— Я вернулась сказать тебе, что нашла отца и успокоила историей про Коридор Зеркал — помнишь, ты рассказывал? А тут на самом деле есть такое место?

— Да. Правда, ни в одном путеводителе его не найдешь — он то появится, то исчезнет. Итак, твой отец успокоился?

— Угу. Но теперь он не может понять, куда делась Найда.

— Это уже сложнее.

— Да.

Она краснела, на меня смотрела неохотно, и, к тому же, кажется, сознавала, что я заметил, как ей неловко.

— Я сказала, что, может быть, Найда пошла исследовать замок, как я, — продолжала она, — и что я расспрошу о ней.

— М-м.

Я перевел взгляд на Найду. Тут же шагнув вперед, Корал легонько прижалась ко мне, взяла за плечо и притянула поближе к себе.

— Я думала, ты собираешься спать, — сказала она.

— Да, собирался. И поспал. А только что бегал по делам.

— Не понимаю.

— Временные линии, — объяснил я. — Сэкономил время. И уже отдохнул.

— Прелестно, — сказала Корал, касаясь губами моих губ. — Я рада, что силы вернулись к тебе.

— Корал, — сказал я обняв и тут же выпустив ее, — нечего сажать меня в лужу. Знаешь ведь, что, когда ты уходила, я умирал от усталости. С чего ты взяла, что, если вернешься так скоро, я не буду в коме?

Поймав левое запястье Корал у нее за спиной, я дернул ее руку вперед, подняв между нами. Корал оказалась на удивление сильной. Но я и не пытался разжать ей пальцы — и сквозь них мне было видно, что у нее в руке один из металлических шариков, которыми Мандор пользовался, чтобы наложить заклятие без подготовки. Я выпустил руку. Корал не отстранилась, вместо этого она сказала:

— Могу объяснить, — встретив, наконец, мой взгляд и не отводя своего.

— Да надо бы, — сказал я. — Точнее, хочется, чтобы ты сделала это немного побыстрее.

— Не исключено, что россказни о смерти Найды и демоне, вселившемся в ее тело, которые ты слышал, правда, — сказала она. — Но в последнее время мы с ней хорошо ладили. Сестра, наконец, стала такой, какую мне всегда хотелось иметь. Потом ты вернул меня сюда, я нашла ее — вот так — и не знала, что ты собираешься сделать с ней на самом деле…

— Хочу, чтобы ты знала, Корал — я не причиню ей вреда, — перебил я. — С давних пор я в большом долгу перед ней… перед ним… Она, наверное, не раз спасала мою шею на Отражении-Земле. Пока она здесь, за нее нечего бояться.

Корал наклонила голову вправо и сощурила один глаз.

— Из того, что ты нарассказывал, — сообщила она, — узнать это было невозможно. Я вернулась, надеясь войти, надеясь, что ты крепко спишь, надеясь, что смогу снять заклятие, или, по крайней мере, поговорить с ней. Хотелось самой выяснить — она моя настоящая сестра или нечто иное.

Я со вздохом потянулся сжать плечо Корал, понял, что до сих пор сжимаю в левой руке Камень Правосудия, и вместо того свободной рукой похлопал ее повыше локтя со словами:

— Послушай, я понимаю. С моей стороны было бестактно не объясняя подробностей показать тебе сестру, которая вот так вот лежит. Могу сослаться только на производственную усталость и попросить прощения. Даю слово, она не испытывает боли. Но действительно не хочется устраивать сейчас неразбериху с заклятиями. Не я же их наложил…

Тут Найда слабо застонала. Я несколько минут внимательно наблюдал за ней, но на том все и кончилось.

— Металлический шарик ты выдернула из воздуха? — спросил я. — Не помню, чтобы я видел шарик для последнего заклятия.

Корал покачала головой.

— Он лежал у нее на груди. Прикрытый рукой.

— Как ты догадалась заглянуть туда?

— Просто поза выглядела неестественной. Вот и все. На.

Она протянула шарик мне. Я взял его и взвесил на правой ладони. Кто знает, как эта штука работает. Металлические шарики для Мандора были тем же, чем для меня Фракир — частью присущей только ему способности творить чудеса, выкованной из его подсознания в самом сердце Логруса.

— Что, собираешься положить его обратно? — спросила Корал.

— Нет, — ответил я. — Я уже говорил, заклятие — не моих рук дело. Неизвестно, как оно срабатывает, и я не буду валять дурака из-за него.

Со стороны Найды раздался шепот:

— Мерлин?.. — она так и не открыла глаз.

— Лучше нам пойти поговорить в соседнюю комнату, — обратился я к Корал. — Но сперва я наложу на нее собственное заклятие. Просто усыплю ее.

Позади Корал воздух замерцал и завихрился, и догадавшись, должно быть, по моим вытаращенным глазам, что что-то происходит, она обернулась.

— Мерль, что это? — спросила она, отступая, когда начала появляться золотая дуга.

— Призрак? — спросил я.

— Точно, — ответил он. — Там, где я оставил Ясру, ее нет. Но твоего брата я доставил.

Внезапно появился Мандор, по-прежнему в черном, серебряно-белые волосы стояли на голове шапкой. Он поглядел на Корал с Найдой, сосредоточил взгляд на мне, заулыбался и шагнул вперед. Потом увидел что-то поодаль и остановился. Глаза у него буквально вылезли из орбит. Никогда еще я не видел у Мандора такого испуганного лица.

— Кровавый Глаз Хаоса! — воскликнул он, жестом вызывая защитный экран. — Как ты добрался до него?

Он на шаг отступил. Дуга немедленно сомкнулась, превратившись в каллиграфическое, напоминающее золотой листок, «О», и Призрак скользнул по комнате, чтобы вырасти за моим правым плечом.

Вдруг Найда села на постели, бросая по сторонам безумные взоры.

— Мерлин! — крикнула она. — С тобой все в порядке?

— Более-менее, — ответил я. — Беспокоиться нечего. Не волнуйся. Все хорошо.

— Кто нарушил мое заклятие? — спросил Мандор, когда Найда перекинула ноги через край кровати, и Корал съежилась от страха.

— Это что-то вроде несчастного случая, — сказал я.

Я разжал пальцы правой руки. Металлический шарик тут же поднялся в воздух и пулей понесся к Мандору, чуть не задев Корал, которая вытянула руки, приняв обычную оборонительную позу воина, хотя, она, казалось, точно не знает, от кого или от чего ей следует защищаться. Поэтому она не останавливаясь оборачивалась то к Мандору, то к Найде, то к Призраку, и снова…

— Корал, успокойся, — сказал я. — Опасность тебе не грозит.

— Левый глаз Змеи! — закричала Найда. — О, Не Имеющий Формы, освободи меня, и в залог я отдам свой!

Как раз в это время Фракир предупреждал меня, что не все хорошо — на случай, если сам я не заметил.

— Да что, черт побери, происходит? — заорал я.

Одним прыжком Найда оказалась на ногах, она сделала стремительное движение вперед и с той неестественной силой, что присуща демонам, выхватила из моей руки Камень Правосудия, оттолкнула меня в сторону и выскочила в коридор.

Я запнулся, потом пришел в себя.

— Держите ти'га! — крикнул я, и мимо меня молнией пронеслось Колесо-призрак, а за ним летели шарики Мандора.

10

Следующим в коридор выскочил я. Свернув налево, я побежал. Может, ти'га бегает быстро, но и я не лыком шит.

— Я думал, ты должна защищать меня! — кричал я ей вслед.

— Глаз Змеи, — ответила она, — важнее того, что мне велела твоя мать.

— Что? — сказал я. — Моя мать?

— Она наложила на меня заклятие, чтобы я заботилась о тебе, когда ты пошел в школу, — ответила ти'га. — Но Камень снимает заклятие! Наконец я свободна!

— Черт! — заметил я.

Потом, когда она оказалась около лестницы, перед ней появился Знак Логруса — он был больше всех тех, что мне случалось вызывать. Заполнив коридор от стены до стены, он клубился, расползался, плевался огнем, вытягивал отростки, а вокруг него красным туманом плавала угроза. Чтобы объявиться таким манером в Эмбере, на территории Лабиринта, требовалась определенная доля нахальства, поэтому стало ясно: ставки высоки.

— Прими меня, о, Логрус, — закричала ти'га, — я несу Глаз Змеи, — и Логрус раскрылся, в его середине образовался огненный тоннель. До меня дошло, что другим концом он открывается не ко мне в коридор.

Но тут Найда остановилась, неожиданно наткнувшись на стеклянную перегородку и застыла, поза ее выражала внимание. Вокруг ее оцепеневшего тела вдруг принялись летать три блестящих сферы Мандора.