Глава 8
Я делаю глубокий вдох и едва не падаю. Полная дезориентация, голова кружится, тошнит, я не понимаю, где нахожусь и что вообще происходит. В голове гул, боль, и что-то то ли обжигающе холодное, то ли невыносимо горячее на спине.
Постепенно я смог разобраться, что лежу на полу. Что меня стошнило. Что рядом сидит Соня, помогая мне не захлебнуться. А ещё кто-то за спиной, предполагается, что Сигурэ. Снимает последствия транса и приёма препарата.
— Дыши уже! — крикнула целительница.
И я понял, что забыл дышать. Точнее, забыл выдохнуть. Дезориентация постепенно спадала.
— Он с нами, наконец-то! — язвительно прокомментировала Сигурэ.
Игнорирую её, спрашивая у Сони:
— Сколько времени я провёл в трансе?
— Час и тридцать семь минут, — ответила Соня.
Больше, чем собирался.
Единственный ориентир, который я смог найти — количество исполнений. Входя в транс, я чётко поставил себе задачу — отработать применение замирающего ветра двести раз. Помню, как погружался в медитацию с этой мыслью. Дальше полная пустота. Вообще ничего.
Я слегка сосредоточился, воспроизводя в разуме структуру заклинания…
Изменилось всё. Появилось очень чёткое и ясное понимание всего заклинания в целом и каждой его части в отдельности. Да у меня с огненными стрелами, которые часами отрабатывал, такого нет!
— Как результат? Не зря всё это затеяли? — спросила целительница, закончив… не знаю, что она там делала.
— Не просто результат! Потрясающий результат! — улыбнулся я.
Она хмыкнула:
— Что же, тогда я тебя поздравляю. Ты — болван, — она вздохнула. — Даже два раза в день не советую. Множество внутренних повреждений, наркотик токсичен!
Я вздохнул:
— Ничего не даётся просто так. Значит, изучу только то, что действительно важно. Не так уж много мне нужно.
Сигурэ насмешливо фыркнула:
— Конечно, немного! Только в наших свитках будет…
— Мне не нужно всё, Сигурэ, — оборвал я целительницу. — Всё равно ведь не потяну сложность. Сколько смогу — столько освою.
На этом спор и заглох. Девушки понимали, что навыки мне нужны в любом случае и никуда я от ещё нескольких применений транса не денусь. А умирать и калечится мне не хотелось, как и любому живому существу, это они тоже знали.
Тот факт, что я в случае смерти с большой вероятностью просто начну заново на новом месте… Не успокаивал. Кто знает, может, там будет ещё хуже, чем здесь?
Пока Соня накрывала завтрак, отказавшись от моей навязчивой помощи, я гонял в голове конструкт щита. Всё же прогресс невероятный. Теперь я понимаю, почему заклинание идеально именно в той форме, в которой оно существует. Кто-то явно заморочился отработкой всех тонкостей и нюансов, подобрав оптимальный режим работы. Даже любые модификации теперь я буду делать, уже зная, где искать баланс. Но этот опыт касался не только одного конкретного заклинания. Понимание работы распространялось на все сферы магии, какие замирающий ветер охватывал. Методика преобразования, правила построения стационарных конструктов и конструктов, привязанных к пользователю. Ту же стальную броню я теперь вполне мог попробовать создать не на себе, а рядом. Нормально двигаться она вряд ли будет, в конструкте попросту нет нужных элементов для контроля, но создать ложную мишень, в которую вместо меня прилетит заклинание — запросто! Или построить этого недоголема перед собой, что будет ещё проще. Если бы не особенности транса и всех опасностей, какие он нёс, я бы такого наворотил!
Ага, не я один такой умный. И раз этот транс засекречен и не применяется сколько-нибудь широко — это не просто так.
— Ты сказала, что поняла, в чём проблема с освоением самолечения, — переключился я на Сигурэ.
Целительница, беспардонно развалившись на диванчике, одним из немногих, что пережил выселение старой мебели, щёлкнула пальцами:
— Всё просто! Демоническая энергия! Ты одержимый, сила, приходящая от твоего демона, пусть и не делает целебное заклинание ядовитым, но искажает его.
О, стоило об этом подумать.
— Какие варианты?
Сигурэ развела руками:
— Да всего два. Либо научиться отделять мух от котлет, и на целебную магию пускать только чистую силу твоего личного дара…
«Я бы показала ей мух,» — проворчала Астарта.
— И каждый раз концентрироваться? А если мне надо применять одно заклинание за другим? — спросил я.
Одарённая пожала плечами:
— Ты спросил о вариантах. Второй вариант — перестраивать заклинание так, чтобы оно подходило тебе. И твоему демону в том числе.
Я поморщился:
— Ага. И после этого перестраивать придётся всё то, что твой дядя нагородил на основе этого первого заклинания?
Сигурэ широко улыбнулась:
— В точку!
Блеск!
Завтракали втроём. Семейный завтрак, ничего не скажешь. Как минимум я мысленно сказал Сигурэ спасибо за то, что она не язвила и не портила всем настроение. Вслух я своей благодарности не озвучу никогда, потому что это, наоборот, её раззадорит.
Вскоре пришла Олимпия. Нам не удалось и на секунду остаться наедине, так что всё наше общение свелось к приветствию и паре улыбок. Надо как-то выгадать время и возможность остаться с ней наедине, хотя бы ненадолго. В другой ситуации убили бы меня они. Обе, причём. К счастью, Оли меня понимает и доверяет. А я могу только постараться не злоупотреблять её доверием.
Соня вместе с Олимпией ушли искать керамбит. Вторая об этом ничего не знала, конечно, просто сопровождая девушку. Но достаточно было сказать, что это по моей просьбе, и Оли просто кивнула, не задавая никаких вопросов. Надо поторопить ребят Минато, чтобы добрались до этих двух Локов. Я про них не забывал ни на секунду. Мы ещё поохотимся вдвоём, обязательно поохотимся.
С Сигурэ мы планировали поработать над заклинанием. Несмотря на то что очистить мой дар от демонической силы было проще, чем переработать заклинание, но каждый раз искать укрытие в бою, чтобы очищать дар и лечится, прежде чем продолжить бой… Нет, это работает только в видеоиграх. Идею попробовать пройти через транс с той версией, что есть сейчас, после мозгового штурма тоже отвергли. Присутствовала далёкая от нуля вероятность, что я в порыве исследовательского энтузиазма натворю со своим телом чего-нибудь такого, что не сможет исцелить и сам Белый Змей. Спешка спешкой, но за грань разумного я переступать не собирался.
Однако планы пошли по… эм… накрылись медным тазом, да. К нам в гости заглянул посыльный-курьер, передав приглашение. В центральный особняк Харонов. Грета передала моё сообщение, и теперь меня пригласили на разговор.
Когда дверь закрылась, Сигурэ вопросительно взглянула на меня:
— И что от тебя потребовалось труполюбам? Впрочем, вижу, ты совсем не удивлён. Ждал?
Киваю:
— Ждал. Пересечение интересов. Я столкнулся несколько дней назад с… Кое с кем из них. Идти обязательно.
Целительница вздохнула, проворчав:
— А я уже настроилась поваляться на диване. Ну пошли, коли обязательно.
— Я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы не нуждаться в сопровождении. Можешь остаться. Поспать, — ухмыляюсь.
— Не-е-е, — протянула девушка. — Чтобы ты влип в неприятности, а мне потом выслушивать нравоучения от дяди? Не надо, лучше я прогуляюсь.
Вскоре мы уже двигались в квартал Харонов. Некроманты поселились на некотором отдалении от остальных, их квартал был окружён производствами, и я догадываюсь почему. Путь неблизкий, и я решил задать вопрос, что интересовал меня уже второй день.
— А как Курт относится к тому, что ты проводишь весь день в моей компании?
Одарённая пожала плечами:
— Плохо, в целом. Скучает. Мы только поздно вечером встречаемся. Он уже привык к тому, что дядя может дать мне самое странное задание.
Я оценил:
— Молодец он. Не каждый бы так смог.
Сигурэ улыбнулась:
— Откровенность за откровенность. Как далеко вы зашли с Соней?