Я двинулся вперёд, прислушиваясь к тишине. Вокруг не было ни звука — только моё дыхание. Коридор тянулся бесконечно, сворачивал то влево, то вправо, но неизменно вёл куда-то вглубь библиотеки.
— Никого не чувствую, — услышал я голос Широ. — Ни демонов, ни магов. Пусто.
— Это странно, — ответил я, не сбавляя шага. — Данталион не стал бы устраивать просто прогулку.
— Может, это и есть испытание? — предположил бельчонок. — Проверить, как ты реагируешь на тишину и одиночество.
— Звучит странно… — качнул я головой. — Сомневаюсь. Это уж точно не в стиле Данталиона, насколько я смог его понять.
Мы замолчали. Коридор вильнул в очередной раз, и впереди показался слабый свет — не серебристый, как везде, а золотистый, тёплый, почти солнечный. Я ускорил шаг, и через несколько мгновений вышел в небольшой круглый зал.
Здесь было уютно — насколько вообще может быть уютно в библиотеке демона. Стены зала были обиты тёмным деревом, на полу лежал толстый ковёр с замысловатым узором, а в центре стоял круглый стол и два кресла. На столе — кувшин с водой и две пустые кружки.
— Странно, — сказал Широ. — Похоже на комнату для отдыха.
— Слишком уютно, — согласился я. — Не нравится мне это.
Я уже собирался двинуться дальше, к единственной двери на противоположной стороне зала, когда услышал шаги. Кто-то приближался — не из того коридора, откуда пришёл я, а откуда-то сбоку, из прохода, которого я не заметил.
Я замер, положив руку на клинки.
Дверь открылась и внутрь вошел парень. Он был примерно моего возраста. Невысокий, чуть ниже меня, с чёрными волосами, которые падали на лоб неровной чёлкой, и серыми глазами, смотревшими на мир с лёгкой отстранённостью. Одет он был просто: тёмные штаны, светлая рубашка, на плечах потрёпанный дорожный плащ. Никаких украшений, никаких артефактов, никаких гербов. Ничего, что говорило бы о его происхождении.
Он остановился в нескольких шагах от меня и посмотрел в глаза. В его взгляде на миг промелькнуло удивление.
— Фауст… — произнёс он. — Ой, прости. Просто я тебя видел на турнире.
— А я тебя не знаю, — ответил я, не убирая руки с клинков. — Как ты тут оказался?
— Моя группа прошла бой против другой и после мы разделились. И вот теперь я здесь. Не думал что кого-то ещё встречу.
— Ясно, — кивнул я. — Было ожидаемо, что не только одна наша группа прошла. У остальных тоже были подобные испытания. И похоже, теперь нам придётся двигаться дальше вместе.
— Похоже на то, — кивнул он. — Но я удивлён что ты не напал на меня.
— Если бы ты был врагом, ты бы уже напал, — ответил я, наконец убирая руку с клинков. — А так, не вижу смысла сражаться с другими магами без необходимости.
Парень усмехнулся — коротко, беззвучно, скорее движением губ, чем улыбкой.
— Понимаю, — кивнул он.
Он прошёл к столу, сел в одно из кресел и налил себе воды из кувшина. Пил он медленно, не торопясь, и я видел, что он не боится — ни меня, ни ловушек, ни самой библиотеки. Или делает вид.
— Присоединяйся, — сказал он, кивнув на второе кресло. — Отдыхать так отдыхать. Данталион сказал, что в этом зале можно передохнуть. Никаких испытаний, никаких ловушек. Только вода и тишина.
— И ты ему веришь? — спросил я, не двигаясь с места.
— А смысл не верить? — он пожал плечами. — Если он захочет меня убить, он это сделает. Независимо от того, буду я сидеть в кресле или стоять у стены. Не нам тягаться с герцогом ада. Совершенно разный уровень сил. Да и существа его уровня обычно держат своё слово. И раз он сказал, что можно отдохнуть — значит, можно.
Я посмотрел на него долгим взглядом. Что-то в этом парне было необычное. Не магия — её я чувствовал, и она была сильной, но не выдающейся. Но его поведение — он вёл себя так, будто мы были старыми знакомыми, хотя виделись в первый раз.
Я сел в кресло напротив. Оно оказалось удивительно удобным — мягким, с высокой спинкой, будто созданным для долгих раздумий.
— Представишься, наконец? Я-то твоё имя не знаю.
— Ах да. Я Вайс, — спохватился он. — Просто Вайс. Рода у меня нет, семьи — тоже. Обычный маг-самоучка из глухой деревни, которую никто не знает.
— Без рода? — я поднял бровь. — Что-то сильно много талантливых простолюдинов мне стало попадаться в последнее время… И ты смог пройти столько испытаний, не уступая другим магам из старых родов…
— Удивительно, правда? — Вайс усмехнулся. — Я и сам этого не ожидал. Видимо мне сильно повезло попасть в хорошую группу. Увы, свой бой я проиграл, но в групповом зачёте мы победили.
Он откинулся на спинку кресла и уставился в потолок.
— Ты ведь тоже не из аристократов. И одежда у тебя простая, без гербов. И говоришь без той слащавой вежливости, которой они все пропитаны.
— Угадал, — кивнул я. — Я тоже не из знатного рода.
— А твой учитель? Кто он? — Вайс прищурился. — Тот, кто научил тебя магии и создавать такие клинки. Это явно не похоже на стиль самоучки. Кто-то тебя точно обучал.
— Это не важно, — покачал я головой. — Ты ведь тоже явно не хочешь говорить кто твой учитель.
Вайс посмотрел на меня долгим взглядом, потом кивнул.
— Понимаю, — кивнул он. — У каждого есть свои тайны.
Он допил воду и поставил кружку на стол.
— Знаешь, что меня больше всего удивляет в этой библиотеке? — спросил он.
— Что?
— Что здесь нет пыли, — Вайс провёл пальцем по столешнице и показал мне чистую кожу. — Сотни тысяч книг, сотни залов, десятки коридоров — и нигде ни пылинки. Как такое возможно?
— Магия, — пожал я плечами. — Наверное, какое-то плетение, отвечающее за уборку.
— Именно! — Вайс вдруг оживился, его глаза загорелись. — Я тоже так подумал. И когда шёл по коридору, я нашёл это плетение.
Он поднялся и подошёл к стене, указывая на едва заметные серебристые линии, которые пульсировали в такт чему-то невидимому. Я присмотрелся — и правда, плетение. Сложное, многослойное, с десятками узлов и переплетений.
— Смотри, — Вайс коснулся пальцем одной из линий, и та ярко вспыхнула. — Оно охватывает всю библиотеку. Каждый зал, каждый коридор, каждую книгу. И оно не просто убирает пыль — оно поддерживает стабильность. Книги всегда стоят на своих местах, страницы не желтеют, чернила не выцветают. Это гениально!
Он говорил быстро, увлечённо, и я видел, как меняется его лицо — исчезает отстранённость, появляется живой интерес. Он больше не казался холодным и безразличным — передо мной был молодой маг, который любил магию так же сильно, как я.
— Ты хорошо разбираешься в плетениях, — усмехнулся я, подходя ближе.
— А… Да, — смутился он, поняв что увлёкся. — Разбираюсь. Я много читал о них. И пробовал создавать свои. Но такое… — он покачал головой, — такое я вижу впервые. Оно не просто сложное — оно живое. Понимаешь? Оно адаптируется, меняется в зависимости от ситуации. Если какая-то книга падает, плетение само подхватывает её и возвращает на место. Если кто-то пытается вырвать страницу — плетение блокирует это усилие.
— Да, интересно — присмотрелся я в плетение.
— Но самое интересное в том, как оно работает! — Вайс повернулся ко мне, и в его глазах горел огонь. — Оно использует не только ману, но и… как бы это объяснить… саму структуру библиотеки. Каждая книга, каждый стеллаж, каждый камень — всё это часть плетения. Оно пронизывает библиотеку, как кровеносная система пронизывает тело. И центр этого плетения…
Он замолчал, задумавшись.
— Что? — поторопил я.
— Я не уверен, — признался Вайс. — Но чувствую, что центр где-то глубоко, в самом сердце библиотеки. Там, где хранится главная книга. Или что-то ещё.
Мы оба замолчали, глядя на пульсирующие линии. Я чувствовал их — тонкую вибрацию, которая проходила сквозь стены, сквозь пол, сквозь сам воздух. И в этой вибрации было что-то успокаивающее, почти гипнотическое.
— Ты любишь магию, — сказал я, и это был не вопрос.
— Люблю, — Вайс кивнул, и в его голосе впервые прозвучала искренность. — Не за силу, не за власть. За то, что она даёт понимание. Когда я вижу новое плетение, я чувствую, как мир открывается мне. Как будто я вижу то, что скрыто от других. Это… не передать словами.