- Тогда расскажи мне о моих врагах.

Кошка слегка дёрнула ушами, затем поднялась на задние лапы, и прошла к одному из шкафов, вытащив с нижней полки свёрнутую в тугой свиток карту. Бросив её на стол, она покопалась среди книг, однако вытащила не один из экземпляров, а спрятанный среди них небольшой мешочек.

- Хочешь знать о том, доберётся ли до тебя волчица, которая сокрушила уже пару из трёх великих городов? - усмехнулась она, развязывая мешок. Карта в это время сама собой расстелилась на столе, показывая земли Китая и ближайшие воды, в том числе, и остров, что Ши Лон отдала Яре.

- Кажется, я приобрела такого союзника, который может быть намного хуже врага, - Ши Лон всё же прошла вперёд, ведомая любопытством, поскольку её привлекала карта. - И мне необходимо знать, стоит ли опасаться Яры сейчас, или же опасность она представляет только в будущем.

Кошка ничего не ответила, лишь швырнула из мешка на карту какой-то порошок, большая часть которого опала на город Гунмэнь. Кошка чуть отклонилась назад, вновь закрывая глаза, что-то помычала, раскачиваясь из стороны в сторону, и вдруг резко взглянула на Ши Лон.

- Бойся её. Дорога этой волчицы от начала и до самого конца обильно полита кровью. И да, она придёт за тобой. Не сегодня, не завтра, но достаточно скоро.

По тому, как вздрогнула ящерица, становилось понятно, что уж это-то предостережение даром не пропадёт.

- Тогда ещё кое-что, - Ши Лон извлекла изогнутый кинжал и протянула его кошке рукоятью вперёд. - Я должна знать, где сейчас находится владелица этого оружия. Сможешь показать?

Та быстро выставила перед собой лапу и помахала ею, словно защищаясь от Ши Лон.

- Не подноси эту штуку ко мне! - велела она. - Что касается нынешней владелицы, то она сидит передо мной. Тебе, наверное, хочется знать о той, кому этот кинжал принадлежал?

- Конечно же… - недоуменно произнесла ящерица. - Что в нём такого особенного? Вроде бы нож как нож!

- Это оружие демонами сделано и демону же принадлежало, - недовольно заговорила кошка. - Передано смертному для того, чтобы проливать кровь и везде нести смерть! Но если ты так хочешь узнать, где его прежняя хозяйка, то возьми кинжал поудобней, проколи себе палец и скинь каплю крови на карту.

- Ты шутить?

- Ни в коем случае, - кошка скрестила пальцы в замок. - Поскольку ты отняла это оружие у предыдущего владельца, но в ход не пускала, то напои клинок хотя бы своей кровью, раз чужую ещё не пролила.

Ши Лон крайне не хотелось этого делать, но она давно убедилась в том, что эта ведунья знает, о чём говорит, а потому со вздохом последовала её совету. Хотя она старалась уколоть себя как можно нежнее, лезвие соскользнуло по её указательному пальцу, оставив неглубокую, но длинную царапину.

- Ну что, довольна? - воскликнула Ши Лон, потрясая кинжалом.

Кошка протянула лапу, взяла кинжал, и сама стряхнула с его острия на карту несколько капель крови. Затем она резко отбросила оружие на край стола, а сама уставилась на карту, где кровь не впиталась в бумагу, а свернулась в маленький алый шарик, и неожиданно покатилась на запад. Ши Лон от изумления даже про боль забыла — её кровь перешла прямо на изображение Долины Мира, и только тут растеклась небольшим пятнышком.

- Вот тебе и ответ, - покачала головой кошка. - И далеко же она забралась.

- Я гляжу, тебе известно об этом оружии больше, чем мне. Расскажи мне, кому принадлежал этот кинжал, и угрожает ли мне его прежняя владелица!

- Не меньше, чем волнующая тебя волчица, - покачала головой ведунья. - Ты окружена врагами, и я всерьёз переживаю за твоё будущее, Ши Лон. Пусть ты и заняла престол, но Императрицей ещё не стала.

Ящерица сжала пораненную лапу в кулак, из-за чего ещё несколько капель крови упало на карту.

- Значит, я должна ею стать. В самое ближайшее время.

* * *

- Что же, налицо частичное расстройство психики.

Чанг обвела взглядом бывшие покои Мастера Шифу, больше напоминавшие теперь обиталище воинственного, но неудачливого генерала — в том смысле, что бутылки здесь лежали на картах, расчерченных свежими линиями и отметками. Видимо, мучаясь от гибели друзей, Тигрица переселилась сюда, подальше от их опустевших комнат.

- Ты о чём это? - спросила Джейд. Уступив единственный в комнате стул Сяо, она осталась стоять у двери, ожидая возвращения Тигрицы, тогда как Чанг и Хуэйфан отошли к столу с картами, интересуясь записями полосатой кошки.

- Мастер Тигрица с трудом удерживается от того, чтобы свалиться в беспробудное пьянство, - пояснила олениха. - Видимо, её самоконтроль всё же не смог выдержать испытание в виде гибели друзей. Не зря же Неистовая Пятёрка и Мастер Дракона прославились не только как великие воины кунг-фу, но и как сплочённая команда.

- Зато она сумела создать войско из простых крестьян! - заметила Хуэйфан. - А это многое значит!

- Похоже, что это её и удержало от повального пьянства, - покачала головой Чанг. - Но вряд ли мы здесь получим серьёзную помощь…

Она не успела договорить — Тигрица вошла в комнату. Время она потратила на то, чтобы переодеться и привести в порядок шерсть, так что выглядеть Мастер стала гораздо лучше, хотя хмель не оставил её взгляда.

- Теперь говорите, - велела она, присаживаясь за стол и быстро убирая с него пару пустых бутылок. - Кто вы, откуда, и как встретились с моими воинами и что произошло с По.

Джейд рассказала — всё, начиная от того, как Мастер Цзиньдяо решил попытаться взять власть над Китаем, и заканчивая преступлениями Ши Лон, свергнувшей законную Императрицу и заключившую договор с волчицей из Гунмэня. На протяжении рассказа Тигрица не высказывала никаких эмоций, не перебивала, лишь изредка по мелькавшим в её глазах огонькам становилось ясно, что она внимательно слушает олениху.

- Значит, это дочь Канг Зи, который назначил её Императрицей, - выслушав Джейд до конца, сказала Тигрица. - Интересное решение. Только очень несвоевременное.

- Ши Лон сполна воспользовалась им, - Джейд оглянулась на погрустневшую Сяо. - Она правит от имени Канг Зи, а может, уже и от своего собственного. Ей незачем претендовать на трон Императора, как советник, она уже обладает достаточной властью.

- А другие претенденты на престол?

- Я не думаю, чтобы Ши Лон оставила конкурентов. По сложившемуся у меня мнению, она слишком умна для этого.

Тигрица помолчала.

- Нападение на Инкоу — серьёзное происшествие, - сказала она, задумчиво постукивая когтями по столу. - Я была уверена, что здесь не обошлось без вмешательства Запретного Города или Гунмэня, но не могла представить себе их союза…

- Думаю, дело и не в союзе, - покачала головой Джейд. - Гунмэнь распался на две части…