Али ждал её в богатой купальне, находившейся недалеко от хамама, но скрытой от посторонних глаз.
Девушка смело пошла навстречу любимому мужчине и позволила ему заключить себя в объятья.
— Я не видел тебя лишь день, принцесса, а кажется, что прошла вечность! — произнёс молодой человек, найдя дрожащие губы.
Страстный поцелуй перерос в нечто, так, что подхватив её на руки, Али понёс её к стоящей неподалеку кушетке.
Крисси терялась в ощущениях, которые дарили ей его ласки. Она уже не принадлежала себе, целиком и полностью завися от мужчины, укравшего её сердце…
В гарем она вернулась только под утро, утомлённая и совершенно счастливая, так что сразу заснула, едва её голова коснулась подушки.
Так прошло ещё несколько недель. Леди Харрингтон привыкла к гаремной жизни, сумев подружиться с несколькими девушками, которые приняли её в свой тесный круг. Поглощенная собственным счастьем, Кристина не замечала, что с каждым днём Ранья, издалека наблюдающая за ней, становилась всё печальнее и злее.
В один из самых обычных дней, Саусана как всегда разбудила её рано утром и проворно привела в порядок. Кристине ужасно хотелось спать, но пропускать общую трапезу было очень некрасиво.
Войдя в комнату, где уже собралось достаточное число наложниц, леди Харрингтон поспешила знать своё привычное место, но с огорчением обнаружила, что на низком столике уже стоит чей-то поднос.
— Госпожа, вам просили передать, что эта пища была специально приготовлена для вас, — приблизившись, сказала Саусана, поклонившись.
Крисси удивилась, но не увидела в этом ничего плохого. На подносе помимо уже привычных девушки угощений был стакан с необычным напитком ярко оранжевого цвета. Решив, что оставит новое угощение на десерт, леди Харрингтон принялась вкушать остальные блюда. Вскоре к ней подошли наложницы, с которыми она успела подружиться.
— Амира, что это за напиток, кто его тебе принёс? — спросила рыжеволосая Мадина, хмуря тонкие брови.
Крисси неоднозначно пожала плечами, и прежде чем её новая подруга успела что либо предпринять, потянула сок через соломинку.
Закричав что-то, что Кристина не сумела разобрать, Мадина вскочила со своего места и выбила стакан у неё из рук. Другая девушка, сидевшая рядом, сунула ей в руки стакан воды.
— Быстро пей! Быстро!
Недоумевающая леди Харрингтон поворачивала голову от одной девушки к другой.
— Что происходит? — испуганно спросила она.
— Никогда не пей ничего, в происхождении чего сомневаешься! — кричала Мадина. — Ты не знаешь, насколько это безопасно. Нужно прочистить желудок!
Девушки подняли Кристину из-за стола, заставили сунуть пальцы в рот и надавить на кончик языка. Крисси склонилась над рукомойником, опустошая желудок. Мадина тут же подала ей новый стакан воды.
— Ещё! — попросила леди Харрингтон, чувствуя сильную жажду.
Думая, что полностью освободив жёлудок от пищи, девушка посмотрела на своих подруг.
— Как ты себя чувствуешь, Амира? — спросила Мадина, обводя глазами всех присутствующих в комнате.
— Неплохо, — пожимая плечами промолвила Кристина, занимая свое место за столом.
Она уже приступила к еде, а девушки продолжили прерванные разговоры, когда вдруг почувствовала острую резь в животе, заставившую её согнуться от боли и упасть на пол…
— Мадина, ты должна немедленно сообщить Зарифе, — сказала наложница, склонившаяся над Кристиной, — думаю ещё не поздно послать за доктором. Она выпила совсем немного мангового сока, но её желудок наверняка не избавился от него до конца…
Крисси чувствовала боль во всем теле, особенно сильными были спазмы в области живота. Когда приступы рвоты оставляли её, ей стало казаться, что её буквально разрывает на части…
Гаремный доктор пришёл в покои девушки спустя двадцать минут. Её по-прежнему сотрясали судороги, а изо рта шла белая пена.
Ещё через полчаса в гареме появился дей, которому доложили о том, что случилось.
— Её отравили мышьяком, господин, — сказал пожилой лекарь, как только они покинули комнату, где мучилась Крисси, — она очень молода, и её организм крепок, но вот ребёнок, которого она носила, уже не спасти и дело тут не только в яде…
Омар тяжело прикрыл глаза. Он уже достаточно долго терпел выходки младшего брата! Али перешёл все границы, и теперь пришла пора отвечать за свои поступки!
Глава 24
- Что с леди Кристиной? — Алекс ворвался в покои брата, попросту растолкав стражу и застав того в постели с наложницей.
— Ты сошел с ума? — Омар поднялся во весь рост, велев девушке прикрыться, и жестом отправил вон из комнаты испуганную стражу.
— Меня не пускают к Амире! — на лице брата было написано такое беспокойство, что Омар удивился, как женщина способна вызвать в душе мужчины подобные чувства. — Говорят, что она больна, что её убили, что она потеряла ребенка, что она…
— И всё это правда, — отрезал дей, испытывая жалость, глядя на Али, — а теперь покинь меня, мы поговорим завтра.
— Она мертва? — спросил сэр Стэнли непослушными губами.
— Пока ещё нет, — тихо ответил дей.
— Так прикажи пустить меня к ней!
— И не подумаю. Это всего лишь женщина. Если она умрет, я подарю тебе другую.
— Мне не нужна другая! — заорал Алекс, выходя из себя, и бросился на брата, сжав кулаки. — Скажи мне, что с леди Кристиной?
Дей устало отвернулся. Вид взбесившегося Али утомил его, и он жаждал только одного — расслабиться в объятьях красивой наложницы и забыть о проблемах, которые ожидают его из-за глупости младшего брата.
— Я не хотел говорить с тобой сегодня, — начал Омар, — но раз ты настаиваешь… Ты, Али, перешел все границы. Ради своих игр ты подставил меня перед французами. А мне не нужны новые проблемы с европейцами, их и так достаточно. Твоя леди Кристина умирает. Поэтому завтра утром она будет отвезена к ее отцу, а ты — объявлен в розыск, как преступник, который похитил девушку из отчего дома и довел до гибели. Конечно твоё английское имя останется скрытым, но больше я не собираюсь отвечать за твои поступки. Так что собирай вещи и убирайся в Англию. Твою Английскую розу нельзя тревожить, завтра же я велю отвезти её к отцу и она умрёт в его доме. Таким образом, я останусь чист от её крови…
Алекс из всей длинной тирады Омара услышал только то, что леди Кристина скоро умрет. Ноги его подкосились, и он рухнул перед братом на колени.
— Омар, прошу, позволь мне увидеть ее! Я не дам ей умереть! Я сам буду выхаживать ее!
— Девушку отравили, и вряд ли ей что-то поможет, — прорычал Омар, хотя прекрасно знал, что девушку нельзя тревожить, иначе ей будет хуже.
— А виновны? — перебил его Алекс.
— Наказаны. Ранью прилюдно высекли, а позже она станет женой одного из моих подчинённых и подобные глупости больше не придут ей в голову, — дей сделал паузу, а затем добавил, — поэтому забудь свою Английскую розу, выбери себе на ночь красивую девушку из моего гарема и проваливай в Англию!
Алекс поднялся на ноги. В янтарных глазах пылал праведный гнев. Он медленно наступал на брата, пока не бросился на него и не впился руками в его шею, пытаясь задушить. Наложница завизжала, стражники ворвались в покои дея и оттащили ничего не соображающего молодого человека от своего господина.
— Пусти меня к ней! — продолжал кричать сэр Стэнли, пытаясь вырваться из рук стражи. — Я должен видеть ее!
Омар подошёл ближе, потирая шею. Потом размахнулся и со всего маху врезал Али кулаком в скулу. Алекс замер в руках стражников, чувствуя, как в глазах темнеет, а из разбитой скулы сочится кровь.
Он молча смотрел на брата, совершенно непохожего на себя от злости, перекосившей красивое лицо.
— Выкиньте его из дворца, — приказал дей стражникам, — пока я не приказал казнить его за похищение человека и государственную измену.