— Гаррус, есть что-то?
В ответ — качание головы.
— Слишком глубоко. Видел какое-то движение, но точно рассмотреть не удалось.
Турианец сложил "Гарпун" и вернулся к нам. Тали взломала панель управления лифтом, сетчатая дверь послушно распахнулась.
Лифт спускал нас глубже и глубже. Мимо проносились четырехметровые в высоту и семиметровые в длину овальные секции-окна. Семь, восемь, девять этажей, на глаз — метров по семь-восемь каждый. Некоторые "окна" были перекрыты лазурным барьером, а некоторые — нет. Двери распахнулись, выпуская нас на такой же пандус, что и семьдесят метров выше, а земли все еще не видно. Чуть дальше, возле стены башни, призывно мигал нам красным огоньком на консоли еще один лифт.
Звенящую тишину пещеры нарушало только наше дыхание да едва слышное гудение защитного барьера. На какое-то мгновение мне показалось, что я услышала тихий свист. Глянула на напряженного турианца, перехватила его встревоженный взгляд, коснулась пальцем уха. В ответ — короткий кивок и шелест встающей в боевое положение винтовки. Значит, не показалось. Рекс поднял дробовик и медленно пошел вперед, водя дулом. Гаррус опустился на колено, опирая ствол "Гарпуна" о край металлического щита, Тали присела рядом, полностью скрывшись за сомнительной защитой, Кайден окутался едва заметной лазурной дымкой. Я сняла совой "Гарпун".
Свист усилился. Гаррус вскинул руку, крутанул кулаком, оттопырив большой и указательный палец: дроны. Я и Кайден присели за металлическим щитом чуть в стороне. Рекс медленно двинулся вперед.
Дроны выскочили откуда-то снизу: три штурмовые разновидности, помощнее и потяжелее тех, что убили Дженкинса на Иден Прайм. Кроган вскинул дробовик, практически в упор всадив выстрел в массивную летающую машину гетов. Дрон ссыпался на пандус и затих. Сзади гулко рявкнула винтовка Гарруса, я поймала в прицел третьего дрона, выстрел, чуть ниже светящегося фонарика на башке-кепочке. Машина дернулась, заискрилась, заваливаясь на бок. Выстрел дробовика слился с гулом "Гарпуна" Гарруса, и дроны посыпались на помост.
Тишина просто оглушала. Покидать укрытия мы не спешили. Окутанный щитами Рекс медленно обошел пандусы, но никого и ничего не нашел.
— Чисто.
Пока Тали ломала лифт, Гаррус всматривался через мощную оптику винтовки в темноту, но ничего толком рассмотреть не удалось. Казалось, в этом месте кроме нас нет ничего живого, хоть я понимала, что это — обманчивое ощущение.
— Готово! — довольный голосок Тали и шелест дверей.
Лифт сомкнул створки и покатил вниз. Голубые секции мелькали одна за другой. Три, четыре, пять, шесть, семь…, когда предостерегающий вскрик Гарруса совпал с шумом стрельбы: гетский дрон вынырнул из-за опоры и открыл огонь. По нам эта скотина не попала, проделав дыры в двери лифта, но повредила механизм, и металлическая коробка с грохотом и скрипом понеслась вниз! Тали вскрикнула, вцепилась в поручень, Гаррус спокойно вскинул винтовку и в три выстрела снял дрона, глухо выматерившись из-за промаха.
Лифт в лязгом и грохотом пролетел последний этаж и рухнул на закачавшийся пандус. Тряхануло знатно! Рекс только покачнулся, придержав завалившегося на него биотика, Гаррус легко вскочил на ноги, подобрал выпавший "Гарпун", бережно осматривая оружие, Тали отцепилась от поручня, а я сидела на попе на полу, крепко обнимая снайперскую винтовку.
— Все целы?
— Целы. — ответил мне Рекс, выбивая покореженную дверь одним мощным пинком. — Проклятый дрон! Как выбираться отсюда будем?
— По опорам. — спокойно сообщил турианец, рассматривая просторную пещеру через оптику. — Вроде чисто.
И правда, опоры шахты лифта — это двойная двутавровая балка с небольшими квадратными отверстиями, используя которые можно вполне удобно подняться наверх. Рекса подобная перспектива не обрадовала.
— Я тебе не ящерица-прилипала по балкам лазить!
Гаррус усмехнулся, перехватил винтовку.
— Надо будет — полезешь!
— Не нарывайся, Вакариан! Это — не Цитадель, и ты — не СБЦ-шник!
Гаррус только ухмыльнулся, ехидно шевельнув мандибулами. Рекс сплюнул.
Рухнувший лифт спустил нас на самое дно пещеры. Основания башни видно не было, значит, где-то под камнем и слежавшейся почвой есть еще этажи. Чуть дальше на опорах стоял небольшой мобильный горный лазер, которым археологи расчищали башню, за ним — три палатки и какой-то строительный хлам, сваленный у стены. Гетов видно не было, но они быть должны.
— Пожалуйста! Есть кто-нибудь? Помогите!
Громкий жалобный, полный отчаяния и безнадежности женский голос раздался совершенно неожиданно! Рекс рывком повернулся, Гаррус вскинул винтовку, Тали юркнула под защиту покосившихся опор. Кайден вопросительно глянул на меня. А я, опустив винтовку, сбежала по пандусу и остановилась перед мерцающей голубой пленкой барьера, за которой в лазурном пузыре висела беспомощная азари. Доктор Лиара Т" Сони. Мы успели вовремя.
— Вы меня слышите?
Миленькая азари пристально всматривалась в наши лица, перебегая взглядом с меня на крогана, потом на турианца и кварианку. Кайдена она не видела. Серо-голубые глаза удивленно расширились, когда Лиара по достоинству оценила столь… разнорасовую группу.
— Мы вас слышим. — спокойно ответила я.
Рекс повернулся к азари спиной, пристально всматриваясь в сумрак пещеры, Гаррус стоял в пол оборота, держа в руках готовый к бою "Гарпун". Тали с откровенным интересом рассматривала консоль со светящимися зелеными и золотистыми символами протеан, и на азари внимания не обращала вообще.
— Кто вы?
На мой вопрос девушка удивленно заморгала, но ответила:
— Я — доктор Лиара Т" Сони. Я глава археологической группы, которая вела раскопки этих руин.
— А, по-моему, они совершенно целые. — заметила Тали, тронув пальчиком гудящий барьер.
Лиара смутилась, чуть покраснев.
— Да, эта башня сохранилась на удивление хорошо. Вся аппаратура работает.
— Как вы оказались в этом пузыре?
— Я исследовала ру… башню, когда появились геты. Она напали на моих людей и перебили их! А я спряталась здесь! — голос девушки запнулся. — Вы можете в это поверить?! Геты — здесь! За пределами Вуали!
— Сложно не поверить, когда тебя пытается пристрелить гет. — иронично ответила я. — Продолжайте, доктор Лиара.
— Я активировала защиту башни. Защита мощная и я знала, что она их удержит.
— Видимо, вы где-то что-то нажали не то, и вас словила система безопасности как взломщика. — хмыкнула я, всматриваясь в золотые символы. Отсутствующий лингвистический барьер работал и на письмо, правда, не всегда. Протеанские символы я читать могла, хотя некоторые их значения вводили меня в ступор.
— Вы… вы можете читать эти знаки?
— Кое-как.
— О! Это же… — голос Лиары прервался.
— Я правильно понимаю, что поле не дает вам пошевелиться и фиксирует до кончиков пальцев?
— Да! Я не могу пошевелиться! Помогите мне выбраться отсюда!
— Есть идеи, как вам помочь?
— Здесь есть панель управления. — азари скосила глаза на терминал. — Она должна отключить устройство. Но вам нужно как-то обойти барьер. — Лиара виновато улыбнулась. — В этом вся проблема. Снаружи отключить защиту невозможно, а как вам попасть сюда — я не знаю. Будьте осторожны. С гетами был кроган. Они пытались взломать барьер, но у них не получилось! Они еще где-то здесь!
— Я поняла. — я повернулась к команде. — Идеи есть?
Гаррус пристально всмотрелся в мое лицо, как-то странно хмыкнул.
— Я так понимаю, идея у тебя есть, Рир, но она тебе не нравится.
— Тебе тоже не понравится. — я ткнула пальцем в открытое "окно" на два этажа выше.
— О! — турианец за пару секунд подзавис.
— Если не найдем альтернативы, полезу. А ты меня подстрахуешь. Подозреваю, что наших бравых бойцов на верхотуру не загнать.
Кайден стыдливо отвел глаза, а Рекс заворчал, но ни один не возмутился. А чего возмущаться-то, если оба высоты боятся?