— Значит, вы четко видели церковную дверь, но мистер Буш не мог вас видеть?
— Да.
— И он вышел из церкви?
— Вышел, запер дверь и ушел — не стал шпионить, как обычно.
— Сколько тогда было времени?
— Не знаю.
— Но ведь церковные часы бьют, верно? Вы слышали их, когда были на кладбище?
Глэдис кивнула.
— Да. Они били десять.
— Раньше, чем вышел мистер Буш, или позже?
— Позже.
— На сколько?
— Не больше чем на одну-две минуты. Он отошел от церкви, когда часы начали бить.
— По-моему, с кладбища есть три выхода. Один ведет на огороды, другой — в Церковный проход, А третий — на деревенскую улицу. Какими воспользовался мистер Буш?
— Третьим. Он ближе всего от его дома. — Глэдис встала. — Я опаздываю в кино. Мне надо переодеться.
Мисс Силвер тоже поднялась.
— Одну минуту, Глэдис. Куда вы ходили гулять?
— Только вокруг огородов.
— Как долго вы пробыли на кладбище, прежде чем увидели мистера Буша?
— Не знаю — около пяти минут.
— Во время прогулки вы слышали выстрел?
— Не помню. Мистер Джайлз часто стреляет в лисиц, так что я бы не обратила внимания. — Глэдис поднялась на две ступеньки и повернулась. — Я же говорила вам, что ничего особенного там не было. А теперь я опаздываю. — Она хихикнула, вновь придя в хорошее настроение. — Сэму полезно подождать, но я не хочу пропустить фильм.