— И что мне сделать, чтобы на кладбище не попала моя дочь? — в отчаянии всхлипнула Маргарет.

— Хм… А почему она уходит с нами? — спросил Дан.

— Я не знаю… Всё было хорошо! — давясь слезами, ответила собеседница.

— Драка в салуне, драка на веранде, ссора теперь… Это точно в твоём понимании «хорошо»? — уточнил Дан. — Рита, она бежит от тебя!

— И что мне теперь? Самоубиться?

— Попробуй себя иначе вести, — посоветовал Дан. — Хотя бы признай, что она имеет право и на решение, и на ошибку… Раз уж время вспять ты отмотать не можешь.

— Это ведь не изменит её решение! — возмутилась Маргарет.

— Нет… — согласился Дан. — Зато ускорит возвращение.

Он сделал большой глоток, пытаясь смыть с души тяжесть неприятного разговора. Виски обожгло пищевод и плотным комом упало в желудок. Посмотрев на Старгана, Маргарет тоже решилась и тут же закашлялась.

— Дьявол… Всё в жизни идёт наперекосяк… Почему так, Дан?

— Потому что это жизнь, а не Рай, — ответил Дан, отвернувшись к окну.

— Пообещай мне, что приглядишь за ней! — попросила Маргарет. — Что бы ни случилось…

— Я приглядываю за всеми своими людьми, Рита, — Дан поставил стакан на стол. — Приглядываю и забочусь… И за ней тоже буду приглядывать, обещаю!

— И не будешь её держать?

— Нет, не буду! — заверил Дан. — И в опасные разборки не втяну, пока не буду считать, что она готова… А у меня, чтоб ты знала, требования жёсткие.

— Спасибо…

Женщина глянула на стакан, опрокинула в себя остатки виски и поднялась из-за стола. Её немного повело в сторону, но она оперлась на столешницу и не упала.

— Жаль… Жаль, что ты какой-то неприступный… А ещё многослойный… Как луковица… Чем глубже лезешь, тем больше плакать хочется!.. А ещё ты не такой, как про тебя думают, Дан…

Маргарет икнула, выпрямилась — и, не прощаясь, покинула фургон. А Дан выглянул в щёлку двери: мало ли что ещё учудит его гостья. Вот Маргарет прошла костёр… Остановилась… Вернулась к Луизе и что-то спросила. Та нерешительно ответила, указывая в сторону. Там Дан заметил сидящую на брёвнышке Лилию.

Маргарет подошла, расстегнула кобуру на поясе и решительно всунула её, вместе с револьвером, Лилии в руки.

— Он тебе нужнее теперь, чем мне… — расслышал Дан прощальные слова матери к дочери.

Лилия попыталась что-то возразить, но Маргарет не стала её слушать. Она резко развернулась, скрывая текущие из глаз слёзы, и отправилась в свой подраздолбанный дом.

Вадсомад Старган, долина Нигад-бех, Марчелика, 9 июля 1936 года М.Х.

Жара буквально прибивала всё живое к земле. Растения старались спрятаться от палящих лучей солнца, животные отсиживались по норам — и даже выносливые воллы немного загрустили. Не грустила только Пелла, потому что сегодня впервые правила ведущим фургоном в караване. Сама!..

Вообще-то первый фургон принадлежал Дану. Поэтому он внимательно следил за тем, что делает девушка, готовый чуть что перескочить на козлы и помочь. И всё же сам факт, что Дан Старган доверил Пелле править своим фургоном, её очень воодушевлял.

Сам Дан ехал рядом. На той самой чёрной воллихе, которую вытащил из дома Маргарет Нуар. Чем ему приглянулась упрямая скотина со скверным характером, Пелла не знала — да и не хотела знать. Главное, что ей не придётся ехать на этом исполине, и что никто эту тварь в фургон не запрягает — а остальное её не касается, считала девушка.

Вокруг, сколько хватало взгляда, простиралась долина великой реки Нигад-бех… Местность снижалась, а кустарники и подсыхающая молодая трава сменились пышными рощами наплов, клустов и игисов. Наплы, куда больше напоминающие столбы, росли редко, и небольшие рощи просматривались насквозь. А игисы, напротив, давали много тени своими широкими листьями, оттого вокруг их стволов буйно росли кустарники, перекрывавшие обзор. Клусты, напоминающие кусты гигантской травы, старались прикрыть ложноствол внешними жёсткими белыми листьями.

Дорога вилась между зарослями, и то тут, то там виднелись тропинки, ведущие от неё в сторону небольших поселений или ферм. В нескольких милях впереди, когда караван преодолевал очередную возвышенность, то и дело блестели просторы великой реки Нигад-бех.

— Дан! — спросила Пелла, когда касадор в очередной раз поравнялся с фургоном. — Возьмёшь меня на плато с собой?

— Ты умеешь лазать по скалам? — поинтересовался тот.

— Не очень… Но ты же мне поможешь? — с надеждой уточнила девушка.

— Мне вообще-то себя бы поднять! — буркнул тот.

Пелла тяжело вздохнула… И принялась составлять в голове хитроумный план, как заставить Дана Старгана взять её с собой на плато — ещё и чтобы приходилось поменьше самой лазить.

Но тут Дан внезапно снова заговорил:

— Ладно, возьму… Тебя возьму… Есть условие: высоты не бояться, громко не визжать, выполнять всё, что я скажу!

— Хорошо! Договорились! — чуть не завизжала от счастья девушка, но не смогла сдержать любопытства и спросила, понизив голос. — А почему именно меня?

— Потому что там, в долине, стоит корабль, — тихо ответил Дан.

Девушка не сразу сообразила, о каком корабле идёт речь. И сначала даже нахмурилась, решив, что Старган над ней издевается. Но тут она вспомнила про летучий корабль Дана и про такой же агрегат Мэйсона Нэша!.. И сразу всё поняла.

— У тебя получится на него пробраться? — поинтересовалась Пелла.

— Посмотрим… — буркнул Дан.

— А что будешь смотреть? — не отставала Пелла.

— Может быть, придётся отвлечь охрану, — ответил касадор.

— И чем ты их будешь отвлекать?

— Не чем, а кем… — пояснил Дан и еле заметно ухмыльнулся. — Тобой…

— Эй! — возмутилась Пелла, но касадор уже смещался к середине каравана. А управлять фургоном, высовываясь из-за него и глядя назад, девушка пока боялась.

Пришлось немного надуться и снова заняться делом.

Нигад-бех долго не выдавала себя ничем, кроме случайных проблесков воды. Только по ним и можно было догадаться, что впереди течёт немалых размеров река. Однако чем ближе фургоны подходили к берегу, тем понятнее было, что ждёт их впереди.

Первым о приближении реки сообщил протяжный и грустный гудок парохода, идущего где-то за деревьями…

Услышав этот тоскливый голос цивилизации, Пелла встрепенулась и вытянула шею, пытаясь разглядеть, что там впереди происходит. Однако, понятное дело, увидела лишь всё те же наплы, игисы и клусты. Впрочем, сочной зелени вокруг становилось всё больше, да и воздух был наполнен водяными парами… Он стал густым и с трудом проталкивался в лёгкие.

Жара немного ослабла, но солнце при этом пекло ещё сильнее. Если бы Пелла знала то же, что и Дан, то догадалась бы, что микроскопические капли воды работают как линзы, заставляя свет преломляться. Однако Пелла ничего такого не знала, поэтому просто отметила про себя подмеченную странность. И сразу же о ней забыла.

Её съедало нетерпение. Очень уж хотелось посмотреть на легендарную реку, на которой стоит не менее легендарный Порт Марчелика. Тот, правда, находился дальше на запад, и его посещать касадоры не собирались… И всё же девушке, соскучившейся в глуши равнин, и великая Нигад-бех представлялась незабываемым зрелищем.

Река появилась неожиданно. Пелла думала, что придётся ехать через прибрежные заросли, как это часто бывало на Старом Эдеме, но вот очередной поворот дороги — и взглядам путешественников открылась бескрайняя речная гладь. А противоположный берег было почти не видно — даже с возвышения, по которому ехали фургоны.

По реке, вверх по течению, деловито пыхтел трёхпалубный пароход, выбрасывая в небо дым и пар. А ниже по течению была видна пристань, куда должен был вскоре причалить паром. Он сам в этот момент пересекал реку и находился в пяти сотнях ярдов от берега.

— Отлично! Успеем! — услышала Пелла голос Дана, который успел почти бесшумно поравняться с фургоном. — Давай, Пел, подгони воллов! Пора нам на тот берег…

И Пелла послушно принялась хлестать воллов вожжами — чтобы здоровяки хотя бы немного шаг ускорили. Фургон устремился по дороге к пристани, а за ним длинной хищной змеёй полз вниз и весь караван.