Она слышала, как они коротко перекинулись словами, и вышли из кабинета.

— Ян, я не могу найти папку со сводным отчётом за последние полгода. Собиралась заполнить формы.

— А… Так я увёз его домой. Хотел посмотреть, но так и не взялся. Привезу завтра обратно, — пообещал он. — Собирайся, Селеста. Не сиди долго.

— Да… Да, я сейчас наведу порядок и тоже поеду, — ответила она и принялась именно за это дело. За наведение порядка на своём столе.

Боковым зрением она видела, что Лисандро задержался у входной двери, бросил на неё долгий взгляд. Долгий, оценивающий, словно ждал, что она посмотрит на него, но она сделала вид, что не заметила этого. Не хотела. Не было никакого смысла в этих переглядах. Не было смысла травить себе душу, ища какую-то одну ей ведомую надежду в его взгляде, в выражении лица, и уговаривать себя, что это значит именно то, что она подумала.

Только вот, надежду на что?

Об этом она даже про себя не хотела говорить.

Только когда дверь закрылась, она бросила все бумаги и откинулась на спинку кресла. Она не собиралась анализировать его поведение, как и жалеть о том, что сказала, охладив его рвение, но невольно всё-таки испытывала нечто вроде разочарования.

Хотя это ведь именно то, чего она хотела?

Она ведь хотела, чтобы он от неё отстал, что он и сделал…

Но ещё больше она хотела, что бы он никогда не отставал…

* * *

— Что у вас там опять произошло? — спросил на ходу Ян.

— Свадьба, — ляпнул Лисандро, не вдаваясь в подробности, шагнув в лифт.

— Чего? — переспросил Ян и нажал нужную кнопку.

— Свадьба я тебе говорю, — буркнул Лис, и Ян от души расхохотался.

— Вы оба придурки, Лисандро! Вы конкретные придурки… Такого я ещё не видел…

— Уймись, а? — процедил он сквозь зубы с явным недовольством.

Они спустились в подземный гараж, где их ожидал Билли. Ян вытащил из кармана пиджака листок и вручил ему.

— Нам нужно вот сюда, — Билли взял бумажку и, прочитав адрес, оглядел сначала машину, затем Яна и его друга.

— Хм-м… Машину тогда надо бы сменить. Я в эти трущобы на этой крошке не поеду, — сообщил он и кивнул на сверкающий «Maybach».

— Хорошо, возьми какую-нибудь из служебных. Только быстро! — Билли тут же испарился в поисках свободной машины.

— Если Алекс найдёт что-нибудь, что ты будешь делать? — задал интересующий его вопрос Лисандро.

— Если он что-нибудь нароет, я подам прошение о созыве тендерной комиссии, и передам всю информацию в соответствующие службы. Я лично неплохо знаю глав нескольких других фирм. Хочу встретиться с ними и переговорить по этому вопросу, думаю, они пойдут на контакт, и я получу их поддержку. А что?

— Да нет, ничего. Я так примерно и предполагал.

Не прошло и пяти минут, как подкатил Билли, и они уселись в машину. Билли же обернулся и ещё раз взглянул на Яна.

— Сынок, сними-ка ты свой шикарный пиджачок, да и галстук тоже. Мне почему-то кажется, вы туда не чинно пообедать едете и уж точно не девочек ублажать.

— Ты как всегда прав, Билли, — усмехнулся Ян и снял упомянутые старичком предметы одежды.

Они медленно выехали из гаража и рванули с места, вливаясь в поток движущихся машин, обгоняя и петляя по дорогам, и сворачивая в незнакомые узкие улочки.

После нескольких минут бешеной езды, Ян понял, почему Билли давал такие настоятельные советы. То был грязный район, по всей видимости, криминальный. Другим он быть не может, судя по окружающим пейзажам, обильно скрашенным мусором, а так же нередко встречающимся толпам местного отребья.

— Да-а, — протянул Лис, оглядевшись, — свидания в отеле Грег нам ни разу не назначал.

— Ян, я отъеду, чтобы здесь не светиться. Буду не далеко, а ты сообщи мне, когда вы закончите.

— Хорошо, жди, — они выбрались на грязную улочку и вошли в неприглядное здание с тусклой вывеской.

Назвав номер комнаты, они прошли в указанном администратором направлении.

— Как в каком-то шпионском фильме, твою мать… — раздражённо выругался Ян.

Они постучались в номер, расположенный ближе всех к чёрному входу.

Через минуту дверь открылась, и из-за двери показалось знакомое лицо.

— Заваливайте! — прозвучало «деликатное» предложение пройти внутрь, чем они и воспользовались.

— Ну, вас и занесло, — проворчал Лис, вполне догадываясь о причинах такой конспирации. — Хорошо устроились, как я посмотрю!

— Так надо, — заявил Грег.

— Понятное дело, — согласился Ян.

— Ян это Алекс. Я его уже ввёл в курс дела, все остальные подробности от тебя.

— Вечер добрый, — промолвил Ян, протянув руку, бросив быстрый оценивающий взгляд на Алекса. Он не знал, чего ожидать, и как должен выглядеть тот известный хакер, но никак не рассчитывал увидеть паренька с внешностью подростка, в растянутой выцветшей майке, непонятного уже цвета, в потёртых старых кроссовках, а джинсы, что были на нем вообще трудно назвать джинсами.

— Здравствуйте, — скромно поприветствовал его Алекс и тоже протянул руку.

— Все нужные тебе подробности здесь, — Ян бросил на небольшой столик папку, которую ему подготовил Мартин и осмотрел помещение. Взгляду представилась совершенно тусклая комната с обшарпанной мебелью. Обивка дивана пестрела пятнами непонятного происхождения, на который Ян даже не решился присесть. Алекс же откинул падавшую на глаза длинную чёлку, взял документы со стола и уселся. Сонное выражение его лица сменилось видимым оживлением, когда он начал переворачивать листки в папке.

— Я готов поработать с этим, — через минуту сообщил он.

— Сколько? — задал ему свой короткий и вполне оправданный вопрос Ян. Алекс перевернул один из листков и написал на нем требуемую сумму, на что получил полный сомнения взгляд.

— Дело твоё… — Алекс развёл руками, показывая своё полное равнодушие и незаинтересованность.

— Я не сказал «нет», — спокойно отреагировал Ян. — Я думаю, стоишь ты этих денег или нет?

— Вот и посмотришь, — усмехнулся Алекс. — Расчёт по результатам. Я сообщу, — он кивнул на Грегори, давая понять, что обмениваться информацией они будут только через него.

— Если что-то ещё нужно…

— Нет, — на полуслове прервал его Алекс. — У меня всё есть. Работать я буду дома. Всё ребята, счастливо всем оставаться! — он хлопнул себя по коленям и поднялся с дивана. Свернул папку трубочкой и засунул в рюкзак валявшийся тут же неподалёку. Провожаемый взглядами мужчин, он шаркающей походкой направился в сторону двери, на ходу перекидывая рюкзак через плечо.

— Грег, где ты откопал это чудо? — спросил Ян, когда дверь за пареньком захлопнулась.

— Посмотрим, что ты скажешь через три дня, — с довольным видом Грег встал на защиту своего знакомого. — Через три дня он выдаст тебе всё. И даже больше.

— Три дня? — переспросил Ян, уже не веря в успешное окончание этой авантюры.

— Да, — подтвердил Грег. — Три дня. Ему хватит и трёх дней. Поэтому он стоит так дорого.

— Да, и парень явно не заморачивается по поводу внешнего вида, — вставил своё слово Лис, стоявший всё это время у окна безмолвным наблюдателем. — Хотя это не важно.

— Мне важен результат. И если он может его обеспечить, то пусть хоть голый ходит, — согласился с ним Ян.

— Извините, — проговорил Лисандро и достал из кармана трезвонивший мобильный. На этот раз он заговорил по-итальянски, хотя и для кого не осталось секретом примерное содержание разговора. Разговор был коротким, но всё в тех же тонах, что и прошлый раз.

— Если для вас это так проблемно, то не нужно столько суеты, Лис.

— Я не лечу в Милан, — доложил в ответ Лисандро. — Не бери в голову, Ян. Это наши семейные разборки. Он достаёт меня, потому что считает, что имеет на это полное право, но он никогда не откажется помочь. Это не тот человек. У нас так положено.

— А он имеет на это право? — поинтересовался Грег, устроившийся на единственном, из всех имеющихся, приличном стуле. — Доставать тебя?