— Может в чем-то ты и права, — я примирительно поднимаю ладони. — Ладно, мой любимый уже внизу. Ждет меня и мне пора бежать.
Убегая от Лары, я стараюсь не думать о её словах. Спускаясь по лестнице, сердце стучит в унисон с моими мыслями, полными надежд и волнений. Я представляю, как встречу Джозефа, как он обнимет меня, и все сомнения улетучатся.
Едва я выхожу, как тут же в глаза бросается роскошная карета, выкрашенная в глубокий изумрудный цвет с золотыми деталями, сверкающими на солнце. Гнедые лошади с блестящими гривами нетерпеливо рыскают на месте, а кучер в форме, с неподвижным лицом, ждет, когда я подойду.
Ну и где же сам Джозеф?
Я оглядываюсь и вижу своего мужа. Он стоит, облокотившись на карету, и смотрит вдаль. Его темные достигающие плеч волосы слегка развеваются на ветру, а строгий наряд подчеркивает мужественные черты лица. Но что-то в его взгляде настораживает. Он кажется отстранённым, как будто мысленно находится где-то далеко.
— Эми, — произносит он холодно, когда я подхожу ближе. Его голос не звучит так, как я ожидала. В нем нет тепла, только ровный тон, который заставляет меня напрячься.
— Джозеф! — пытаюсь я вложить в голос всю свою радость. — Я получила твоё письмо. Я тоже соскучилась, родной, — я протягиваю к нему руки, чтобы обнять, но он отворачивается и, не глядя на меня, открывает дверь кареты.
— Садись, — говорит он, и в его голосе слышится усталость.
Внутри меня всё сжимается. Это не тот Джозеф, которого я привыкла видеть.
Я ожидаю увидеть его улыбку, услышать шутки, которые всегда поднимали мне настроение. Вместо этого я сталкиваюсь с его странной холодностью.
Я вхожу в карету, и Джозеф следует за мной, закрывая дверь с таким же отсутствием эмоций. Как только мы находимся внутри, я замечаю, что обстановка также не соответствует моим ожиданиям. Вместо уютных подушек и теплого света, карета кажется строгой и даже немного мрачной.
— Ты хорошо добрался? — спрашиваю, пытаясь разрядить атмосферу.
Он медлит, а затем кивает.
— Да, всё в порядке, — отвечает он, потирая затылок, словно ищет слова. Но я чувствую, что его мысли где-то далеко, а не здесь, рядом со мной.
— Джозеф, что происходит? — не выдерживаю я, прерывая тишину. — Ты выглядишь… отстранённым. Маменька достала, да? Ну, потерпи еще немного. Она через неделю уедет как обещала и ты сможешь меня отсюда забрать.
Джозеф наконец поворачивается ко мне, и в его насыщенно янтарных глазах я вижу что-то, что меня пугает. Это не гнев, не разочарование — это что-то более глубокое, как будто он борется с внутренними демонами.
— Эми, нам нужно поговорить, — говорит он, и я понимаю, что это не просто разговор о нас. Это что-то большее.
Сердце замирает. Я пытаюсь удержаться, но всё внутри меня кричит о том, что что-то не так.
— Я слушаю, — произношу я, непроизвольно сжимая ладони в кулаки.
Он делает глубокий вдох, и я понимаю, что этот разговор будет определять всё.
Визуалы героев
лорд Джозеф Райс

Лара Тард

Глава 3 — Слишком соскучился?
Но к моему удивлению Джозеф начинать беседу не спешит.
Сначала медленно откидывается на спинку сиденья, а после медленно скользит по моей фигуре взглядом и внезапно улыбается.
— Знаешь, позже. Я уже и забыл какая ты у меня привлекательная, Эми. Иди ко мне малышка. Я так соскучился. А ты?
Джозеф подается вперед и поцеловав меня в губы, одним рывком, пересаживает меня к себе на колени.
Так легко, будто бы я ничего не вешу.
— Вот ты дурачок, — я улыбаюсь с облегчением и целую его в висок и прочесываю пальцами темные мягкие волосы доходящие ему до плеч. — Так меня напугать странным поведением. Мне тут уже начали внушать, что в эту академию отправляют исключительно ненужных жен от которых хотят избавиться.
— Ну, что ты, зайчонок, — Джозеф откидывает на одно плечо мои волосы и прикусывает тонкую кожу на шее, заставляя меня невольно запрокинуть голову назад и чуть слышно застонать. — Я ведь добирался сюда почти сутки. Еще больше времени у меня не было времени на близость. Конечно ты мне сейчас очень нужна. Давай же, порадуй меня. Покажи как любишь и скучаешь.
Он берет мою ладонь и медленно ведет ей себе по плоскому животу и миновав ремень заставляет сжать то, что уже четко обрисовывается в его штанах ниже пояса.
Я тяжело сглатываю.
— Джозеф, ты… ты что же? Хочешь прямо здесь?
— Да, малышка. Хочу тебя прямо здесь, — он без всякого стеснения запускает руку мне под подол платья и сжимает бедро. — Сейчас. Немедленно.
— Подожди… подожди… это… неправильно, — горячо шепчу я, но мой муж резко качает головой.
— Не хочу ждать. Не собираюсь. Сказал же, что хочу немедленно.
— Рычит он, лихорадочно освобождаясь от ремня и приспуская штаны.
После чего, не дав мне опомниться, Джозеф срывает с меня нижнее белье и одним рывком усаживает меня сверху.
С размаху и без всякой подготовки.
Несмотря на мои старания, с губ срывается испуганный вскрик.
Размеры моего мужа весьма внушительны и обычно телу требуется хоть немного времени на то, чтобы свыкнуться с ним и принять его полностью. Но в этот раз он не дает мне такой возможности, двигаясь жесткими быстрыми глубокими толчками.
Неужели так соскучился?
— Тише, — стону я. — Джозеф, прошу, чуть нежнее.
Но вместо этого он наматывает себе на кулак мои волосы заставляя прогнуться в спине практически дугой и взвинчивает темп до такой степени, что я невольно ощущаю как вся карета раскачивается в такт его движениям.
Я до боли закусываю губу, стараясь хоть как-то подавить крики рвущиеся из моей груди.
Прекрасно понимаю, что снаружи сидит кучер, а около входа вполне может прогуливаться кто-то из преподавателей академии, но сделать это практически невозможно.
Очень быстро болезненность толчков плавно переходит в удовольствие, но когда с губ почти готов сорваться стон высшего наслаждения, как Джозеф резко ускоряется, а после замирает, полностью изливаясь в меня и оставляя меня саму в шаге от экстаза.
А после и вовсе ссаживает в сторону, небрежно вытираясь салфеткой и бросая такую же мне.
— Вот, приведи себя в порядок. И теперь уже спокойно поговорим.
От незавершенности меня немного потряхивает. Низ живота кажется настолько тяжелым, что кажется будто на него сверху опустили целую скалу.
Ладно, поторопился. Так случается довольно часто. Наверное и правда сильно соскучился.
Я оправляю подол платья и пытаюсь успокоить дыхание.
— Хорошо, любимый, — я стараюсь улыбнуться как можно более нежно, чтоб он не понял, что я не вполне удовлетворена и не усомнился в своих силах.
Насколько я знаю — для мужчин это крайне болезненно.
— О чем ты хотел поговорить?
Джозеф вместо ответа вытаскивает из внутреннего кармана пиджака какой-то конверт и протягивает мне.
— Что это? — Я хмурюсь, видя там его гербовую печать.
— Знаешь, Эмили, то что мы с тобой встретились и что потом произошло — это замечательное приключение. Ты красивая, темпераментная, плюс именно такая которая идеально подошла, чтобы разозлить маму и показать, что я могу делать, что пожелаю. Но, — Джозеф разводит руками. — Прости, это зашло слишком далеко. Мама права, это пора заканчивать. В этом конверте документы о разводе. Но ты не волнуйся, я подписал соглашение о том, что ты будешь находиться здесь до тех пор, пока тебе не найдут нового мужа. Так что в лесной дом тебе возвращаться не нужно, да и лишних сплетен о нашем с тобой мимолетном браке не будет. Не волнуйся, оплату твоего нахождения здесь я беру полностью на себя. Сколько бы на это лет не ушло. Даже если тебе замуж выйти не удасться, — красивые губы Джозефа изгибаются в ледяную улыбку. — Ничего страшного. Просто останешься в стенах академии до конца.