— Как же ты изменился, Невилл! — удивлённо обратилась к внуку миссис Долгопупс, встав со своего места и внимательно оглядев его с ног до головы. — Наконец в тебе проснулся характер Долгопупсов! Какая решительность, уверенность! Какое благородство!

— Это всё Тина, бабушка, — мягко ответил Невилл, посмотрев на меня. — Она смогла помочь мне поверить в себя. Она на самом деле очень хороший человек.

— Что ж, приятно было познакомиться, профессор… Снейп, — вежливо улыбнувшись, произнесла на прощание миссис Долгопупс, — доктор Реддл… Пойдём, мой мальчик.

С этими словами нежданные гости вышли из лазарета, а за ними и Дамблдор, очень выразительно посмотрев на нас просвечивающим насквозь взглядом. Я ещё раз с улыбкой посмотрела на Тома, и тот, повернув голову немного набок, как бы невзначай спросил:

— Что? Знаешь, мы были такой хорошей командой… раньше…

— Да, это точно… — ещё больше смутившись, чем с утра, пробормотала я.

— Ладно, я обещал после обеда сыграть партию в шахматы с Дамблдором, так что… — произнёс Том, отведя взгляд в сторону и встав со своего места. — Я загляну к тебе вечером, хорошо?

— Да, — улыбнулась я в ответ, и он, снова переодевшись, покинул лазарет.

Как же мне было тошно оттого, что моё прошлое и настоящее внезапно пересеклись. А ещё хуже было оттого, что Северус, видя, как я смотрела на Тома тогда, когда мы с ним не ругались, ни разу не выдал своим внешним видом, что ему было очень больно в этот момент. Как, впрочем, и Том, потому что точно таким же взглядом я смотрела и на Северуса. И мысль выброситься в окно с восьмого этажа всё чаще посещала мою пустую голову.

Ближе к вечеру в лазарет, где я теперь безвылазно обитала, начали подтягиваться люди, в основном мои друзья и новые знакомые из Ордена Феникса, те, кто ещё не уехал из замка, особенно родители некоторых учеников, всё ещё переживавших, что сложившаяся обстановка вновь даст трещину и их детям будет угрожать опасность. А ещё ко мне пришли мои соседки, которые очень хотели поговорить со мной.

— Так вот ты кого имела в виду, когда говорила в начале года о своём… мальчике, Тина, — ехидно заметила Лайза, сев рядом с моей кроватью между Джинни и Тонкс, а Стефани с Мэнди и Падмой расположились по другую сторону моей кровати, а в отдалении сидели мистер и миссис Уизли, обсуждая что-то с Поппи и следя за своими детьми, поскольку в лазарете была не только моя подруга, но и рыжеволосые шалопаи. Северус же благородно решил не мешать мне общаться с друзьями, поэтому расположился за рабочим столом Тома и увлечённо листал один из учебников по оперативному удалению опухолей головного мозга.

— О каком мальчике? — удивлённо уточнила я, так как не совсем понимала смысла произнесённого.

— Тина, помнишь, мы спрашивали тебя в начале года, встречалась ли ты с кем-нибудь? — напомнила мне Мэнди, а её улыбка была ещё шире, чем у подруги. — Вот уж не думала, что ты говоришь о…

— Ах да, точно, — я вспомнила наконец, о чём они говорили, так что тоже усмехнулась сложившейся ситуации. — Знаете, я же вам почти и не соврала, мы действительно… встречались…

— Ага, спустя полгода после того, как поженились, — насмешливо заметил Том, только войдя в лазарет и услышав, видимо, мою последнюю фразу. — И что же она вам про меня наговорила? Интересно?

Последний вопрос был адресован Северусу, поскольку Том быстрым шагом подошёл к своему столу и присел на него, скрестив руки на груди. Северус оторвал взгляд от строчек учебника и, усмехнувшись, ответил:

— Довольно занятно. Местами не совсем понятно, но это объяснимо спецификой вашей профессии.

— Да, может быть, — с ответной усмешкой согласился Том, а потом вновь обратился к девочкам: — Так что она всё-таки наговорила вам про меня и про то, как мы… встречались?

— Эм… — смущённо протянула Лайза, совсем не ожидая такого внимания к себе со стороны… бывшего тёмного мага, а потом неуверенно сказала: — Тина сказала нам, что вы… красивый и… умный. А ещё она говорила, что вы часто ссорились.

— Надо же, действительно ни в чём не соврала! — рассмеялся он. — Просто поразительно. А я уж ожидал услышать минимум «самоуверенный мерзавец, семь лет трепавший мне нервы».

— Пф, я просто тогда думала, что больше никогда тебя не увижу, — хмыкнула я, пристально посмотрев на бывшего мужа. — А если бы меня сейчас попросили тебя описать…

— И как же ты сейчас меня описала, интересно? — насмешливо поинтересовался Том, продолжая сидеть на столе, а Северус уже только делал вид, что сосредоточенно читал книгу, а на самом деле с едва заметной усмешкой слушал наши… пререкания. — Я весь внимание.

— Самоуверенный, упрямый, наглый, несносный мальчишка, считающий, что он умнее всех, — ровным тоном ответила я, неотрывно смотря ему в глаза.

— Вот как! — заливисто рассмеялся Том, а девочки удивлённо смотрели на меня, видимо, им и в голову никогда бы не пришло, что кто-то может сказать что-то подобное… тому, чьё имя боялись произносить не одно десятилетие. — Как же приятно слышать комплименты от своенравной, упрямой, не терпящей ни капли объективной критики в свой адрес стервы, которой абсолютно наплевать на окружающих людей, которым она далеко не безразлична. И кстати, мне в этом году исполнилось семьдесят, мальчишка, серьёзно?

— Слушай, да, вот по тебе сразу можно определённо сказать, что тебе семьдесят, — съязвила я, а люди вокруг тихо рассмеялись. — Давно в зеркало смотрелся?

— Недавно, — усмехнувшись, ответил Том. — Да, может, я и выгляжу немного младше своего возраста…

— «Немного», — хмыкнула я, поскольку сейчас ему можно было дать максимум лет двадцать пять — двадцать восемь.

— Ну да, конечно, я же и забыл, что тебе нравятся более… зрелые мужчины, а не вчерашние школьники, — ехидно заметил он, и всё больше людей отвлеклись от своих дел и с интересом слушали наши пререкания. — Такие, как Северус, например.

— Ты как всегда прав, дорогой, — широко улыбнулась я, потому как мой нынешний муж действительно отвечал всем моим пожеланиям относительно противоположного пола. Северус же слегка покачал головой из стороны в сторону, видимо, ему не очень нравилось, что мы вот уже в который раз пререкались из-за него, хотя ему, несомненно, льстили мои слова.

— Знаете, девочки, я бы на вашем с осторожностью слушал советы относительно отношений от вашей подруги, которая пять раз побывала замужем. Пять раз, мне даже эту цифру трудно представить! — Том опять обратился к моим соседкам, и те теперь широко улыбались в ответ, ведь этот мерзавец прекрасно умел расположить к себе публику, тем более что он снова был чертовски красив, как я выразилась в начале года.

— Знаешь, если учитывать то обстоятельство, что я побывала замужем пять раз за последние триста лет, то получается, что на каждый брак приходится по шестьдесят лет, — надменно возразила я, отчётливо уловив намёк о моей ветренности.

— Шестьдесят лет! — со смехом повторил Том. — Мы с тобой были женаты семь лет, и что-то мне подсказывает, что это был твой самый продолжительный брак… Или Лестат меня пододвинет?

— Нет, братишка, мы были вместе пять лет, — братец в эту же секунду материализовался посреди лазарета, а потом дружелюбно пожал руку Тому и Северусу. — Так что ты прав, ваш брак был самым продолжительным. Или хотя… сколько ты там была с тем наркобароном?

— Наркобароном?! — едва выдавил из себя Том, громко смеясь, а я рассерженно воскликнула:

— Заткнись, Лестат.

— Ну уж нет, дорогая, рассказывай, мне теперь стало очень интересно, единственный ли я в твоей жизни мерзавец или были и похуже, — продолжал смеяться Том, а я поджала губы от недовольства, поскольку та история была ещё позорнее моего знакомства с братом.

Только вот теперь все с крайней заинтересованностью смотрели на меня, даже Северус, и я сразу поняла, что если начну сопротивляться, то получу такой отпор, с которым точно было не справиться. Да и тем более если не я, так Лестат всё расскажет, только за моей спиной, так что издёвок точно было не избежать.