- О, чувствительность возвращается? – спросила профессор Бернадетти. – Отлично, молодой человек, вы, можно сказать, не пострадали.
У Леона было своё мнение на этот счёт, но он даже порадовался, слушая, как профессор Саваж костерит Анатоля.
- Вы, юноша, желаете окончить свою жизнь, пожранным нежитью? Это ваше тайное желание? Простите, ничем другим я не могу объяснить себе совершённую вами глупость. Если это и впрямь то, чего вы хотите, так скажите уже, и я подумаю, как сделать это с пользой, потому что пока пользы никакой, дурость одна.
- П-п-простите, профессор, - заикаясь, пробормотал Анатоль. – Я больше так не буду.
- Ну, это мы ещё поглядим, будешь или нет. И умеешь ли ты учиться на своих ошибках. Пока же благодари Леона – это он не дал тебе пропасть.
Леон открыл глаза, встал на ноги, проверил – может, стоит, всё благополучно – и увидел серого от страха Анатоля, его держали двое парней-целителей, а Марианна касалась в разных точках.
- Леон, на будущее – сначала защита, атака потом. Спасение товарища тоже потом, его нужно не просто ухватить за воротник, а обезопасить от нападения, - профессор смотрел совсем не сурово, а даже и по-доброму.
- Всё, госпожа профессор, можете проверять, - сказала Марианна, не глядя на Анатоля совершенно.
Профессор Бернадетти проверила, и осталась довольна. Анатоль сел сам, затем встал. Профессор ещё глянул на него сурово, затем обратился ко всем:
- Поздравляю вас, господа и дамы. Ваше первое знакомство с предметом считаю успешным. И готов выслушать каждого.
- Круто было! – заявил Анатоль. – Хоть меня и долбанули.
- Ещё хочу, - сказал Ансельм.
- А не на кладбище такое тренировать можно?
- Удары – можно. И мы с вами ещё посмотрим на нежить в лабораторных условиях тренировочного класса. Не сегодня, нет. Сегодня всем задание: записать, что видели и что делали. И по какой причине получили травму – если получили. Можно завтра, да. А сейчас – вы все справились, с чем я вас и поздравляю. Леон Шеню справился за себя и за товарища. Можно идти по домам.
Леон облегчённо выдохнул, простился со всеми и шагнул домой. Он справился.
32. Практика по атакующей магии
- Что мы знаем об атакующих заклятьях? – спросила на очередном занятии по практике госпожа декан.
Госпожа Монтенеро стояла тут же и по обыкновению усмехалась.
- Они существуют, - сообщил Флинн.
- Они полезны, - дополнил Николя.
- Они требуют от нас использования атакующей силы, - сказал с умным видом Медведь.
Клодетт молчала и ждала, пока все балбесы выскажут все банальные истины. Если её предметно спросят – она скажет что-нибудь из теории, а пока лучше помолчать и посмотреть, что вообще будет.
А было неплохо – госпожа декан встала в условное место, отмеченное линией на полу тренировочного зала для боевых магов, велела всем встать ей за спину, а госпоже Монтенеро – напротив, в другом конце, у такой же линии.
- Не двигаться с места никому, пока я не разрешу, - строго сказала она и посмотрела на каждого. – Практика магического боя – это очень опасная дисциплина. Вы можете защититься от атакующего заклятья другой стихии – даже если чуть запоздаете и не сразу отреагируете. Вы можете некоторое время терпеть атаку нежити – если не будет другого варианта. В целом, вы прочнее других магов, ваша реакция лучше, ваши тела уже некоторым образом тренированы. Но! Ничего из этого вам не поможет, если вы попадёте под атакующее заклятье другого боевого мага. Вам гарантированы ожоги, повреждения конечностей, утрата работоспособности суставов, перебои в сердечной деятельности и другие особенности, о которых мы говорили с вами на теории. Поэтому – стоим, смотрим, запоминаем. Потом будем разбирать. Кто сможет правильно назвать всё, что мы сейчас будем делать, и грамотно прокомментировать ход нашего взаимодействия – тот молодец. Понимание есть?
Дождалась подтверждения от каждого – громкого «Да» от Флинна, улыбки Жанно, молчаливого кивка Мизуки, согласия других. Клодетт поспешно закивала – да-да-да, она всё понимает, всё в порядке. И приготовилась смотреть.
Госпожа декан и госпожа Монтенеро синхронно развели руки, поставили позиции… два жарких сгустка сорвались с ладоней, устремились один к другому, столкнулись с мощным хлопком, рассыпали вокруг себя искры и погасли. И дальше пошла сплошная красота.
Огненные шары, потоки пламени, огненный звездопад, огненные бегущие от одной к другой животные – ящерицы, змеи, кто-то ещё. При этом госпожа декан ещё и держала мощнейший щит – на себе и на всей группе, щита у госпожи Монетенро Клодетт не увидела, но потом вспомнила о волшебных ящерицах. Наверное, они просто сидят у неё на плечах, невидимые ни для кого, и защищают. Ей ещё сильнее захотелось себе какого-нибудь подобного артефактного зверя. Потому что вдруг не удержишь защиту, а тут – за тебя всё делают, а ты знай себе нападай на противника.
Демонстрация завершилась синхронным фейерверком, искорки взметнулись под защищённый всеми способами потолок и красиво опали. Госпожа декан и госпожа Монтенеро улыбнулись друг другу, затем госпожа декан сняла защиту и повернулась к притихшей группе.
- Вопросы? – спросила она.
И тут же все парни загалдели разом.
- Круто!
- Здорово!
- Очень красиво!
- Вопрос один – когда мы так сможем?
Задал вопрос Роже Валлон, здоровенный и сильный, пришедший после колледжа.
- Сможете, если не будете лениться, - усмехнулась госпожа декан. – А теперь слушаю. Кто что увидел?
- Файербол, звездопад, обыкновенное контролируемое пламя, фигурное пламя… - начали парни перечислять на разные голоса.
Клодетт снова молчала – ждала случай вставить свои два слова, и ещё молчал Жанно, тоже понятно – он, наверное, просто всё это знает, и Мизуки молчала тоже. И дождалась.
- Клодетт? – спросила госпожа декан.
- Я еще увидела щиты. У вас – обычный щит максимально возможной в закрытом помещении силы, а у госпожи Монтенеро видимого щита не было.
- Так, верно. О своём щите капитан Монтенеро скажет сама. Мизуки, что скажешь?
- Некоторые атакующие заклятья были направлены не прямо в противника, а некоторые – именно по противнику.
- Верно, мы знаем, что атаковать можно как место, где противник находится, так и сделать привязку к нему самому. Жанно?
- Некоторые заклинания не были атакующими, но использовались для дезориентации и дополнительного эффекта, - ответил тот.
Вот ведь! Клодетт-то и не поняла. А он молодец, сообразил. И дальше Жанно назвал ещё какие-то штуки, которых они пока даже и не проходили. Но ведь он, наверное, просто дольше них работает с атакой, вот и насмотрелся.
- Теодора, иди сюда, - профессор кивнула госпоже Монтенеро, - и рассказывай о защите.
Госпожа Монтенеро подошла, вытянула вперёд руки и под восторженный вздох, а то и вопль выпустила наружу своих ящериц. Они синхронно появились над её плечами, глаза загорелись зелёным, шкуры сверкали в свете магических огней.
- Круто!
- А погладить можно?
- Укусит, наверное!
- А я осторожно, чтоб не укусила! С другой стороны!
- А они умеют отбрасывать хвост?
- Подёргай, узнаешь!
- Не хочу, ещё руку отгрызёт!
Госпожа декан слушала-слушала, а потом громко хлопнула в ладоши.
- Тишина в зале!
Мгновенно стало тихо. Госпожа Монтенеро улыбнулась и сказала:
- Ящерицы магические, они живут в пустыне Ар-Таара, я своих привезла оттуда. Они дают очень большую степень защиты, а когда ещё немного подрастут – смогут и атаковать тоже.
- А можно нам тоже по ящерице? – громко вопросил Флинн.
- Вырастешь большой, пойдёшь служить, и добудешь себе ящерицу, - Николя пихнул Флинна кулаком в бок, тот не остался в долгу и ответил.
Госпожа декан швырнула в каждого по пригоршне искр, оба опомнились. Отбили, рассеяли и встали смирно.
- Молодцы, реакция хорошая, - усмехнулась госпожа декан. – Сейчас слушаем задачу. Проводим жеребьёвку и становимся друг напротив друга.