— Предлагаю подняться на крышу по пожарной лестнице, — тут же выступил со своим предложением Ильсон, поравнявшись со мной. — Дверь на чердак с инженерным оборудованием — единственная, на которую не распространяется система безопасности торгового центра. Я сверил по планам. Правда, видимость из-за дыма может быть сильно ограничена. Внутри придется передвигаться на ощупь.

— Значит, так и поступим, — согласился с ним. — Внутри разделимся на два отряда. Ильсон, Шик и Дже — пойдете со мной на технический этаж разбираться с восстановлением охранной системы. Сэм и Су, ваша задача — найти госпожу Чен и обеспечить ее безопасность до, во время и после эвакуации. Как только появится возможность, передайте ее лично в руки господину Ча, пока он не свихнулся.

— Ясно, — в один голос дали понять ребята, что услышали меня.

— Тогда… — остановился я напротив металлической пожарной лестницы, уходящей ввысь, и задрал голову к затянутому густым дымом небу, — … начинаем.

* * *

Торговый центр «Чен Молл» в районе Чжунчхо.

В то же время…

— Ты был прав. Это больше похоже на самоубийство, чем… кх… на что-либо другое, — многозначительно произнесла Джина, осторожно ступая по лестнице, ведущей на четвертый этаж.

Из-за плотной дымовой завесы, затянувшей лестничный пролет, девушка не видела даже собственную руку, вытянутую перед собой. Фонарик смартфона тоже был абсолютно бесполезен, и Джина быстро отказалась от идеи подсвечивать себе путь.

— Чем больше ты болтаешь, тем больше… кислорода тратишь, — упрекнул ее Джинхёк, хотя понимал, что слова его не возымеют на бунтарку никакого эффекта.

И вообще, вся эта затея с восстановлением охранной системы не понравилась детективу с самого начала. Если она повреждена, тогда каким образом их троице удастся вернуть ее в рабочее состояние? Наилучшим из возможных вариантов было бы спуститься вниз к паникующим покупателям и попытаться успокоить их, а всё остальное доверить профессионалам своего дела. Наверняка срочные службы уже вызваны, да и люди из «Чен Групп» должны быть оповещены о произошедшем.

Но и Джину отправить сюда в одиночку он не мог. Они пришли сюда вместе, и Джинхёк отвечал за ее безопасность перед Алексом собственной головой. Раз уж захотелось девчонке поиграть в героиню, от своего она не отступится. Они с братом и впрямь друг друга стоили, хоть и выросли в совершенно разных условиях.

А вот насчет мотивации госпожи Чен лейтенант уже не был так уверен. Именно она сейчас должна была находиться внизу и уверять людей в скором спасении, но вместо этого Харин решила воспользоваться призрачной надеждой и вытащить покупателей из ловушки самостоятельно. Не очень-то дальновидно с ее стороны, учитывая, в какое пекло она решила ради этого залезть.

— Жар…ко… — едва слышно выдавила из себя наследница, двигаясь впереди, и сразу после этого Джина наткнулась на нее, согнувшуюся пополам посреди лестничного пролета. — Кх-кх…

— Может, вам всё же вернуться? — неожиданно даже для самой себя предложила ей девушка. — Здесь всё равно не видно ни черта. Так какая разница, покажете вы нам дорогу или нет… кх… если сами ее не найдете?

Ответа не последовало, а через пару мгновений впереди раздался глухой стук падающего на пол тела.

— Что ж, это было ожидаемо… — хрипло протянула Джина, присев на корточки и нащупав перед собой ослабевшее тело госпожи Чен в сгущающемся дыму. — Но здесь ее оставлять нельзя… кх.

— Тебя здесь тоже… кх-кх… оставлять нельзя.

Джинхёк всеми силами старался сохранить самообладание, но с тревогой понимал, что отравление угарным газом и потеря сознания наступит куда быстрее, чем он предполагал. Виски уже словно тисками сдавило, голова кружилась, а еще нестерпимо хотелось блевануть прямо здесь. И раз уж они с Джиной не отходили друг от друга ни на шаг, значит и она чувствует всё то же самое. Надышались они одинаково, но упрямство мешало девушке мыслить рационально.

Выше они не поднимутся. Всё, хватит.

— В одиночку… я ее до первого этажа… этажа…

— Джинхёк! — донесся до мужчины встревоженный голос Джины уже откуда-то издалека, эхом отдаваясь в ушах.

Последняя попытка взять себя в руки, удержаться на ногах, судорожный вздох с привкусом едкого черного дыма…

* * *

Профессиональные респираторы, которые раздали всей команде, были достаточно компактными, чтобы практически не ощущать их на лицах, и всё равно плотная дымовая завеса не позволяла нам двигаться в ускоренном темпе. Слишком был велик риск не заметить опасности.

То и дело мы натыкались на короба воздуховодов, трубы, насосы и прочее оборудование для обеспечения функционирования здания. Казалось бы, проектировщики и инженеры этого здания абсолютно всё продумали до мелочей. В том числе и систему охраны, которую Хоуку удалось дистанционно взломать.

И если ребята из моего отряда были физически подготовлены к подобным трудностям, то сноровка Эм Дже оставляла желать лучшего. Приходилось глаз с этого парня не спускать, чтобы он ненароком не напоролся на острые углы коробов или же случайно не заработал серьезный ожог, обнявшись с отопительной трубой.

Как только чердак наконец-то остался позади, мы спустились на четвертый этаж, едва различая силуэты друг друга в кромешном дыму. Если опираться на схему расположения комнат, то технические помещения должны были находиться недалеко отсюда, но в текущей ситуации понятие «недалеко» становилось довольно-таки расплывчатым.

— Сэм и Су, идите вперед, — скомандовал им обоим, параллельно сверяясь со схемой. — До лестниц и ниже на третий этаж. Осмотрите кинозалы и бар. Если не найдете госпожу Чен там, то спускайтесь на второй. Как отыщете — свяжитесь со мной, чтобы я знал, что на одну задачу стало меньше.

После этого парни ушли. Вдвоем без балласта в виде нашего хакера они будут двигаться быстрее, ну а мы направились в сторону технических помещений.

На всякий случай, еще по пути к торговому центру я связался с Маркусом и попросил ее быть начеку. Возможно, помимо восстановления охранной системы нам удастся также отследить цифровой след, оставленный Хоуком. Взлом подобного уровня требовал времени, а также значительных энергозатрат. Пусть сам я не смог бы назвать себя хакером даже с большой натяжкой, но база была мне известна. Столь наглый тип, возомнивший себя вершителем человеческих судеб, просто не мог остаться незамеченным для системы. Или же я просто хотел убедить себя в этом?.. Разберемся на месте.

— Алекс, — спустя всего пару минут после того, как два наших отряда разделились, раздался голос Су в микронаушнике, — кажется… кажется, мы нашли госпожу Чен.

— Всего лишь «кажется» или нашли? — раздраженно ответил ему.

Мы и сами успели обнаружить нужную нам дверь, вот только наглухо запертую.

— Точно она, — подключился Сэм. — Прямо на лестничной площадке перед третьим этажом. И с ней еще двое. Все без сознания. Надышались.

— Тогда вытаскивайте госпожу Чен, а с остальными… За остальными вернетесь позже. Господин Ча ясно дал понять, чья жизнь для нас в приоритете. Медлить нельзя. А вы отойдите подальше, — обратился уже к своим, делая пару шагов назад, чтобы взять разбег.

На вид тяжелая дверка. Придется хорошенько постараться даже с учетом своих способностей.

— А что ты собираешься?..

Договорить Ха Шик не успел. Стиснув челюсти, я врезался в дверь левым плечом, снося ее на хрен с петель и залетая в комнату вместе с ней. Бегло осмотрелся по сторонам, но, к сожалению, здесь видимость тоже была околонулевой. Единственным ориентиром в пространстве служили светодиоды находящегося в комнате оборудования. На совесть сделано, раз уж до сих пор не вышло из строя от перепада температур и неполадок с электричеством.

Жар, волной накатывающий с нижних этажей, ощутимо нарастал. Скоро к концентрированному угарному газу в воздухе добавится еще и опасность сгореть заживо в открытом пламени. Мы-то в любой момент сможем вернуться на крышу тем же путем, которым пришли сюда, а вот спасительный холл первого этажа грозился превратиться для посетителей «Чен Молл» в настоящую раскаленную печку, если мы не успеем вовремя разблокировать для них пути отступления.