– Чистокровная человечка, – резюмировала дракономама, невольно цыкнув языком. – Ни капли драконьей крови.

Ее изучающий взгляд прокатился по мне со скромностью булыжника.

– Приветствуем вас, леди, лорды, – проговорила я сдержанно и присела в подобии реверанса.

Подобие реверанса свекромонстра нисколько не устроило, но зато ее отчетливо порадовали манеры сестрицы. Глянув на нее еще разок, она вдруг ме‑е‑едленно перевела свой взгляд на прикинувшегося ветошью Эрмоса.

Ледяной дракон мигом помрачнел, я бы даже сказала – посерел и наверняка проникся ближайшими перспективами.

Теперь уже усмехалась я. Закон бумеранга демонстрировался прямо здесь и сейчас, и мне даже стыдно не было за свою улыбку.

– Чувствуйте себя как дома, – сладенько произнесла дракономама, но совсем не мне.

Илона была накрепко схвачена под руку. Причем вместе с Эрмосом. Что мы с Эртирнаром, что первый министр оказались временно забыты. И если меня такое отношение полностью устраивало, то глава гвардии Рейтара в спины впереди идущим смотрел с обидой.

Но все забылось, стоило нам после небольшой экскурсии по дому занять места за праздничным столом. Пусть и приглашена я была на обед, казалось, что впереди нас ждал званый ужин с оркестром и балом – так торжественно происходящее выглядело со стороны.

Тут и слуги были, и музыка негромко играла, и блюда сменялись одно за другим.

А я молчала. Максимально наслаждалась отсутствием внимания к моей персоне и роскошными блюдами, в то время как Илона смущалась, улыбалась и абсолютно не имела возможности нормально поесть. Ей приходилось отвечать на многочисленные вопросы и при этом успевать строить глазки бедняге Эрмосу.

К десерту – печенью с кремом и ягодами – мне его уже было даже жаль.

– А вы, лорд‑министр? Как ваши успехи на любовном поприще? – внезапно обратился ледяной дракон к соседу по столу, который так же, как и мы, весь обед выступал исключительно наблюдателем, лишь изредка вставляя какие‑нибудь незначительные реплики.

Как краснеют мужчины, я видела не впервые, но как это делают драконы, мне наблюдать еще не приходилось. Вместо того чтобы целиком покраснеть, первый министр вдруг покрылся розовыми пятнами, что по форме напоминали чешуйки.

– Я со всем уважением отношусь к вашей матушке и… – Освободив кресло, поднявшись на ноги, глава гвардии Рейтара обмакнул белым накрахмаленным платочком взмокший лоб. – Хотел бы просить у вас ее руки.

Впервые за этот праздничный обед в нарядной столовой воцарилась тишина. Первым, как ни странно, отмер Эртирнар:

– Я не дам вам свое согласие. Тело отца до сих пор не нашли.

– Дорогой! – возмутилась дракономама, глядя на своего сына непередаваемым взором.

– Я свое слово сказал.

– А твое слово в данном случае ничего и не значит, – встрял ледяной дракон.

– Эрмос, ты опять? – драконица искренне негодовала.

И вот я могла бы поставить целый мешок золота на то, что эти двое не подерутся, если бы он у меня был, но дилемму свекромонстр решила быстро и безболезненно. Она попросила обоих отпрысков помочь ей за пределами столовой, и, на удивление, это сработало. Оба брата покидали помещение с явным неудовольствием, но больше его словесно не демонстрировали.

На министра Эйзера лично мне было крайне неловко смотреть, однако не воспользоваться его растерянностью и несколько подавленным состоянием я просто не могла. Тем более что выслушивать восторги от Илоны мне совершенно не хотелось. А она, судя по сияющей мордашке, намеревалась осчастливить меня своими впечатлениями.

– Извините… – привлекла я чужое внимание. Растерянный мужчина все это время с надеждой поглядывал на дверь. – А это ведь вы встречали Его Светлейшество там, на пристани, когда мы сходили с корабля?

Посмотрев на меня мутным взглядом, министр будто силился вспомнить то, о чем я говорила, но на самом деле я несколько лукавила. Конкретно меня на пристань выносили, что абсолютно не мешало мне держать морду кирпичом.

– А ведь точно! Я вас помню! – обрадовалась Илона, как старому знакомому. – У вас тогда еще мундир был синенький, с золотыми пуговицами.

– А и правда, – доброжелательно улыбнулся мужчина. – Только вы шли сами, леди, а вы… Вас Его Светлейшество нес.

– Я всегда плохо переносила качку, – слегка смутилась я, но от темы не отошла: – Позвольте спросить: как вы тогда узнали о том, что мы причалим именно к той пристани?

– Узнал? – удивился министр Эйзер и вдруг вновь покрылся красными пятнами. – На самом деле эта информация досталась мне случайно, леди. Я находился здесь, когда пришло очередное письмо от лорда Грайверса.

Где‑то за дверью что‑то звякнуло и явно разбилось, но меня было не сбить с истинного пути. Это уже было даже не кое‑что. Вцепившись в столешницу до побелевших костяшек на пальцах, я внимательно слушала чужие откровения, но имя рода неизвестного мне лорда не давало ровным счетом ничего. Заметив непонимание в моих глазах, старый дракон смутился еще больше и охотно пояснил:

– Ваш жених.

– Ах да! – воскликнула я, приняв восторженно‑придурковатый вид, какой всегда отлично удавался Илоне. – У меня иногда бывают проблемы с памятью. И что же было в том письме?

– Да ничего особенного. Лорд Эртирнар просил свою матушку не волноваться и сообщал, что уже на обратном пути в наши земли. От него мы и узнали, когда примерно его ждать и что корабль причалит к личной пристани Его Светлейшества. Лорд Эрмос еще пошутил, что регент везет контрабанду. А он вез вас, милые леди.

Встретив добрую улыбку мужчины, заскучавшая Илона зарделась, чем отвлекла моего собеседника. Свой последний вопрос я задать так и не успела: явились оба брата во главе со свекромонстром, но на самом деле ответ мне и не требовался.

Министр Эйзер уже назвал то письмо очередным, а значит, были и другие письма. И пусть они являлись магическими – я сама видела бумажных дракончиков, наверняка существовал способ перехватить их до того, как они попадут к получателю.

В то, что Эртирнар предал своего регента, я не верила. Этот дракон был слишком предан Рейтару и Арскилю. Настолько, что заделался переговорщиком в наших отношениях, где мне то и дело подготавливали перину на роль любовницы.

Нет. Скорее его письма домой перехватывали, а значит, заговорщики могли отследить весь путь чешуйчатого войска. И вот мне песчаного дракона даже жалко не было. То, что ему надерут его уши, уже было понятно как дважды два. Я вообще была человеком понимающим и…

Немножечко злопамятным. А еще во мне вдруг взыграло злорадство. Закон бумеранга снова действовал безошибочно.

– Прошу простить моих сыновей. Иногда они вспоминают, как когда‑то были детьми, и ведут себя соответствующе, – расплылась драконица в хитрой улыбке, усаживаясь обратно за стол с помощью мужчин.

Причем Эртирнар и Эрмос помогать матери решили не сговариваясь, а потому неизбежно столкнулись у нее за спиной и едва не испепелили друг друга взглядами.

– Министр Эйзер, Эртирнар хотел вам что‑то сказать, – никак не унималась чешуйчатая родительница.

– Я дозволяю вам жениться на матушке, – проскрипел мой «жених» после тяжкого вздоха, усаживаясь на свое место.

Создавалось впечатление, что он наелся песка и теперь скрипит им на зубах. Ну а о лице его и говорить было нечего. Настолько кислой мины я у этого дракона еще не видела. Видимо, мама здесь действительно всем заправляла. И как же хорошо, что невестой я была только фиктивной.

Но это я. Илоне же нужна была именно такая свекровь, которая точно не даст ей спуску. При такой свекрови все ее капризы мигом забудутся! Ну или сестрица доведет дракономаму раньше, что тоже, в общем‑то, неплохо, лишь бы подальше от меня.

– Ох, я так рад! Так счастлив! – воодушевился министр Эйзер, влюбленным взглядом поглаживая цветущую невесту. – Нашу свадьбу непременно запомнят!

– Поздравляем вас, но нам пора бы уже и честь знать, – поднялась я из‑за стола, радостно улыбаясь, чем вынудила встать и песчаного дракона.