Кельнмиир пристроился рядом с Кейтеном и тут же атаковал его расспросами.

— А куда мы идем? А что это за стеллажи? А на этих стеллажах что? А в коробках вон тех что лежит?

Кейтен некоторое время нетерпеливо отмахивался от любопытного вампира и наконец не выдержал.

— Может, мне тебе еще и экскурсию устроить? — рыкнул он на вампира.

— Мысль! — обрадовался Кельнмиир.

— Глупая… — тихо прокомментировал я.

— Какие у тебя невоспитанные ученики, — сделал вампир замечание Кейтену. — Кого-то они мне напоминают…

Кейтен промолчал, внимательно глядя себе под ноги. Через несколько шагов он остановился и о чем-то задумался.

Потерялся он, что ли?

— Ладно, — вздохнул вампир. — Сами разберемся.

С этими словами Кельнмиир подошел к одной из деревянных коробок и открыл ее.

Поднялось облако пыли.

— Кажется, заклинания-уборщики уже давно сломались, — заметил Невил, отчаянно чихая.

— Апчхи, — ответил Кейтен. — Это не пыль, это специальный состав для длительного хранения вещей.

— А мы сами не отправимся на длительное хранение, надышавшись этой гадостью? — поинтересовался Невил.

— Нет, этот состав действует только на предметы, — отмахнулся Кейтен. — Кельнмиир, не трогай здесь ничего!

Но было уже поздно.

Вампир вытащил из коробки какую-то странную человекоподобную фигурку, сделанную из железа. У этой фигурки были кривые руки с длинными когтями, широкая зубастая улыбка и отнюдь не доброе выражение морды. Вслед за человечком Кельнмиир достал из коробки позолоченный скипетр.

— Ой, какая милая игрушка, — восхитился вампир.

— Слушай, Кельнмиир, хватит уже, — устало попросил Кейтен. — Здесь лучше не трогать вещей, о которых ты ничего не знаешь. Это может быть опасно для жизни.

— А я знаю, для чего эта вещь, — улыбнулся Кельнмиир. — Вот смотри…

Он поставил фигурку на пол и начал водить над ней руками.

— Не получается? — сочувственно поинтересовался Кейтен спустя пару минут. — Тоже мне, специалист.

— Не мешай, — отмахнулся вампир. — На вот, подержи скипетр.

Кейтен послушно взял скипетр и с демонстративно скучающим видом стал осматривать коридор.

Тем временем фигурка начала медленно увеличиваться. Она увеличивалась, увеличивалась… и вскоре догнала нас по росту и даже немного перегнала.

— Хватит, пожалуй, — сказал Кельнмиир, отойдя на пару метров от железной фигуры и окинув страшилище оценивающим взглядом.

А это было именно страшилище. Кстати, теперь, когда я присмотрелся к нему повнимательней, стало понятно, что морда его очень напоминает боевую трансформацию вампира. Вот только когти на руках у этого страшилища длиной с мою ладонь. У вампиров, если я не ошибаюсь, ноготки поскромнее…

— Это что? — подозрительно спросил Кейтен.

— Это боевой голем, которого использовали в военных целях около восьми веков назад. Сейчас, насколько я знаю, секрет их создания утерян.

Интересно, а откуда вампиру известно об утерянных Ремесленниками знаниях?

— Так это страшилище еще и двигаться умеет?! — взвизгнул Наив и отскочил от голема на несколько метров. Мы поспешно последовали его примеру. Только Кельнмиир так и остался стоять рядом с боевым големом.

— Он умеет не просто двигаться, — сказал Кельнмиир, постучав кулаком по железному плечу голема. — Это железный голем, который был рассчитан на противостояние вампирам. Соответственно по силе он не уступает нашему брату… и настроен он по идее именно на охоту за вампирами.

— А на троллей он охотиться не может? — спросил я.

— Может, в принципе… — Вампир почесал затылок. — Вот только его сначала включить надо… как же это…

Он зашел голему за спину и тыкнул куда-то пальцем.

Голем шевельнулся.

Мы в один момент отскочили от него еще на несколько метров. Пусть он якобы и настроен на охоту за вампирами… но все равно лучше поберечься. Мало ли чего с этой штуковиной произошло за десять-то веков.

— Ты смотри-ка, работает, — восхитился вампир. — Теперь его нужно перепрограммировать на троллей…

Голем посмотрел по сторонам, и его взгляд остановился на Кейтене.

— Чего это он? — подозрительно спросил Кейтен. — С вампиром меня спутал?

— Ага, сходство налицо, — хохотнул Кельнмиир.

Голем медленно повернулся к вампиру и неожиданно проворным движением схватил его за горло и поднял в воздух.

От неожиданности мы даже не успели толком испугаться.

Кельнмиир беспечно поболтал в воздухе ногами и предложил:

— Кейтен, воспользуйся скипетром, пока эта железка не начала рвать меня на части, помнится, в их программу заложена именно такая тактика боя.

Кейтен согласно кивнул и ударил голема скипетром по голове. Скипетр разлетелся на части, а голем не обратил на этот недружелюбный жест никакого внимания.

— Ты что сделал? — тихо спросил Кельнмиир.

— Воспользовался скипетром, — честно ответил Кейтен.

— Ты должен был воспользоваться скипетром вовсе не таким варварским способом, — Кельнмиир начал хрипеть, видимо, даже вампирам требуется воздух. — Этот скипетр был создан для управления големами! А теперь…

Кельнмиир резким движением высвободился из недружеского объятия голема.

— А теперь эта железка окончательно отойдет ото сна и разорвет меня на кусочки! — вскричал он и бросился бежать.

Голем постоял несколько секунд в раздумье, а затем неторопливо последовал за Кельнмииром. С каждым шагом его движения становились все уверенней и уверенней.

Мы проводили голема удивленными взглядами.

— Я же говорил, что нельзя здесь ничего трогать, — попытался оправдаться Кейтен.

— И мы никак не поможем Кельнмииру? — спросил я, взволнованно глядя в ту сторону, в которой скрылись вампир и голем.

— Да, — поддержал меня Стил. — Вдруг эта штуковина после вампира примется за нас?

— Конечно же мы ему поможем, — согласился Кейтен. — Но только после того, как дойдем до необходимой нам ячейки. Там мы сможем спокойно вооружиться, и тогда нам будут не страшны ни тролли, ни големы…

— Так пойдем быстрее! — хором взревели мы.

— Пойдем-то пойдем, — Кейтен огляделся по сторонам. — Вот только я не помню… нам нужен второй или третий поворот направо…

И тут раздался звон разбиваемого стекла.

— Похоже, голем догнал-таки Кельнмиира, — предположил Невил.

— Нет, звук исходит с другой стороны, — возразил Стил.

— Это не голем, — тихо сказал Кейтен. — Кажется, сработал телепорт, на который я поставил маленький сигнал предупреждения. У нас гости.

Действие 3

— Без Кельнмиира у нас нет ни одного шанса против троллей, — резюмировал Невил, опасливо оглянувшись.

— Согласен, — кивнул Кейтен. — Ладно, кажется, все-таки нам нужен второй поворот. Пойдем быстрее.

И мы пошли.

По однотипным коридорам с кучей стеллажей, заставленных деревянными коробками вдоль стен, мы шли минут двадцать.

Я возмутился было, что же это за музей такой, если все лежит в коробках? На что мне был ответ, что это вовсе не музей, а хранилище. В Музей Истории, который находится в противоположной стороне этажа, ведут совершенно другие телепорты.

— М-да… — Кейтен остановился в нерешительности. — Все же это должен был быть третий поворот. Ошибся, бывает.

— Что-то он сегодня больно много ошибается, — шепнул мне Стил.

— И что нам теперь делать? — спросил Невил.

— Я бы предложил пошарить в этих коробках, — Наив показал пальцем на ближайший стеллаж. — Вдруг найдется что полезное.

— Ага, — Невил посмотрел на брата, как на идиота. — Пошарил уже один такой. И где он теперь?

Будто в ответ на его вопрос где-то вдалеке послышался грохот падающих ящиков.

— Развлекается, — усмехнулся Стил.

— Боюсь, скоро и у нас начнутся похожие развлечения, — заметил Невил. — Так что предлагаю двигаться дальше. А там уж видно будет.

— Согласен с Невилом, — медленно проговорил Кейтен. — Только двинемся мы в конкретном направлении, а именно — в выставочный зал Музея. Там перед каждым предметом хотя бы табличка, поясняющая принцип его действия, висит. А поскольку энергии нет, все защитные поля с экспонатов сняты — бери не хочу.