— Не переживай. Он просто ходит быстрее, чем думает!

— Ха, вот это да! — рассмеялся хозяин и схватился руками между ног, в то время как незнакомка закатила глаза и покачала головой.

Окинув хозяина, которому, очевидно, нравилось то, что он нащупал рукой, уничижительным взглядом, женщина подхватила Висинию под руку и увела от стойки.

— Жалкий дурак, он даже не замечает, когда его оскорбляют, — зашептала незнакомка Висинии на ухо, подводя к столу.

— Ты можешь мне помочь? — с наигранной стеснительностью спросила Висиния.

— Я не знаю имени Гиоргас, но в порту есть только один сапожник. Я объясню, как его найти. Ты не местная, да? — спросила женщина, и Висиния покачала головой, опустив взгляд, пытаясь сыграть наивность и испуг.

— Меня зовут Траиа, малышка. Не бойся. Как тебя зовут?

— Ирес, — быстро ответила Висиния. — Гиоргас — мой дядя.

— Итак, запоминай: отсюда по дороге, пока не доберешься до большого белого дома. Не беспокойся, не пропустишь его. Тогда сворачивай в переулок перед самым домом. Иди до самого конца, затем повернешь налево, на другую улицу, там по правой стороне ты скоро увидишь вывеску сапожника. Я никогда не была там, шью себе обувь сама, — усмехаясь, объяснила Траиа и подняла ногу, продемонстрировав Висинии действительно очень красивый сапог мягкой кожи.

— Спасибо, Траиа.

— Проводить тебя? — предложила женщина, но Висиния покачала головой.

— Нет, спасибо, я найду. Это же недалеко отсюда, правда?

— Недалеко, — согласилась Траиа и пожала плечами. — Счастливо.

Поблагодарив еще раз, Висиния поднялась и вышла из трактира. Оказавшись на улице, она сначала шла медленно, но потом снова пустилась бежать. Траиа описала все очень точно, влахака сразу нашла большое белое здание, у которого свернула в нужный переулок. Там она ненадолго остановилась и прислушалась, не идет ли кто следом.

Когда она удостоверилась, что все тихо, то помчалась дальше, пока не оказалась перед домом сапожника. Девушка не хотела разбудить громким стуком всю округу, поэтому подобрала несколько камешков и принялась бросать в ставни, пока одно из окон не открылось. Показалось заспанное лицо.

— Кто там? — неохотно крикнул мужчина.

Бросив быстрые взгляды в обе стороны переулка, влахака ответила:

— Друг. Пустите меня, у меня есть новости! — И очень тихо она добавила пароль, который ей назвал Сухаи: — Во имя Тиреа!

Голова мгновенно исчезла, ставни закрылись. Через несколько мгновений Висиния услышала, как внутри отодвинули засов. Дверь открылась. В щель выглянул мужчина средних лет, поредевшие черные волосы всклокочены, у него был заспанный вид, на нем ночная сорочка, на которую он впопыхах набросил потертое серое пальто.

— Кто там? — неожиданно спросил он и указал вниз по улице, однако когда Висиния обернулась, то ничего не заметила.

— Где? — обеспокоенно спросила она.

— Вроде мелькнула тень, — сказал он, напряженно всматриваясь в темноту, но, так ничего и не обнаружив, добавил: — Должно быть, показалось. Заходи.

Висиния проворно шмыгнула в дом. Первый этаж занимали мастерская и лавка. На станке лежали разные инструменты, выкройки из кожи разных форм и размеров. Несколько пар наполовину готовых туфель и сапог стояло на полке рядом. Свечной огарок скудно освещал помещение. Влахака повернулась к сапожнику.

Гиоргас был мускулистым мужчиной, широкоплечим, с сильными ногами. Круглые щеки делали его похожим на благополучного торговца, однако глаза выдавали, что он многое повидал и пережил на своем веку. Сапожник растерянно теребил свою коротко подстриженную бороду.

— Кто ты? — спросил он, после того как, очевидно, не узнал даже после близкого рассмотрения.

— Висиния сал Сарес, — ответила влахака, и сапожник от удивления широко раскрыл глаза.

Однако, прежде чем он успел бухнуться перед ней на колени, она успела схватить его за плечо.

— Нет. Послушай меня, Гиоргас, я должна кое-что сообщить тебе.

— Госпожа, опасно приходить сюда! Что, если вас обнаружат? — залепетал Гиоргас.

— Я должна была пойти на этот риск. Новости, которые я принесла, очень важны. Будет война, Гиоргас. Цорпад вооружается, и я боюсь, что первый удар будет быстрым и жестоким…

И Висиния быстро сообщила мужчине все, что знала.

— Война, — в ужасе тихо прошептал сапожник. — Но что будет с вами и другими заложниками? Вы должны уходить из города…

— Нет, — перебила его Висиния, — мы должны делать вид, что нам ничего не известно. Я пришла одна. Если я сбегу, то Цорпад убьет остальных.

— Ваша сестра должна узнать об этом, госпожа, — констатировал Гиоргас, и Висиния согласно кивнула.

— Да. Ионна должна обязательно как можно скорее получить весточку о планах Цорпада. Я полагаюсь на тебя, Гиоргас, мы все полагаемся на тебя. Если Цорпад нанесет удар, мы должны быть готовы и вооружены! Иначе тиран легко разобьет нашу защиту и уничтожит все наши надежды!

— Но что будет с вами, госпожа? Если начнется война… — снова заговорил Гиоргас, но не закончил фразы, так как они оба знали, что он подумал.

— Я не могу оставить других в беде, Гиоргас. Мы должны найти способ вместе сбежать из лап Цорпада. Я не оставлю влахаков заложниками его гнева! — твердо ответила Висиния.

— Я передам известие нашим друзьям в городе, — пообещал сапожник, и его ночная гостья кивнула.

— Вышлите гонца в Дезу. Кого-нибудь надежного. Послание должно обязательно дойти до моей сестры!

— Конечно, госпожа, — заверил Гиоргас. — Я найду гонца. Может быть, Октеиу…

Но Висиния подняла руку.

— Чем меньше я знаю, тем лучше, Гиоргас. Мне нужно быстрее вернуться в крепость. Мое отсутствие не должны заметить.

Мужчина молча кивнул и провел Висинию к двери. Прежде чем он успел отодвинуть засов, девушка спросила:

— Еще одно. Это правда, что Стен сал Дабран?…

Сапожник помрачнел.

— Он был в городе, его схватили. Я был там, когда они пришли. Нас было семеро, но солдаты набросились сразу на него. Это было безнадежно, госпожа. Нам удалось уйти и спрятаться, но Стен не вышел на связь ни с кем ни после ареста, ни через время, — качая головой, сапожник отворил дверь, затем продолжил: — Откуда солдаты знали место нашего собрания, неизвестно. С тех пор ни у кого не было весточек от Стена, а позавчера Цорпад объявил…

— Я знаю, — отмахнувшись, перебила его Висиния, словно она не хотела еще раз услышать эту плохую новость. — Значит, это правда. Спасибо, Гиоргас.

Крошечная частичка ее души все еще надеялась, что Цорпад соврал, однако теперь угасла и эта последняя искра. «Зачем ты приехал в Теремию? — думала влахака, выходя в ночь. — И как Цорпаду удалось быстро найти тебя? А на моем месте ты сделал бы то же самое: предупредить Ионну и попытаться расстроить проклятые планы Цорпада». Это пока главное, а когда ей удастся предупредить Ионну, тогда она сможет оплакать Стена сал Дабрана.

— С тех пор большинство вольных скрывается, очевидно, масриды узнали о некоторых наших местах встреч. Из города сбежало много влахаков, — рассказывал Гиоргас, стоя в проеме двери и прощаясь со своей необычной гостьей.

— А ты нет, Гиоргас?

— Нет, госпожа. Мне нечего терять — ни жены, ни детей. Да и кто заподозрит старого сапожника? — подмигнув, спросил он.

— Спасибо, Гиоргас, я не забуду о твоем мужестве. Спокойной ночи, — попрощалась влахака и повернулась идти.

— Удачного пути вам, госпожа, — пожелал ей мятежник, и Висиния скрылась в темноте.

Висинию просто лихорадило, когда она приблизилась к небольшой двери, ведущей в цитадель. К ее облегчению, она осталась открытой, и девушка толкнула ее. Дверь тихонько скрипнула, и у влахаки мороз прошел по коже от страха. Но удача все еще была на ее стороне: казалось, никто не услышал шума. Девушка быстро прошмыгнула во внутренний двор, но, перед тем как закрыть дверь, на мгновение замерла.

Это ее последняя возможность сбежать. Если она сейчас задвинет засов, то вполне возможно, что среди этих толстых враждебных стен она найдет свой конец и ее убьют — сам Цорпад или его палачи.