Глава шестьдесят восьмая, в которой героиня ищет выход

Иришка еще разок задумчиво погладила стену, помимо воли поражаясь ее шелковистой гладкости. «Надо же, и не лень им было полировать плиты. Перфекционисты древние», — фыркнула про себя и тут же удивилась отсутствию страха. Словно вся тревога и неуверенность остались в коридоре, отсеченные многотонным полированным шелком двери.

— Что происходит? — тихий голос наставницы заставил Иришку повернуться к ней.

— Похоже, нас заперли, — маркиза шагнула к Миранде и, ухватив за худенькие плечики, ласково прижала к себе.

Девочка подняла голову и посмотрела на тетку.

— Я думаю, что пока нет причин для беспокойства, ребенок, — Иришка поцеловала румяную щечку маленькой охотницы на мужчин. Успокоив малышку, она обратилась к коту. — Пушочек, а если я дам тебе четкий приказ стать невидимым и незримо наблюдать за тем, кто нас запер, ты сможешь его выполнить?

Кот важно кивнул.

— Ну тогда действуй, повелеваю! — теперь настала очередь кота получать поцелуи. Хозяйка чмокнула его между ушами. — На глаза никому не показывайся и возвращайся как только сможешь, умничка мой красивый!

— И не уговаривайте теперь меня мыть голову! Ни за что не соглашусь! — кошак проказливо подмигнул дамам и исчез.

— Детка, прости меня дуру старую, втянула я тебя в неприятности.

— Вы совсем не старая, — в один голос заверили обе детки, переглянулись и продолжили хором, — а очень даже молодая! — мгновенно разрядив этим обстановку.

— Не нравится мое состояние, — Неели принялась разбираться в своем эмоциональном состоянии. — Какая-то я в последнее время не такая… Сама себя не узнаю…

— Да нормальная вы, просто слегка беременная, — Миранда, наконец, сняла тиару и протянула ее пораженно застывшей маркизе, которая машинально нахлобучила родовой артефакт на голову.

Между тем тетушка вскочила и принялась себя осматривать и ощупывать.

— Как же так? Почему никто кроме тебя не заметил? А ведь сейчас я ясно вижу, что ты не ошиблась, девочка моя.

— Просто никто не смотрел, — малышка философски пожала плечами.

— А вы знаете, я тоже сейчас это отчетливо вижу, — Иришка сдвинула тиару набекрень. — Похоже на очень яркую звездочку. — Поздравляю! — и, забыв о всех неприятностях, она кинулась обнимать растерянную Марфу.

— Вы как маленькие, — продолжала удивлять некромашка. — Самого главного не замечаете!

— А что же сейчас самое главное?

— То, что родовые регалии признали Аолу! Пусть она наденет перстень главы рода… И что там еще на подушечке лежало?

— Цепь с медальоном, — машинально ответила Иришка.

— Вот ее самую! Надевай и осмотрись по сторонам!

Решив, что глупо было бы спорить с на редкость мудрой некромашкой, Иришка поправила на голове венец, повесила на шею тяжеленную украшенную самоцветами цепь и надела на указательный палец правой руки перстень с крупным сапфиром. Массивное, безо всякого сомнения мужское кольцо тут же уменьшилось, обнимая палец. Прямоугольный, огромный, закрывающий всю фалангу пальца сапфир подмигнул, словно радуясь новой хозяйке, а потом перед глазами последней рю Моро на стене, противоположной входу проявились очертания сразу трех дверных проемов.

Удивленная Иришка обернулась назад, чтобы увидеть еще один выход из сокровищницы, то есть вход, то есть… Она тряхнула головой, чтобы отогнать ненужные мысли и коснулась туманной арки. Рука, не встречая сопротивления, прошла сквозь камень.

— Ой, — отдернув пальцы, маркиза обернулась к своим потрясенным родственницам. — Похоже, что я легко могу выйти отсюда. Только не знаю, можно ли взять вас с собой.

— Думаю, что разумнее нам пока оставаться здесь, — предложила тетушка. — Судя по всему вентиляция тут прекрасная, так что опасность задохнуться нам не грозит да и встреча со злоумышленниками тоже, — она уселась на один из сундуков и открыла летопись, погрузившись в чтение.

— Аола, ты такая красивая! — невпопад, но зато от души выдала Миранда и спокойно принялась рассматривать и примерять украшения.

— Воздух свежий потому, что тут еще три выхода имеются в наличии, — Иришка сняла со стены один из светильников. Матовый магический шар ровным желтоватым светом сиял в ее ладони. — А что если нам не выходить к арсеналу, а проверить куда ведут другие выходы? Тетушка, где там карта?

— Ох, Аола, теперь ты решила творить глупости? — наставница протянула ей пергамент.

— Ни в коем разе! — заверила ее любимая ученица и погрузилась в изучение карты. — Так, этот ход, — пальчик, украшенный сапфиром, указал на крайнюю правую арку, — ведет в арсенал.

— Он закрыт, — малышка надела диадему, украшенную дивными коралловыми геммами. — Нам там делать нечего! — жемчужное ожерелье украсило декольте будущей мужской погибели.

— Согласна. Этот, — теперь палец ее светлости указывал на центральную арку, видимую только ей, ведет за крепостную стену.

— Сходим туда в следующий раз, — теперь Миранда украшала гранатами слабо сопротивляющуюся Марфу. — Тетушка, а давайте мы вам уши проколем?

— Позже детка, — леди Неели нехотя отложила хроники в сторону и подставила деятельному ребенку запястья, которые некромашка моментально украсила массивными браслетами. — А куда ведет третий ход, Аола?

— Мне кажется, что куда-то вглубь Темной дубравы…

— Далеко вы без меня собрались? — раздался возмущенный кошачий голос, и на одном из сундуков появился Пушок.

— Мы без тебя никуда! — заверила фамильяра Иришка. — Просто у меня тут внезапно открылась способность видеть скрытое. Вот и разбираемся с ней, а заодно ищем пути отхода. А тебе удалось что-нибудь узнать?

Хвостатый разведчик прошелся туда-сюда по россыпи самоцветов. Он не торопился с рассказом, явно наслаждаясь всеобщим вниманием.

— Пушочек, не вредничай! Нам же интересно, — первой не выдержала Миранда и выразительно помахала перед кошачьим носом браслетом с цитринами.

Кот как загипнотизированный следил за ярко-желтыми сполохами, рожденными сияющими гранями кристаллов. Заметив его реакцию, некромашка коварно спрятала браслет за спину.

— Я много чего узнал, — поведал очнувшийся кот. — Некто неизвестный активировал запирающее устройство, закрыв тем самым вас в сокровищнице, после чего тайным ходом попытался покинуть замок.

— Попытался? — переспросила тетушка.

— Именно так, — кот важно кивнул. — Злоумышленник был задержан людьми шевалье ди Мартена. В данный момент он дает показания.

— Это значит… — леди Неели нахмурилась.

— Это значит, что наши мужчины прекрасно ориентируются в происходящем! — перебила Иришка. — Они просто прикидывались идиотами и ни о чем мне не рассказывали! Шовинисты! Милая, не волнуйся! — передразнила она кого-то из супругов. — Птичка, кто же знал, что можно обойти клятву на крови? Небось специально…

Маркизу прервал скрежет открываемой двери.

— Птичка, как ты тут? — встревоженный Грег шагнул в сокровищницу.

— А скажи-ка мне, дорогой, откуда ты знаешь где я? — в руку словно сам собой скользнул богато изукрашенный самоцветами жезл, увенчанный звездчатым сапфиром.

— Мне Пушок рассказал? — спросил почуявший недоброе некромант.

— Неправильный ответ, милый, — Иришка поудобнее перехватила тяжеленную фиговину.

— Сердце подсказало? — Грегори неуверенно улыбнулся.

— А больше оно тебе ничего не подсказывает? — она ласково посмотрела на мужа, делая маленький шажок к нему.

— Знаешь, счастье мое, я вдруг вспомнил, что у меня там один опыт не закончен, — некромант чуть попятился, отступая в арку. — Очень важный… — он развернулся и быстро вышел в коридор.

— Подожди, солнце, я с тобой! — не выпуская из рук посох, маркиза поспешила за супругом.

Проводив глазами хозяйку, Пушок задумчиво почесал за ухом и обратился к некромашке.

— Учись у тетки, ребенок! И все у тебя будет хорошо!

— А что Аола собирается делать с мэтром? — Миранда даже рот приоткрыла от любопытства.