− Чистая случайность, – вежливо проговорила Соуроко. – Я не искала с ним встречу.
− Вы все еще верите в случайности?
− Я не сильно верю в богов, а вот в случайности верю.
− Как же вас еще не сожгли на костре за такие то слова?
− Я пытался, и не раз, – задумчиво проговорил Хабит и печально вздохнул. − Не горит.
− Папа!
− А что папа? Не горит она, вот и пришлось жениться.
− М-да, − вздохнул неизвестный – Угораздило же меня зайти к вам. Вы мой ум уже взломали, не применяя свой дар.
− Как будто у вас был выбор прийти ко мне или нет. Или ты думаешь, что имеешь право мне отказывать? – зло проговорила Соуроко. – Или думаешь, что любой человек из вашего учения посмел бы отказать мне?!
− Госпожа Соуроко! – запричитал неизвестный, а я почувствовал сквозь сон, как возмутилось пространство, но почему-то я был уверен в силе Соуроко, она раздавит этого неизвестного своей силой как таракана. – Я не отказываюсь помочь ищущему знаний, тем более, если он желает встать на путь символиста, но вы же понимаете, что ему не стоит плыть в мою страну? Пусть поучится у местных… Ему не стоит даже подходить к храму знаний.
− Ты мне отказываеш-ш-ш-шь? − прошипела Соуроко.
− Вовсе нет, но вам как первородной не понять. У вас здесь даже некому обучать как рыться в головах, – сразу парировал неизвестный. Все-таки какой у него противный голос, не дает заснуть, но послушать интересно. Видимо говорят обо мне, и если меня не позвали, то на это были причины. – У него нет клана в тех краях, и он будет обучаться среди монахов, но вначале ему придется учиться с молодежью, а она горяча. Они на кусочки разорвут иноземца.
− Он сможет за себя постоять.
− Сомневаюсь, что кто-то из ваших краев выживет в школе смешанных боевых искусств, – грозно проговорил неизвестный. – Когда я впервые пришел в храм, то имел уже второй дан и статус, и все равно три трупа за первый же день обучения…
− Вот смотрю я на вашу помятую рожу, и думаю, что вы явно у нас получили достойный отпор, – ядовито проговорила Соуроко.
− Это была случайность.
− Вы верите в случайности?
− Ну и где этот ваш соискатель? Вы что, прячете его от меня? – сменил тему неизвестный с той, что ему была неприятна.
− Вовсе нет, он спал, но сейчас предстанет перед вами, – нежно, практически с любовью в голосе проговорила Соуроко, и с придыханием назвала имя незнакомца. – Он будет просто смертельно вам рад, мастер Иньху.
Миг, лишь только миг прошел с тех слов, а я, минуя двери, коридоры и до смерти перепугав слуг, что встали на моем пути, уже пинком вышибаю двери в гостинную. И вот я стою напротив мастера, наш бой был окончен, он не должен был выжить, однако сейчас он спокойно пьет чай в одном со мной доме, когда я сплю?
На стол между мной и мастером запрыгнул Хабит, острие моего ножа упиралось ему в ладонь вытянутой руки, а длинный меч мастера, похожий на катану, упирался в другую ладонь Хабита. Хозяин дома же стоял перед нами с таким лицом, словно он мог нас остановить. Ну, по крайней мере, он не боялся смерти.
− Убрали оружие, – словно зверь прорычал Хабит – Вы в моем доме. Убрали! Пока я вам его в задницу не засунул.
Соуроко же, что молча смотрела на нас, буквально светилась от счастья. Она настоящая стерва, она испытывала удовольствие от этой ситуации, и, конечно, от того, что её муж, что слабее нас в разы, все-таки заставил нас убрать оружие в ножны и усадил за стол. Мне принесли халат, пока я изучал мастера, он был помят и явно не в форме, но все же был жив.
− Как ты выжил? − приняв от дочки Соуроко чашу с вином, спросил я.
− Госпожа Соуроко, вы также как и я изумились от пути проклятого? – не обратив на мои слова никакого внимания, словно меня и не было, судорожно сделав глоток из чаши с вином, спросил мастер Иньху.
− Таков их путь, мастер, − усмехнулась Соуроко. – И он лишь в самом начале своего пути, но согласитесь, на холодную голову кажется, что это невозможно, и все же таков путь нашего с вами знакомого, Калибана Рыка.
− Согласен, но больше всего удивительно то, что вы просите меня помочь ему стать символистом. Вероятно, это как-то связано с его путем, но я не хочу участвовать в этом.
− Вы мне отказываете? − вновь спросила Соуроко и повернула голову уже ко мне. – Видишь ли, Рык, когда ты в тот раз вышел из моего дома я активировала сигнал. По старому договору один из мастеров, что будет поблизости от города, в плату за прошлые услуги обязан выполнить мою просьбу, любую. В ином случае договор будет нарушен, а жизнь отказавшего окончена.
− Я могу здесь начать резню? − я вопросительно посмотрел на хозяина дома.
− Да подожди ты! – пробурчал Хабит. – Ты еще не проснулся. Сейчас ты поймешь, что делает твой проклятый путь с людьми, с которыми сталкиваешься. Соуроко стала первой в этом городе, а мастер будет, по всей видимости, вторым.
− Третьим, − поправила Соуроко, слегка погладив свой живот, который скрывал дорогой халат. Кровавое око показывало мне, что все уже хорошо и скоро она окончательно выздоровеет. – Второй была Алианна, он её уже изменил.
− Я вас не понимаю, – выдохнул я.
− Ну, я просто забыла упомянуть, что пару десятков лет назад уничтожала проклятых, что сошли с ума, ели людей и устраивали эксперименты с плотью, – печально улыбнулась Соуроко. – Меня в свое время даже называли экспертом по проклятым. На моей совести около сорока проклятых, которых я лично уничтожила.
А вот это для меня было новостью, и, судя по тому, как напрягся Хабит, он ожидал моей реакции, но её не было. Я еще не до конца разобрался с именем моего рода, и что значит этот путь проклятого. Соуроко явно вкладывает иной смысл в эти слова, проклятый не равно путь проклятого. А тем временем Соуроко продолжила говорить.
− Но слово «проклятый» не значит, что этот человек идет по пути проклятого, по пути изменений. И да, проклятый же меня и спас, а вы, мастер? Когда последний раз с вас сбивали всю спесь, когда вы проигрывали в пустяковом бою?
− Три десятка зим назад, – грозно проговорил мастер, смотря на меня с удивлением. – И вот этот кусок мяса напомнил мне о некотором.
− Мастер, каковы шансы, что вы проиграете ему вновь?
− Нет шансов.
− Так вы мне отказываете, зная, что путь проклятого замкнулся? Что он спас вашу жизнь, или вы верите, что случайно проиграли?
− Помогу, – вздохнул мастер Иньху. – Рык Калибан, я буду твоим сопровождающим и опекуном, не смотря на твой возраст, до тех пор, пока не доставлю к крыльцу пресвященных. Они уже определят, стоит идти тебе в школу или же ты умрешь на ступенях храма как нечистый духом и телом.
− Благодарю, мастер, – усмехнулся я без поклонов.
− Можно я его убью?! – возмутился в ответ мастер.
− Когда лучше его узнаете, тогда и можете убить, – рассмеялась Соуроко, но вдруг помрачнела. – Рык, сестра требует встречи с тобой. Конечно, это твоя судьба, но я бы на твоем месте вечером уже была бы на корабеле. Если Алианна что-то захочет, то непременно получит.
− Мое сердце занято, я откажу ей и проведу грань, – спокойно ответил я.
− Хах-ха-ха! – рассмеялся Хабит и вдруг упал под стол, безумно смеясь сквозь слезы. − Я должен увидеть лицо Алианны когда ей откажут! Я должен видеть это, особенно кусок мяса, что останется от проклятого. Ха-ха-ах! О боги, нет, Рык, ты не знаешь их семью.
− Хабит, успокойся, – смущенно проговорила Соуроко.
− Откажет он, ха-ха-ха! − поднимаясь из-под низенького стола, сдавленно проговорил Хабит, утирая слезы рукавом халата. – Калибан, когда я отказал Соуроко она подумала что я ей изменил. Хоть я даже и не был её…
− Хабит! – строго проговорила Соуроко и ударила какой-то еле видимой волной по своему мужу, от которой тот лишь прищурил глаза. – Не при чужих.
− Нет, Рык, ты еще не знаешь, какими бывают женщины из этого семейства, – тяжело вздохнул Хабит, проигнорировав то ли просьбу жены, то ли приказ хозяйки дома. – Соуроко хотела уничтожить все, что мне было дорого, и заодно разрушила полгорода. И пусть они с Алианны не по крови сестры, но она такая же, как и моя любимая жена. Опасная сука.