Фосельм сердечно проговорил:

– У тебя не такие манеры, как у всех этих теперешних юнцов, которые только о себе и думают, а, скорее, как у людей старого поколения.

Под бдительным оком Кугеля Фосельм приготовил чай и разлил его по изящным чашечкам из очень тонкого фарфора. Кивнув, он сделал знак Кугелю:

– А теперь – в гостиную.

– Идите первым, если вы не против.

На лице Фосельма отразилось странное изумление, затем он пожал плечами и отправился в гостиную.

– Садись, Кугель. Вон то зеленое бархатное кресло – очень удобное.

– Мне как-то тревожно, – ответил Кугель. – Я лучше постою.

– Ну тогда хотя бы сними свою шляпу, – сказал Фосельм, и в его голосе промелькнули раздраженные нотки.

– Разумеется, – отозвался Кугель.

Фосельм с любопытством наблюдал за действиями Кугеля.

– Что ты делаешь?

– Снимаю украшение. – Кугель взял чешую через сложенный платок, чтобы защитить руки, и положил ее в мешок. – Оно тяжелое и острое, и, боюсь, как бы оно не повредило вашу чудесную мебель.

– Ты очень деликатный молодой человек и заслуживаешь маленького подарка. Например, я могу подарить тебе вот эту веревку: она принадлежала Лажнасценту Лемурианскому и обладает магическими свойствами. Например, она подчиняется приказаниям; она растягивается и удлиняется, не теряя при этом своей прочности, на такую длину, которая тебе понадобится. Я вижу, что у тебя при себе великолепный старинный меч. Эта филигрань на эфесе выдает руку Харая из восемнадцатой эры. Сталь, должно быть, отменного качества, но острый ли он?

– Ну конечно, – ответил Кугель. – Я мог бы побриться его лезвием, если бы мне так вздумалось.

– Тогда отрежь себе сколько хочешь от этой веревки, ну, скажем, десять футов. Она как раз поместится в твой мешок, и, тем не менее, по твоему приказу сможет растянуться и на десять миль!

– Вот это истинная щедрость! – воскликнул Кугель, отмеряя обусловленную длину. Взмахнув мечом, он ударил по веревке, но безо всякого эффекта. – Очень странно.

– Ах ты, какая досада! И все это время ты считал, что у тебя острый меч, – озорно ухмыльнулся Фосельм. – Возможно, нам удастся поправить эту беду.

Он вынул из шкафа длинную коробку, в которой обнаружился сверкающий серебристый порошок.

– Опусти меч в глиммистер, – велел Фосельм. – Но ни в коем случае не прикасайся к порошку, а то твои пальцы превратятся в жесткие серебряные прутья.

Кугель подчинился. Когда он вытащил меч, с него мелким дождем посыпался блестящий глиммистер.

– Отряхни его хорошенечко, – посоветовал Фосельм. – Избыток только поцарапает ножны.

Кугель тряс мечом, пока весь порошок не осыпался. Лезвие замерцало маленькими искорками, а сам клинок, казалось, засветился.

– Ну же! – поторопил Фосельм. – Режь!

Меч разрубил веревку с такой легкостью, как будто это была обычная водоросль.

Кугель осторожно смотал веревку.

– А как ей приказывать?

Фосельм поднял оставшуюся веревку.

– Если хочешь, чтобы она обмоталась вокруг чего-нибудь, подбрось ее вниз и используй заклинание «Тзип!», вот так.

– Стоп! – воскликнул Кугель, взмахнув мечом. – Демонстрации не нужно!

Фосельм рассмеялся.

– Кугель, ты проворен, как пташка. И все же я, тем не менее, думаю о тебе. В этом сумасшедшем мире живчики погибают молодыми. Не бойся веревки; я не буду действовать в полную силу. Взгляни, пожалуйста! Чтобы развязать веревку, крикни «Тзат!», и она вернется к тебе в руки. Вот так.

Фосельм отступил и поднял руки, как человек, которому нечего скрывать.

– Похоже ли мое поведение на поведение «коварного и не предсказуемого злодея»?

– Вне всякого сомнения, в том случае, если злодей в целях своего обмана решит притвориться альтруистом.

– А как тогда отличить злодея от альтруиста?

Кугель пожал плечами:

– Это не слишком важное отличие.

Фосельм, казалось, не обратил на его слова никакого внимания; его деятельный ум уже перескочил на новую тему:

– Меня воспитывали в старых традициях! Мы черпаем силу в основных истинах, под которыми ты, как аристократ, несомненно, подпишешься! Я прав?

– Совершенно верно, во всех отношениях! – горячо воскликнул Кугель. – Разумеется, сознавая, что эти фундаментальные истины отличаются для разных краев и даже для разных людей.

– И все же некоторые истины всемирны, – возразил Фосельм. – К примеру, древний обряд обмена подарками между хозяином и гостем. Как альтруист, я угостил тебя прекрасной и питательной едой, подарил волшебную веревку и продлил жизнь твоему мечу. Ты от всего сердца спросишь, что мог бы подарить мне взамен, но я попрошу у тебя лишь уважения…

Кугель с великодушной непосредственностью перебил его:

– Оно навеки ваше и не знает границ, так что основные истины соблюдены. А сейчас, Фосельм, я чувствую, что несколько утомлен, и поэтому…

– Кугель, как ты великодушен! Случайно, одиноко бредя по жизненному пути, мы встречаем человека, который внезапно, или так это кажется, становится дорогим и верным другом. Мне будет жаль расставаться с тобой! Ты непременно должен оставить мне какой-нибудь маленький сувенир, и на самом деле я не согласен взять у тебя что-либо большее, чем этот кусочек мишуры, который ты носишь на своей шляпе. Пустячок, символ, не более, но он будет напоминать мне о тебе, до того счастливого дня, когда ты вернешься! Ты можешь отдать мне его прямо сейчас.

– С удовольствием, – ответил Кугель. С огромной осторожностью он пошарил в сумке и извлек оттуда украшение, которое первоначально было приколото к шляпе. – С самыми теплыми пожеланиями вручаю вам эту безделушку.

Фосельм несколько секунд смотрел на украшение, затем поднял на Кугеля исполненный благодарности взгляд своих молочно-золотистых глаз.

– Кугель, ты дал мне слишком много! Это ценный предмет – нет, не возражай мне! – а я хочу получить то довольно вульгарное украшение с фальшивым красным камнем в центре, которое я заметил у тебя раньше. Ну же, я настаиваю! Оно всегда будет висеть на почетном месте в моей гостиной.

Кугель мрачно улыбнулся.

– В Альмери живет Юкоуну, Смеющийся Маг.

Фосельм невольно сморщился.

– Когда мы встретимся, – продолжал Кугель, – он спросит меня: «Кугель, где мой „Нагрудный разбивающий небеса фейерверк“, который был вверен твоим заботам?» И что я отвечу ему? Что я не смог отказать некоему Фосельму из страны Падающей Стены?

– Необходимо поразмыслить над этим вопросом, – пробормотал Фосельм. – Одно решение прямо-таки напрашивается. Если бы, например, ты решил не возвращаться в Альмери, тогда Юкоуну никогда не узнал бы об этом. Или если, допустим… – Фосельм внезапно замолчал.

Прошел миг, и он вновь заговорил голосом, исполненным любезности:

– Ты, должно быть, утомлен и валишься с ног. Но сначала глотни моей ароматической настойки, которая успокаивает желудок и укрепляет нервы!

Кугель попытался отклонить это предложение, но колдун отказался слушать. Он принес маленькую черную бутылочку и два хрустальных кубка. В бокал Кугеля он налил на полдюйма бледной жидкости.

– Я сам перегонял ее, – с гордостью пояснил Фосельм. – Посмотрим, придется ли она тебе по вкусу.

Небольшой мотылек подлетел к кубку Кугеля и внезапно замертво упал на стол. Кугель вскочил на ноги.

– Сегодня мне не понадобится такой тоник, – сказал он. – Где я буду спать?

– Пойдем. – Фосельм повел Кугеля вверх по лестнице и распахнул дверь в комнату. – Это уютная спаленка, где ты отлично отдохнешь.

Кугель отошел от двери.

– Там нет окон! Мне будет душно.

– Да? Ладно, давай заглянем в другую комнату… Как насчет этой? Здесь замечательная мягкая постель.

– А что это за тяжелая решетка над кроватью? – с сомнением в голосе спросил Кугель. – Вдруг она свалится прямо мне на голову?

– Кугель, что за пессимизм! Всегда надо стараться найти в жизни что-нибудь хорошее! Заметил ли ты, например, чудесную вазу с цветами у кровати?