Ухватив девушку за руку, Хок собирался потащить её к стоянке, и в этот момент раздался испуганный возглас старушки:
— Тони, я, кажется, забыла во флайкорте твои таблетки!
Женщина ринулась копошиться в сумочке, а когда не нашла в ней ни таблеток, ни ключей, в панике обратилась к супругу:
— Тони, а где ключи? Я же помню, что прятала их в сумочку!
— Берти, ты что, их потеряла?! — ужаснулся старик. — Как же мы вернёмся домой?
— Я не могла их потерять, — едва не плача затряслась женщина. — Я помню, как… О, господи, а где мой флэтпад?
Понимая, что сейчас старушка станет звать на помощь копов и начнётся заваруха, Хок подтолкнул Фло к группе проходивших мимо туристов, собираясь затеряться в толпе, но девушка вдруг к полной его неожиданности вырвала руку, выхватила у Хока украденный гаджет и быстро двинулась к пожилой паре.
— Простите, это случайно не вы потеряли? — останавливаясь в шаге от мужчины и женщины, произнесла она, протягивая им ключи и флэтпад. — Я нашла это вот там, — Фло махнула рукой в сторону стоянки флайкортов и лучезарно улыбнулась открывшим от неожиданности рты старикам. — Хотела отдать кому-то из службы охраны объекта, но потом случайно услышала ваш разговор и подумала, возможно, это именно то, что вы ищете.
Старушка в молитвенном жесте сложила на груди свои сухие морщинистые руки, а затем стремительно протянула их Фло и радостно затараторила:
— Деточка, тебя нам само провидение послало! Спасибо, милая! Да ты просто наша спасительница! Я, старая дура, очевидно, ключи и флэтпад потеряла, когда карту из сумки вынимала. Мой муж серьёзно болен. Ему нельзя без лекарств. Он должен таблетки через каждый час принимать. А у нас все лекарства Тони во флайкорте остались.
Хок, молча наблюдавший из-за спины Фло за разговором, не выдержал и хмуро поинтересовался:
— Зачем же вы потащили больного мужа в такое нелёгкое путешествие?
На защиту виновато сгорбившейся старушки тут же встал её муж:
— Это была моя прихоть, молодой человек! Я всю жизнь мечтал увидеть это место, но всё как-то не получалось. Вот и подумал… Умру — и так и не увижу Суарадди…
— Тони! — вцепившись в руку старика, всхлипнула женщина. — Пожалуйста, не надо!
— Ну-ну, — успокаивающе обнял её он. — Ты же знаешь, дорогая, что смерть неизбежна для любого живого существа. А я слишком болен и стар…
Хок сглотнул тугой ком в горле, испытывая жуткий стыд и раскаяние.
— Простите, миссис, вы меня неправильно поняли. Я хотел сказать — если у вас есть флайкорт, зачем вы отправились осматривать водопады пешком с больным мужем?
— Нам прислали какую-то полётную карту, разрешающую перемещение над заповедником. Мы с Тони пытались разобраться в схемах, но плохо поняли, когда и где нам позволено летать, — с сожалением призналась женщина. — Поэтому решили проделать путешествие по старинке.
— А вы сохранили полётную карту? — неожиданно поинтересовалась Фло.
— Да, — растерянно кивнула женщина. — Она во флайкорте.
Хок напряжённо замер, ещё не понимая, куда Фло клонит, и тут она своим заявлением просто сразила его наповал:
— Послушайте, у меня появилась замечательная идея. Мой муж, — указав взглядом на Хока, заявила она, — раньше служил в СПК штурманом-пилотом и прекрасно разбирается в навигационных картах. Если вы не против, он мог бы некоторое время побыть вашим водителем.
Пара удивлённо переглянулась, а онемевший от беззастенчивого вранья Цветочка Хок улыбался как идиот, пытаясь изобразить абсолютное единодушие со своей «благоверной».
— О, мы бы с радостью приняли ваше предложение, — радостно закивала старушка, — но будет ли это вам удобно? Насколько я понимаю, вы здесь по работе, — и многозначительно посмотрела на униформу диагностической компании, в которую перед выходом из своего убежища предусмотрительно облачились и Хок, и Фло.
— На самом деле мы с мужем уже закончили свою работу и отпросились у начальства специально, чтобы посмотреть водопады.
Мы подумали — когда еще выпадет такая возможность? Так что, в какой-то мере, мы могли бы оказать друг другу услугу: вы составите нам компанию, а мы поработаем вашими сопровождающими.
Стоит ли говорить, с какой радостью и воодушевлением её любезность восприняли старики. И, естественно, они сами предложили после завершения экскурсии подбросить милых молодых людей туда, куда им будет нужно. А поскольку, как оказалось, пожилая пара прилетела именно из столицы Аэртона, отказаться от подобной удачи было бы совершеннейшей глупостью.
Полётные карты, которые старикам предоставила администрация заповедника, нужно было лишь загрузить в навигатор флайкорта и послать запрос в диспетчерскую, чтобы получить доступ к компьютеру, который и управлял бы полётом. Тони и Берти на самом деле вообще ничего не нужно было делать после установления контакта с главной базой. Они просто в этом не разобрались. К огромной удаче Хока и Фло!
Во время полёта Хок преимущественно молчал, делая вцд, что сосредоточен на управлении флайкортом. На самом же деле он боялся сказать что-то невпопад и испортить выдуманную Фло легенду, которая с каждым новым вопросом Тони и Берти обрастала всё новыми подробностями.
Цветочек врала как сивый мерин, но, глядя в её невинно-милое улыбающееся личико, даже Хок проникся и готов был поверить всему, что она говорила. Он был согласен и на дом с садом, и на их огромного домашнего пса, двух котов и попугая, и на то, что он, оказывается, уволился со службы в СПК, чтобы всегда быть рядом со своей женой.
— Вы так похожи на нас в молодости, — всплёскивала руками Берти и умилённо глядела на своего супруга.
Хоку нравились эти двое. Улыбчивый и немногословный старик немного больше. И задавая себе вопрос, хотел ли бы он вот так же всю жизнь прожить рядом с одной женщиной, состариться и умереть в её объятиях, получал неизменный ответ «да» — настолько правильным и само собой разумеющимся теперь казался ему такой порядок вещей. А понимая, что тяжёлая болезнь Тони неизбежно разлучит его со свой женой раньше срока, Хоку хотелось упрямо тряхнуть головой и крикнуть, что это несправедливо!
Опыт дрэйкера научил Хока принимать нечто подобное как неизбежную составляющую Вселенной. Но почему-то в данном случае оставаться отстранённоравнодушным к происходящему не получалось. И как только аппарат добрался до столицы и пришло время прощаться, он не выдержал.
— Послушайте, Тони… — Хок на миг замялся, подбирая слова. — Не подумайте, что я лезу не в своё дело, но я хотел бы предложить вам помощь в лечении.
Мужчина в ответ мягко усмехнулся и дружески похлопал Хока по плечу.
— Я благодарен вам, молодой человек, за заботу, но, к сожалению, лекарства от старости пока еще никто не придумал.
Хок готов был поспорить и с этим утверждением, поскольку проктэррианские генетики научились значительно продлевать жизнь своих сородичей, но вместо этого произнёс другое:
— Насколько я понял, ваша болезнь называется несколько иначе, Тони. И всё, что я предлагаю — избавить от неё вашу старость.
— Моя болезнь, к сожалению, неизлечима, — грустно констатировал факт старик. — А лекарства лишь поддерживают мой организм и оттягивают неизбежное.
— Ваша болезнь неизлечима на этой планете, но не значит, что где-то во Вселенной от неё нет лекарств! — возразил Хок.
— Вы хотите предложить мне полететь на другую планету? — удивился Тони.
— Нет, — усмехнулся Хок. — Я предлагаю вам всего лишь опробовать на себе технологии другой цивилизации. Все, что вам нужно будет сделать — просто спокойно полежать несколько минут на кушетке медкапсулы.
Берти дёрнула мужа за руку, с надеждой заглядывая в его глаза, и мужчина рассеянно моргнул, а затем неуверенно пожал плечами.
— Пожалуй, спокойно полежать я могу, хоть и не уверен, что из этого будет какой-то толк.
— Вот и отлично! — принимая это как согласие, улыбнулся Хок.
— Тогда я утрясу все связанные с этим вопросы и свяжусь с вами примерно через неделю.