— Кана? — вопросительно проговорил самый старший.
— В ловушку вляпалась, — сообщила женщина, посасывая пострадавший палец, — сдается мне, это мешочек вон той сучки, — и указала на Ариану, — какая подозрительная. Ну ничего, попробую снять. А вы пока привяжите их к деревьям.
— А может, пусть их? — предположил один из бандитов помоложе.
— Сказано — привяжите, — отрезала женщина, — да покрепче.
Мужчины взяли околдованных и понесли к деревьям, словно две статуи. Быстро и ловко обвязали веревками вокруг стволов и вернулись к женщине, колдовавшей над мешком.
— Что там? — поинтересовался один.
— Погодите, — отмахнулась она, — сильная ловушка попалась. На чужие руки. Видно, в мешке полно ценных штучек.
В ее глазах заплескалась алчность.
Ариана бесилась от собственного бессилия и неподвижности. И ничего не могла сделать. Заклинание парализации действовало исправно. До сих пор девушке не довелось испытать его на собственной шкуре. Ничего приятного в нем не было.
Это надо же! Два мага, причем, довольно впечатляющей силы оказались в столь беспомощном положении! Сейчас их ограбят, заберут все ценное, деньги, вещи и оставят тут привязанных к деревьям. И торчать им тут до скончания века. Очаровательная перспектива.
Ариана лихорадочно обдумывала планы спасения, но ни один не оказался действенным. Для любого заклинания требовался дар речи, а именно его они и были лишены. Гадость какая! Что же делать? Что?
От полнейшего бессилия девушка с ненавистью смотрела в спины грабителей, сгрудившихся над ее мешком в ожидании, когда колдунья снимет хитроумную ловушку. Неужели, никто им не поможет? Проезжают же здесь люди. Да, бывает, но редко, судя по тому, в каком состоянии дорога. Дьявол! Ну, хоть кто-нибудь!
«Тики», — вдруг вспомнила Ариана. У нее ведь есть зефирилла. Когда это произошло, она летела впереди, указывая путь, в чем, впрочем, не было необходимости. И улетела, кажется, довольно далеко.
Девушка сосредоточилась и позвала уже сильнее и отчетливее: «Тики!»
Она не сразу ощутила присутствие зефириллы. Та возникла рядом тихо, вынырнув из-за дерева и закружилась над головой Арианы, оставляя за собой мерцающий след пыльцы.
«Помоги», — взмолилась девушка, хотя и сама не зала, чем Тики может помочь. Лечение ей не требовалось. А прочие способности зефириллы тщательному исследованию не подвергались.
Ариана пришла в полнейшее отчаянье. Ей даже захотелось зарыдать от злости и бессилия. Но статуи, как известно, не плачут. Она сморгнула, пытаясь прогнать непрошенные слезы и вдруг вытаращила глаза.
Моргнуть веком — это уже движение! Неужели?
Она попыталась пошевелить пальцами и это вышло у нее вполне прилично, учитывая, что бандиты примотали ее к дереву безо всякой жалости. Следующей была попытка помотать головой и тоже удалась. Итак, заклятие парализации снято. Точнее, почти снято. Дело за малым.
— Чагер, — прошептала Ариана, почувствовав, как резко заныло ее тело, припоминая ушибы.
А дальнейшее заняло у нее еще меньше времени.
Веревка распуталась и аккуратно сползла вниз, к ногам Арианы. Она пошевелила руками и бросила взгляд на грабителей. Те все еще были слишком заняты и не смотрели в ее сторону. Тем хуже для них.
— Ривиендо, — проговорила Ариана с мстительным удовольствием.
Четверо людей неподвижно застыли над ее мешком.
Слегка прихрамывая, девушка подошла ближе и наклонившись, выхватила свои вещи из цепких пальцев колдуньи, не заботясь при этом об их целостности. Вполне возможно, что какой-либо палец при этом сломался, но подобные пустяки Ариану не волновали.
Ей было противно прикасаться к мерзкой четверке и не только из-за их немытости, но и по другим причинам. Она просто применила еще одно заклинание, и все похищенные вещи вперемешку с тем, что принадлежало непосредственно грабителям, легли в траву аккуратной кучкой.
Освободить Коаллена и Омелин от заклинания парализации было делом еще одной секунды.
— Твари, — с чувством произнес Коаллен, потирая занемевшие конечности, — сволочи.
Он подошел к ним и как следует пнул одного. После чего наклонился над кучей вещей, выбирая принадлежащее ему. Ариана тем временем занималась тем же. Это заняло у них достаточно много времени и было проделано в полном молчании.
Отобрав свое, Коаллен прихватил также кое-что из чужой собственности, нимало не смущаясь. Так сказать, в качестве моральной компенсации.
Ариана поднялась на ноги и повернулась к окаменевшей четверке.
— Так, сейчас займусь ими.
И грабителей по одному притянуло к деревьям, после чего они были накрепко примотаны веревками к стволам. Коаллен усмехнулся с достаточной долей злорадства.
— Ой, — сказала Омелин, до сего наблюдавшая за происходящим вытаращенными глазами.
— Самое место для этих мерзавцев, — сказал мужчина.
— Атанд, — проговорила Ариана.
И пространство огласилось стонами и воплями.
Женщина перекосилась и задергалась, пытаясь высвободиться, но лишний раз убеждаясь, что это невозможно.
— Ах ты, дрянь, — прошипела она, вперяя сверкающий от ненависти взгляд на девушку, — ата…
Она не договорила. Ариана ловко запечатала рты всем четверым:
— Тишина.
Теперь грабители лишь беззвучно разевали рты и корчились.
— Умница, — сказал Коаллен то, что менее всего ожидалось, но тут же все испортил, добавив, — хорошо училась в школе.
— Великий Азмавир, — ахнула Омелин.
Она прижала руки к щекам, выражая своим видом высшую степень изумления.
— Что, поехали? — спросил мужчина, подхватывая свой мешок, — ну, мерзкие подонки. Нужно быть внимательнее. Кстати, что у тебя там за ловушка?
— На чужие руки, — ответила Ариана, садясь в седло.
— Полезная штука. Странно, почему я ее не знаю.
— Плохо учился в школе? — фыркнула она не без задней мысли.
— Оставь свои подначки.
Коаллен стукнул свою лошадь пятками в бока:
— Н-но, пошла. Поехали
— А как же они? — Омелин неуверенно указала на молчаливых бандитов, которые дергались, извивались и шевелили губами. Их лица, за исключением, разве что, колдуньи, выражали мольбу и ужас.
— Пусть так остаются, — проговорил мужчин мстительным голосом. — пусть откушают своего варева сполна.
— Но ведь… послушайте, — торопливо заговорила девушка, — здесь ведь больше никого нет. А они даже на помощь позвать не сумеют. Это… это как-то нехорошо. Это жестоко.
— Да неужели? — едва ли не по слогам сказал Коаллен, — значит, с их стороны привязывать жертв ограбления к деревьям не жестоко, а мы, видите ли, жестокие. Так? Думаешь, мы первые?
— Полагаю, что последние, — подытожила Ариана, — поехали.
— Но…, - снова начала Омелин.
Но Коаллен прервал ее одним коротким словом:
— Заткнись.
И поехал первым. Ариана последовала за ним, тоже не подавая признаков жалости. Омелин вздохнула, сочувственно посмотрела на грабителей и уже хотела отправиться следом за магами, но вместо этого проговорила короткое слово «Чагер». Она и сама не знала, зачем это сделала. Девушка была уверена, что у нее ничего не выйдет. Она ведь ни разу в жизни не колдовала.
Но колдунья вдруг кашлянула и прохрипела «Чагер» гораздо четче и без сомнения, действеннее. Она не теряла времени даром.
— Атафарран! — громко выкрикнула женщина.
Туча острых стрел полетело в направлении путешественников. Оба обернулись с похвальной скоростью. Ариана взметнула руки вперед и совершенно не задумываясь, начертала в воздухе руну «Щит».
— Каварра! — взревел Коаллен.
Стрелы, не долетев до цели каких-нибудь пары вершков, попадали на землю, натолкнувшись на преграду. Разящее Копье просвистело в воздухе и попало как раз в грудь колдуньи, пытавшейся произнести очередное заклинание. Вспышка — и в следующее мгновение это был уже обугленный труп, упавший на траву, поскольку обгоревшая веревка уже его не удерживала.
Трое уцелевший грабителей громко завопили от страха.