– Допросить – это можно! – согласился Дан. – Это мы умеем.

Пелла поморщилась, но всё-таки добралась до десерта, решив, что будущая боль нехорошего человека не стоит её нынешнего блаженства.

– Верно. А, в крайнем случае, вы можете рискнуть. И всё-таки выкрасть родственников рива из той больницы.

– Это мы тоже можем! – согласился Дан. – Но обойдётся дороже… А какова конечная цель всего этого… предприятия?..

– Само собой, найти того, кто за ними стоял! – улыбнулся Гарри. – Не думаю, что лекарь и рив Страус в курсе нужной нам личности. Я бы сказал, что нотариус мог его видеть… Но, скорее всего, на сделке не было никого серьёзнее помощников. Этот человек, который дёргает за ниточки, не присутствовал, когда участок продавали лесорубам. Зачем же тогда устранили нотариуса? И тогда я проверил документы на владение… И знаете, что я обнаружил?

– Что когда-то давно, когда фермер покупал участок, заверил эту сделку нотариус Блэк! – кивнул Дан. – Но как тогда он мог не узнать фермера?.. Уже впал в маразм?

– Ни в коем случае! – гордо объявил Альфареро. – Возможно, я ошибаюсь, но судя по тому, как заметают следы эти несомненно изобретательные люди, где-то всё ещё ходит тот человек, который продал участок Страусу, чтобы тот перепродал всё лесорубам… И нотариус на сделке узнал его! И даже признал в нём фермера! И кто это может быть?

– У фермера были дети? – поинтересовался Дан.

– Согласно церковной книге, были, – кивнул довольный сыщик. – А вот по документам, которые хранятся в городе рядом с вырубкой – неизвестно! Сгорел архив. Вместе с договором по купле-продаже участка и бумагами о семье фермера… Сгорел – и всё тут!..

– Ага. Наверно, и полгорода сгорело в придачу! – кивнул Дан.

– Нет, только архив! Аккуратно так выгорел… Даже стоящий рядом особнячок не затронуло! – Альфареро развёл руками. – Вот и получается, что можно трясти рива, чтобы выйти на того, кто подменил фермера. Если, конечно, нам удастся освободить детей рива. Либо трясти лесорубов, а они личности весьма и весьма отвратительные!

– Либо напрямую искать того, кто изображал фермера… Кого-то из его семьи… – кивнул Дан. – Вы уже искали, метен Альфареро?

– Я опросил ряд людей, знавших старика. Он был тем ещё бирюком. Известно, что жена у него умерла. А ещё умерла дочь. Но вроде как был на ферме мальчишка, похожий на фермера. Впрочем, тут мнения расходятся. Одни говорят, что он сын рыжего конюха, другие, что служанки… Так или иначе, достоверных данных нет. Но, возможно, удастся узнать его имя, и тогда я найду этого беглеца! – пообещал сыщик.

– И что вы предлагаете, метен Альфареро? Что бы вы выбрали? – сказал Дан.

– Предлагаю начать с лесорубов! – признался фермер. – Очень уж они мне не приглянулись…

– Что ж, так и сделаем! – согласился молодой касадор. – Кого надо взять живым?

– Глава артели, его заместитель, а ещё есть у них законник, являющийся заместителем председателя профсоюза… – перечислил Альфареро. – И, наверно, председателя профсоюза тоже убивать не надо. Я бы мог определить точнее, кто нам поможет. Но, к несчастью, это слишком закрытое сообщество. И не подкопаться!..

– А если это не выгорит, мы вернёмся сюда… – догадался Дан. – И попробуем найти того законника, который вам нужен. Ну того, который, возможно, член Суда…

– Совершенно верно! – согласился Альфареро. – И только потом, если оба варианта не пройдут, я попробую найти подписанта сделки. Хотя если его не нашли эти люди, мне тоже будет нелегко… Впрочем, возможно… Возможно… Вот чёрт!..

Сыщик глядел Дану и Пелле за спину. Насколько помнил молодой касадор, там находилась набережная, с которой они пришли. Он даже обернулся, но не увидел никого, кто проявлял бы к ним троим интерес.

– Метен Старган, мешо Флинт! – сыщик поднялся и махнул официанту. – Боюсь, нам пора срочно уходить!.. Счёт, молодой человек! Как можно скорее, счёт!

Молодой официант кинулся к дверям, ведущим во внутреннюю часть ресторана… И чуть не столкнулся с двумя громилами, вышедшими на веранду. Один из них грубо отпихнул официанта и двинулся прямо к столу, за которым сидел Альфареро и его гости.

– Тебе же сказали, ищейка… Проваливай из города! – заревел один из громил, разминая кулаки.

– Ты тупой? Или притворяешься?! – поддержал его второй.

– Метен Старган, прошу вас, только не стреляйте! – тихо взмолился Гарри. – Это местные бандиты, которым не понравилась моя активность. А, возможно, их просто наняли, чтобы они ставили мне палки в колёса! Я разберусь…

– Иди сюда! – огромный кулак просвистел там, где секунду назад находилось лицо Гарри, но тот ловко ушёл от удара.

– Метены, успокойтесь! Мне было сказано не лезть не в свои дела, но я и не лезу!.. – попытался Гарри воззвать к логике здоровяков.

– Тебе сказали проваливать!.. Из!.. Города!.. – бандит провёл серию из трёх ударов, которые не достигли цели. Зато второй громила сумел зайти сыщику со спины и схватить его в медвежьи объятия. – А раз ты такой непонятливый…

Кулак врезался сыщику в живот, и тот согнулся от боли. Он снова умоляюще посмотрел на Дана, чтобы тот не лез в драку. Однако касадор и не думал его слушаться. Могучая туша Старгана уже поднималась из-за стола, и пришлось сыщику просить снова:

– Метен, прошу вас! Не вмешивайтесь!

– Да-да! Метен, не стоит! – обернулся к Дану тот бандит, который бил сыщика. – Сядь, посиди пока…

– Извинитесь, метен, – попросил Дан.

– Что? – удивился бандит.

– Извинитесь передо мной и мешо! Вы помешали нашему обеду и нашему разговору, – повторил Дан, подавив тяжёлый вздох.

– Ты что, тупой, метен? – удивился бандит.

– Метены, прошу прекратить тут беспорядки! – на веранду выбежал управляющий ресторана в сопровождении официантов.

– А ну-ка замолкни, Базиль! – рявкнул бандит. – У нас тут, чтоб его, какой-то тупой придурок объявился!..

– Метен Ста… – Альфареро попытался докричаться до Дана, но снова получил в живот и захрипел.

– Последний раз, борто! – повторил Дан громиле. – Либо ты извиняешься, либо становишься моим личным врагом.

– Иди вон, в море поплескайся!.. – ухмыльнулся бандит, махнув в сторону купален.

– Как хочешь… – кивнул Дан. И ласково-преласково улыбнулся.

Разговорчивый бандит получил с правой. Но, к удивлению Дана, ложиться на пол не стал. И даже попытался ответить. Пришлось проводить серию быстрых ударов и отходить. Если бандит и не был знаком с боксом, то прикрываться от ударов умел – и даже попробовал дотянуться до горла касадора.

– Тебе конец, прыщ! – пообещал он, наступая. – Джош, помоги мне!..

На скуле бандита дулся красивый синяк. Его напарник отпустил Альфареро, напоследок добавив тому ногой, и решительно двинулся к молодому касадору.

– Заходи сзади, Джош! – приказал бандит, стоявший напротив Дана, и слегка повёл глазами в сторону Старгана.

Чем Дан и воспользовался… Вести честный мордобой с такими тушами ему было просто-напросто лень. Дан попытался попасть противнику по горлу, но, как оказалось, бандит был готов к этому. Он тут же перехватил руку, и Старган, к ещё большему своему удивлению, оказался в захвате. А второй бандит уже заносил кулак, чтобы пробить касадору в живот.

Дан оттолкнулся от земли, почти повисая на удерживающем его бандите… Ударил второго здоровяка ногой, а как только ноги снова оказались на земле – присел и резко выпрямился.

– Ах ты! – взревел первый бандит, когда затылок касадора врезался ему в нос.

А второй громила подскочил и попытался схватить Дана сзади – как недавно проделал это с Альфареро. Но вместо этого тоненько запищал. И даже не сразу понял, почему. Точнее, он понимал, что пищит от боли, но она была настолько неопределённой, что даже её центр бандит обнаружил не сразу. А всё потому, что Дан, не оборачиваясь, его лягнул… И сделал это так, будто собирался отправить волла в галоп.

Что для волла – приказ хозяина, то для мужских причиндалов – боль и страдания. Именно их сейчас и испытывал второй бандит. А первый, уже оправившись, с рёвом кинулся на касадора. Но тот – вот подлец, а!.. – не вступая в честную схватку, подскочил к стулу. И обрушил этот предмет мебели на многострадальную бандитскую голову…