— Может, вам не нравилось? Здесь, на ваш взгляд, гораздо интереснее?
— Вот когда у тебя будут дети… — вскинулась Кейт.
— Я не планирую их заводить. Все в порядке?
— Да, у нее все «тип-топ», — говорю я Фрэнки, изображая пальцами кавычки.
— А-а, понятно, — отвечает Фрэнки и беззвучно, одними губами произносит: «Кристиан».
Я пожимаю плечами.
— Может быть, ты хочешь с нами чем-то поделиться? — спрашивает Фрэнки.
— Да, хочу. — Кейт поворачивается к ней, ее взгляд пылает. — Я устала от твоих едких замечаний о моей жизни. Если тебе не нравится здесь или в моей компании, тогда вали в другое место, но знай, что меня там не будет. — Она отворачивается, ее щеки заливает краска гнева.
Фрэнки какое-то время молчит, разглядывая подругу.
— Хорошо, — весело говорит она и поворачивается ко мне: — Моя машина на улице, мы можем поехать в новый бар, открылся тут, чуть подальше.
— Мы никуда не едем, — протестую я.
— Как только ты бросила мужа и твоя жизнь изменилась, с тобой стало невыносимо скучно, — мрачно говорит она мне. — Что до тебя, Кейт, то с того момента, как ты наняла эту шведскую няню, от которой твой муж глаз не может отвести, ты с размахом страдаешь. Что касается меня, то мне надоело скакать из постели одного привлекательного незнакомца в постель другого и каждый вечер в одиночестве есть разогретый в микроволновке ужин. Все, я сказала!
У меня отпадает челюсть. У Кейт тоже. Я понимаю, что мы обе изо всех сил пытаемся разозлиться на Фрэнки, но ее комментарии настолько точны, что получилось на самом деле смешно. Фрэнки толкает меня локтем и злорадно хихикает в ухо. Уголки губ Кейт тоже начинают дергаться.
— Мне стоило нанять няню мужского пола, — наконец говорит она.
— Не-а, я все равно не доверяла бы Кристиану, — отвечает Фрэнки. — Кейт, у тебя паранойя, — серьезным тоном уверяет она ее. — Кристиан обожает тебя, а эта шведка просто уродина.
— Ты считаешь?
— Ага, — кивает Фрэнки, но, когда Кейт отворачивается, беззвучно сообщает мне: «красотка».
— Ты действительно так о нас всех думаешь? — спрашивает обрадованная Кейт.
— Нет! Не о всех. — Фрэнки запрокидывает голову и хохочет. — Я люблю скакать из койки в койку, мне нужно что-то менять с ужинами. Доктор говорит, что мне нужно есть больше железа. Ну что? — Она хлопает в ладоши, отчего Сэм испуганно подпрыгивает — Какова причина нашего сегодняшнего заседания?
— Джастин хочет встретиться с Джойс, — объясняет Кейт и опять одергивает меня: — Да прекрати ты кусать губу!
Я прекращаю.
— О-о-о, чудесно, — радостно говорит Фрэнки. — Так в чем проблема? — Она замечает испуганное выражение моего лица.
— Он поймет, что я — это я.
— Хотя ты на самом деле… кто?
— Другая. — Я снова кусаю губу.
— Это очень сильно напоминает мне старые добрые времена. Тебе тридцать три года, Джойс, почему ты ведешь себя как подросток?
— Потому что она влюблена, — говорит Кейт, заскучав, поворачивается к бассейну и машет рукой кашляющей Джейде, лицо которой чуть выглядывает из воды.
— Она не может быть влюблена. — Фрэнки с отвращением морщит нос.
— Как вы думаете, это нормально? — Кейт, начиная волноваться из-за Джейды, пытается привлечь наше внимание.
— Конечно, это ненормально, — отвечает Фрэнки. — Она его почти не знает.
— Эй, девочки, остановитесь на секунду, — пытается вмешаться Кейт.
— Я знаю о нем больше, чем кто-либо когда-нибудь узнает, — защищаюсь я. — Кроме него самого.
— Эй, спасатель! — Кейт отчаялась дождаться от нас участия и кричит женщине, сидящей под нами: — Как вы думаете, она в порядке?
— Ты влюблена? — Фрэнки смотрит на меня так, как будто я только что сказала, что хочу сменить пол.
Когда спасатель бросается в воду и несколько детей начинают кричать, я улыбаюсь.
***
— Ты должен взять нас с собой, — радостно говорит Дорис, ставя вазу на кухонный подоконник. Оформление квартиры почти закончено, и она наносит последние штрихи. — Это может быть псих, а ты и знать не будешь. Нам нужно быть неподалеку на тот случай, если что-нибудь случится. Это может быть серийный убийца, охотник, который ходит на свидания с людьми, а затем убивает их. Я видела что-то подобное.
Эл начинает вбивать в стену гвоздь, и Джастин повышает голос, чтобы они расслышали:
— Я не возьму вас в театр!
— Ты же взял меня с собой, когда вы с Делией Джексон пошли на свидание. — Эл перестает забивать и поворачивается к нему: — Почему сейчас должно быть по-другому?
— Эл, мне было десять лет.
— И что? — Тот пожимает плечами, снова берясь за молоток.
— А что, если она знаменитость? — возбужденно говорит Дорис. — Господи, а ведь и так может быть! Я думаю, так и есть! Представляете, Дженнифер Энистон сидит в первом ряду, а рядом с ней — свободное место! Боже мой! — Она поворачивается к Элу с широко раскрытыми глазами: — Джастин, ты просто обязан сказать ей, что я ее страстная поклонница.
— Стоп-стоп-стоп! Не задохнись от восторга! Каким образом ты пришла к такому выводу? Мы даже не знаем, женщина ли это. Ты помешана на знаменитостях, — вздыхает Джастин.
— Ага, Дорис, — присоединяется к нему Эл. — Возможно, это просто обычный человек.
Джастин закатывает глаза.
— «Ага», — передразнивает он брата. — Потому что знаменитости не обычные люди, на самом деле они чудовища из преисподней с рогами и тремя ногами.
При этих словах Эл и Дорис разом отрываются один от забивания, другая от развешивания — и поворачиваются к нему.
— Завтра мы едем в Дублин, — говорит Дорис тоном, не допускающим возражений. — Это день рождения твоего брата, и выходные в Дублине в хорошей гостинице, вроде отеля «Шелбурн», — а мне, то есть Элу, всегда хотелось остановиться там, — будут для него прекрасным подарком.
— Дорис, «Шелбурн» мне не по карману.
— В таком случае нам нужно что-нибудь недалеко от больницы на тот случай, если у него будет сердечный приступ.
Стало быть, мы все едем! — И она радостно хлопает в ладоши.
Внезапно Дорис умолкает и впивается глазами в экран, на котором появляется крупный план актрисы, поднимающейся на сцену. Дорис промокает увлажнившиеся глаза:
— Я так за нее счастлива!
Джастин удивленно вскидывает бровь:
— Кто это?
— Господи, Джастин! — с возмущением восклицает Дорис.
Она шепчет: «Тише! Тише!», когда актриса срывающимся от слез голосом произносит:
— О господи! Я не могу в это поверить, правда, не могу! У меня нет слов. Единственное, что я способна сейчас произнести, — это спасибо, спасибо, спасибо!
Дорис ахает.
— Это же знак! Джастин спас жизнь Дженнифер Энистон! — в экстазе выдыхает она.
Глава тридцать седьмая
Я еду в город, чтобы встретиться с Кейт и Фрэнки, которые должны мне помочь выбрать наряд для сегодняшнего похода в театр, когда у меня звонит телефон.
— Алло?
— Джойс, это Стивен.
Мой начальник.
— Мне только что поступил еще один звонок.
— Это чудесно, но разве ты должен перезванивать мне всякий раз, когда это случается?
— Джойс, это еще одна жалоба.
— От кого и на что?
— Звонила семейная пара, которой ты вчера показывала особняк.
— Ну и?…
— Они отказались.
— О, как жаль! — восклицаю я с притворным сожалением. — Сказали почему?
— Да, представь себе. Похоже, что кто-то из наших сотрудников убедил их, что для воссоздания исторического облика дома они должны заказать строителям дополнительные работы. И знаешь что? Их совершенно не вдохновил список этих работ, который включает… — Я слышу шелест бумаг, и он читает вслух: — …потолочные балки, открытую кирпичную кладку, печь с дровами, камины… Ну и так далее. В итоге они отказались.
— Тем не менее это вполне разумно. Обычно строители восстанавливают старинные особняки, совершенно не заботясь о реалиях того периода. Ты считаешь, это правильно?