой...

- Зато теперь ты просто обязана выйти за меня замуж, - довольно сказал Хэмптон.

- Похоже, это теперь единственное место, куда я смогу выйти из своей комнаты. Ибо уже в коридоре я просто сгорю со стыда.

- Не надо сгорать, - усмехнулся маг. - Никто нас не слышал - я поставил полог тишины. Исключительно ради сохранения репутации своей невесты, с которой мы сегодня идем в храм.

- Мне вариант с браком почему-то совсем не нравится, - доверительно сказала девушка. - Вот чувствую я в нем какой-то подвох.

- Какой именно? - спросил Хэмптон после непродолжительного молчания, из чего Ксюша сделала вывод, что права она в том, что с браком этим что-то неладно.

- Не знаю. Но я и ваш мир не знаю в достаточной степени. Так что предположить можно все, что угодно - от вхождения в гарем до пожизненного домашнего рабства.

- Брак, несомненно, накладывает некоторые ограничения, но рабством я бы их не назвал. Гаремы в нашей стране также не приняты. Что еще тебя пугает?

- Мы перешли на "ты"? - отметила Ксюша.

- Для жениха с невестой это вполне нормально. Так все же, что тебя пугает?

- Ты сказал, что не согласишься на развод, - вспомнила девушка.

- В нашей семье разводы - вещь совершенно невозможная, - пояснил маг. - Так что, да, выйдя за меня замуж, развода не получишь. Но ты будешь вольна заниматься тем, чем хочешь. Что еще тебе не нравится?

- А твое положение в туранском обществе, оно насколько высоко? Что ты большая шишка в своей разведке, я поняла. Мне интересно, насколько большая.

- Извини, но ответ на этот вопрос ты получишь только после окончания истории с лордом Валле, когда я смогу забрать тебя в Туран, - покачал головой Хэмптон. - Сейчас это знание может быть для тебя просто опасно. В качестве компенсации с меня завтрак. Договорились?

- Я бы предпочла ответ, - заметила девушка. - Но за неимением такового, согласна и на еду.

Туранец отсутствовал недолго и появился с подносом, на котором стояли две тарелки с омлетом, корзинка с хлебом и булочками, бокалы и два кувшина - один с молоком, второй с травяным отваром. Они завтракали молча. Ксюша отдала должное и вкусному омлету, и горячим булочкам, но есть спокойно ей не давала одна и та же мысль - что же такого скрывает этот загадочный тип, если он не желает признаваться, кто он, даже своей, можно сказать, почти жене. И где можно получить список служащих туранской разведки, желательно, с фотографиями. У лорийцев-то наверняка есть, но не придешь же к ним с такой просьбой. Хэмптон только невозмутимо улыбался на все ее вопросительно-хмурые взгляды.

"Да ведь Скарпа же знает, кто он! А значит, у него вполне можно выяснить." - внезапно подумала Ксюша и победно посмотрела на жениха.

Хэмптон заметил изменение ее настроения, улыбка с его лица пропала, и на ее место пришла глубокая задумчивость.

Глава 39

Когда Хэмптон ушел, Ксюша решила для начала попытаться разобраться самостоятельно. Она вырвала листок бумаги из тетради и стала записывать все, что на данный момент ей известно о женихе: сильный маг, не последнее лицо в туранской разведке, и, судя по всему, весьма обеспеченное. Ведь завтрак явно был принесен из собственного дома, и девушка невольно отметила и тонкий фарфор тарелок и старинные серебряные приборы. Но более всего ей не понравилось на всех предметах сервировки монограмма с небольшой короной. Нет, корона могла, конечно, быть и герцогской или даже баронской, все же в местной геральдике девушка была не сильна. Только вот Ксюшу не покидала уверенность в том, что в ее случае на это рассчитывать не стоит. Даже герцог не будет с такой уверенностью распоряжаться государственными службами. Девушка вспомнила лицо Скарпы, когда тот догадался, с кем имеет дело. Телепортист явно испытывал неловкость и не знал, как ему обращаться к собеседнику, но потом все же решил поддерживать инкогнито туранца. Но если Хэмптон - действительно принц, то встает вопрос, зачем ему жениться на простой девушке? В сказки типа "Золушки" Ксюша не верила даже в детстве. В возникновение любви за такой короткий срок очень сомневалась, - ведь получается, что жениться он собрался сразу после знакомства, а такое поведение больше подходит юнцу лет семнадцати-восемнадцати. И вместо лекций девушка направилась в библиотеку - ведь когда точно знаешь, что нужно для подтверждения твоей теории, обращение за сведениями в лорийскую разведку совсем не обязательно. Выданный ей справочник по Турану был почти пятнадцатилетней давности, портреты правящих монархов там были, их детей - нет. Но Ксюше и этого оказалось достаточно. Художник польстил королеве, но, тем не менее, было сразу понятно, что человек, представленный в Лории как инор Хэмптон, явно находится с ней в родственных отношениях. По возрасту как раз подходил старший из принцев. Ксюша пролистала несколько страниц и добралась до закона о невесте престолонаследника. И тут она испытала такое разочарование, подобное которому у нее было только во втором классе. Тогда она решила, что Стас принес ей шоколадку, потому что влюблен, а оказалось - хотел списать математику. Вот и сейчас выяснилось, что кронпринцу просто нужна жена с высоким уровнем дара, и только. Остальное для него значения не имело. А по дару из девушек, как им любезно пояснили еще когда они жили при Совете Магов, Ксюша была на втором месте, после Юли. Но с Юлей у нашего жениха получился пролет, ее неожиданно быстро прибрал к рукам Скарпа, так что пришлось выбирать из того, что осталось. И стало понятно, почему родители Скарпы с одобрением отнеслись к выбору сына - дар девушки сыграл в этом не последнюю роль. Но Маурицио выглядел действительно влюбленным в свою невесту, так что вряд ли он отбирал ее по каким-то критериям.