- М-м? - она уже закрывала глаза,  откидываясь на подушку из свернутой запасной рубашки.

- Лилия,  ты…- он прикусил губу,  не зная,  как сказать.

- Ну? - ее глаза уже были плотно закрыты.  Юноша взял холодную руку девушки,  сжал в ладонях,  поднес к губам,  согревая дыханием.  Кончики пальцев были совершенно ледяными.

- Тебе… не холодно?

- Холодно.  И что? Дай поспать…

- Я,  – он аж вспотел от волнения,  - я тебя согрею?

- Угум,  - кивнула она.

Торопясь,  путаясь в руках и ногах,  Вальтер так и нырнул к ней под одеяло.  Поежился,  когда ощутил сквозь одежду холод,  но все равно обнял,  прижимая и чувствуя,  как постепенно становится мягким и податливым Лилькино тело.

Она вдруг хихикнула,  уткнувшись носом ему в шею.

- Ты чего?

- Ты живой,  - обожгло кожу дыханием.  - И с тобой так хорошо!

От радости у Вальтера помутилось в глазах.  Он вывернул шею,  встречаясь взглядом с личем.  Тот стоял на прежнем месте,  истукан-истуканом, и юноша улыбнулся ему с чувством превосходства.

Утром Лилька,  конечно,  ничего не помнила,  но именно тогда Вальтер поверил,  что с нею все будет хорошо, и она вот-вот поправится.

Вырывая из воспоминаний,  внимание его привлек странный звук,  доносившийся снаружи.  Он продолжался уже какое-то время,  но прежде,  занятый своими мыслями,  узник не обратил внимания,  а тут вдруг сообразил,  что со стороны окна слышится какое-то шкрябанье и поскрипывание,  как будто кто-то водит когтями по стеклу.  Он бросился к окну,  отдергивая портьеры, и едва не заорал от удивления и восторга.

На решетке,  вцепившись в нее тремя лапами,  висел Лилькин кот Левиафан и сосредоточенно царапал когтями стекло.  Поняв,  что его заметили,  кот набрал полную грудь воздуха и зaмяукал дурным голосом.

- Не ори так! Услышат! – засуетился Вальтер.  – Погоди! Я сейчас!

Он несколько раз дернул раму,  прилагая отчаянные усилия,  чтобы открыть хотя бы форточку,  но гвозди были вбиты везде – кое-как,  вкривь и вкось,  но густо,  словно зубы акулы,  закрепленные вдобавок и запирающим заклинанием.  Чтобы выломать зачарованную раму,  пришлось бы разрушить стену – или распутать сложное плетение.  За полчаса юноша мог бы справиться с этим заклинанием,  но времени было в обрез - кот орал так,  что его,  казалось,  слышал не только дворец,  но и половина улицы.  Сюда в любую минуту могли прибежать привлеченные его мяуканьем люди.

И Вальтер решился.  Οн сорвал с плеч камзол,  обмотал им кулак и,  примерившись,  ударил по стеклу,  едва успев отскочить от дождя осколков.  Стекло оказалось обычным,  не зачарованным.

Кот мигом заткнулся и проворно,  хвостом вперед,  протиснулся в пролом,  ухитрившись ни за что не зацепиться.

- Левиафан! Ты…- от облегчения юноша был готов расплакаться.

- Уф! Еле отыскал! Обычный кот с таким бы не спр-равился! – он выпятил грудь и обвил хвостом задние лапы.  – Χвали меня!

- Хвалю,  - искренне улыбнулся Вальтер.  - Это просто здорово,  что ты здесь оказался!

- Ну,  да,  - скромно потупился рыжий герой.  – А вот как ты здесь оказался и что случилось?

Настроение у Вальтера испортилось сразу,  как только он вспомнил о своем положении.  И он поспешил рассказать коту всю подноготную.

- Левиафан,  помоги мне отсюда выбраться! – юноша готов был на колени встать перед котом,  умоляя о спасении.  - Они меня… зачаровали!

Тот вроде бы как согласился.  Прошелся по комнате,  обнюхивая полы и углы,  поскреб лапой там,  потоптался тут,  прислушался здесь,  прижимаясь к стене то одним ухом, то другим…

И покачал головой:

- Тр-рудно.  Пр-рактически невозм-можно.

- Но почему? Ты ведь сумел вытащить меня из тюрьмы…

- Это место…м-м… - кот опять прошелся вдоль стены по периметру,  – не такое.  Там все было чужим,  а тут – р-родное.  Здесь стоит охр-рана такого рода,  что мне,  боюсь… м-м… не справиться.  Только посмотр-ри на это плетение! Будь я твоим Покр-ровителем,  все было бы иначе.  Α так… Пр-рости,  хозяин.

Вальтер уронил руки на колени,  ощутив в сердце странную пустоту и обреченность.

- Мне для себя ничего не нужно,  – помолчав,  сказал он.  - Есть мой долг,  есть судьба… Конечно,  я могу понять отца и брата,  когда они советовали смириться и просто заключить выгодный контракт – мол,  женат на одной,  а любишь другую.  Но ведь Лилия на это не пойдет.  Да и я сам… мне больно будет обманывать ту девушку.  Я ведь ее совсем не знаю.  Послушай,  - вдруг встрепенулся он,  – ты мог бы…

- Что,  хозяин? - кот встал на задние лапы,  опираясь передними ему в коленки.

- Лилия… она… ну,  ты знаешь… с нею не все в порядке…

- Знаю.  Я же Покр-ровитель.  Я все это чувствую.

- Она… я люблю ее.  Несмотря на то,  что она… такая.  Не знаю,  что с нею будет…

- Все будет хор-рошо,  - мурлыкнул Левиафан,  выпуска когти и впиваясь ими юноше в коленку.  – Я за ней пр-рисмотрю.

- Уж,  пожалуйста…Лилия,  она…она начала выздоравливать…

- Пока ты р-рядом.

- Что?

- Говор-рю – моя подопечная живая только в пр-рисутствии тебя.

- Это… правда? - воспоминания о проведенной вместе ночи снова живо промелькнули в памяти.

- Уж этого мне и не знать?

- Если бы ты действительно знал! – Вальтер спрятал лицо в ладонях.  - Если бы ты знал то,  что знаю я…

Кот тихо мурлыкал у его ног.

- Понимаешь,  мне-то все равно,  какая она – хоть перерожденная,  хоть лич,  хоть нежить,  - промолвил юноша.  - Я люблю ее только за то,  что она есть.  Пусть бы и не любила меня дальше – мне все равно.  Пусть бы просто позволяла себя любить – не важно.  Я люблю ее любую и буду любить,  несмотря ни на что.  Но… если я не смогу отсюда выбраться,  она…

- Да.  Рано или поздно без тебя она вер-рнется в свое прежнее состояние…

И тогда у мэтрессы Олле будет два лича.

- Ты увер-рен?

- Да.

Вальтер сжал кулаки.

- Я… не могу этого допустить.  Я люблю ее и готов жизнь отдать,  чтобы у нее все было хорошо.

Кот встал,  обошел вокруг него,  пристально снизу вверх рассматривая человека.  Даже лапкой кое-где дотронулся.  Вальтер терпелив ждал.

- То есть, ты сейчас пр-ризнаешься,  что готов пойти на что угодно,  чтобы моя подопечная снова стала… обычной? Как пр-режде,  до того,  как… заболела? - уточнил он.

- Да.  А разве… такое возможно? Матушка Кромби говорила,  что лекарства дают только временный эффект и нужно что-то радикальное…

- Что она понимает в высшей магии,  пр-ростая целительница! – скривился кот.  - Не забудь,  я выр-рос у ведуньи.  Мой пр-редок был Покр-ровителем у… знаешь,  кому покровительствовал мой прадед? Есть высшая магия.  Магия жизни и смер-рти! Магия воскр-решения.  Ее проходят лишь на пятом кур-рсе,  да и то не все!

- Ты… меня научишь?

Левиафан какое-то время молчал,  рассматривая Вальтера,  и видимо,  что-то прикидывая в уме.

- Ну,  попр-робовать-то можно,  – наконец, изрек вердикт Покровитель.  – Только спр-равишься ли?

- Должен,  - решительно ответил юноша.  - Что надо делать?

- Да так… ничего сложного,  с чем не мог бы спр-равиться некромант!

Он поманил Вальтера лапой и,  когда тот поднял кота на руки,  обхватил лапами за шею и стал быстро нашептывать что-то в ухо.  Лицо юноши менялось в продолжение этого монолога.  Он то хмурился, то с сомнением качал головой,  но под конец решился:

- Если другого выхода нет… Сделаю.

И пусть у него нет ни одного амулета и даже обрядовый кинжал отобрали.  Некромант он или нет,  в конце-то концов?

Мирабелла кое-как привела в порядок свою одежду и волосы – спасибо Инне Май,  которая согласилась немного подровнять отдельные пряди! – и только вышла за порог,  чтобы навестить Лильку,  чтобы узнать последние новости,  как над ухом раздалось:

- Кого я вижу! Уже снова в боевой готовности? Некоторых ничего не берет!

Девушка обернулась.  У порога своей комнаты стояла Анна Белла,  скрестив руки на груди,  и рассматривала ее,  склонив голову нa бок.